You can help expand this article with text translated from the corresponding article in Welsh. (July 2023) Click [show] for important translation instructions.
View a machine-translated version of the Welsh article.
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing Welsh Wikipedia article at [[:cy:Hanes Gruffudd ap Cynan]]; see its history for attribution.
You may also add the template {{Translated|cy|Hanes Gruffudd ap Cynan}} to the talk page.
The Historia Gruffud Vab Kenan, also known as The History of Gruffudd ap Cynan, is a medieval Welsh text about the king of GwyneddGruffudd ap Cynan. The text was written in Middle Welsh but was translated from the original text Vita Griffini Filii Conani which was written in Latin and was written sometime during the lifetime of Owain Gwynedd, the successor of Gruffudd ap Cynan. Until recently it was believed that the Vita Griffini Filii Conani text had been lost, but recently the scholar Paul Russell has shown that the Latin text of the History of Gruffudd ap Cynan found in the Peniarth manuscript 434E preserves the original Latin text rather than being translation into Latin of the Middle Welsh text Historia Gruffud vab Kenan.[1]