Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

The Mysterious Island

34°57′S 150°30′W / 34.950°S 150.500°W / -34.950; -150.500

The Mysterious Island
Cover page of The Mysterious Island
AuthorJules Verne
Original titleL'Île mystérieuse
TranslatorAgnes Kinloch Kingston and W. H. G. Kingston (1875)
Stephen W. White (1876)
I. O. Evans (1959)
Lowell Bair (1970)
Sidney Kravitz (2001)
Jordan Stump (2001)
IllustratorJules Férat
LanguageFrench
SeriesThe Extraordinary Voyages #12
Captain Nemo #2
GenreAdventure novel, Science fiction[1]
PublisherPierre-Jules Hetzel
Publication date
August 1874– September 1875 (serial) November 1875 (book)
Publication placeFrance
Published in English
1875
Media typePrint (Hardback)
Preceded byAround the World in Eighty Days 
Followed byThe Survivors of the Chancellor 
TextThe Mysterious Island at Wikisource

The Mysterious Island (French: L'Île mystérieuse) is a novel by Jules Verne, serialised from August 1874 to September 1875 and then published in book form in November 1875. The first edition, published by Hetzel, contains illustrations by Jules Férat. The novel is a crossover sequel to Verne's famous Twenty Thousand Leagues Under the Seas (1870) and In Search of the Castaways (1867–68), though its themes are vastly different from those books. An early draft of the novel, rejected by Verne's publisher and wholly reconceived before publication, was titled Shipwrecked Family: Marooned with Uncle Robinson, indicating the influence of the novels Robinson Crusoe[2] and The Swiss Family Robinson.[3] Verne developed a similar theme in his novel, Godfrey Morgan (French: L'École des Robinsons, 1882).[4]

The chronology of The Mysterious Island is incompatible with that of Twenty Thousand Leagues Under the Seas, which begins in 1866, while The Mysterious Island begins during the American Civil War, yet is supposed to happen 16 years after Twenty Thousand Leagues.

Plot summary

During the American Civil War, five Northern prisoners of war escape during the Siege of Richmond, Virginia, by hijacking a hydrogen-filled observation balloon. The escapees are Cyrus Smith, a railroad engineer in the Union army (named Cyrus Harding in Kingston's translation); his ex-slave and loyal follower Neb (short for Nebuchadnezzar); Bonadventure Pencroff, a sailor (who is addressed only by his surname; in Kingston's version, he is named Pencroft); his protégé and adopted son Harbert Brown (called Herbert in some translations); and the journalist Gedéon Spilett (Gideon Spilett in English versions). The company is completed by Cyrus's dog "Top".a

After flying in a great storm for several days, the group crash-lands on a cliff-bound, volcanic, unknown island, described as being located at 34°57′S 150°30′W / 34.950°S 150.500°W / -34.950; -150.500 (Southern Pacific Ocean/Asian:Oceanian side), about 2,500 kilometres (1,600 mi) east of New Zealand and about 11,000 kilometres (6,800 mi) from Virginia. They name it "Lincoln Island" in honor of Abraham Lincoln. With the knowledge of the brilliant engineer Smith, the five are able to sustain themselves on the island, producing fire, pottery, bricks, nitroglycerin, iron, an electric telegraph, a cave home inside a stony cliff called "Granite House", and even a seaworthy ship, which they name the "Bonadventure". They start to think of themselves as colonists rather than castaways.

Map of "Lincoln Island"

During their stay on the island, the "colonists" endure bad weather and domesticate an orangutan, Jupiter, abbreviated to Jup (or Joop, in Jordan Stump's translation). There is a mystery on the island in the form of an unseen deus ex machina, responsible for Cyrus' survival after falling from the balloon, the mysterious rescue of Top from a dugong, the appearance of a box of equipment (guns and ammunition, tools, etc.), and other seemingly inexplicable occurrences.

The group finds a message in a bottle directing them to rescue a castaway on nearby Tabor Island, who is none other than Tom Ayrton (from In Search of the Castaways). On the return voyage to Lincoln Island, they lose their way in a tempest but are guided back to their course by a mysterious fire beacon.

Ayrton's former companions arrive by chance on Lincoln Island and try to make it into their lair. After some fighting with the protagonists, the pirate ship is mysteriously destroyed by an explosion. Six of the pirates survive and kidnap Ayrton. When the colonists look for him, the pirates shoot Harbert, seriously injuring him. Harbert survives, narrowly evading death. The colonists at first assume Ayrton has been killed, but later they find evidence that he was not instantly killed, leaving his fate uncertain. When the colonists rashly attempt to return to Granite House before Harbert fully recovers, Harbert contracts malaria but is saved by a box of quinine sulfate, which mysteriously appears on the table in Granite House. After Harbert recovers, they attempt to rescue Ayrton and destroy the pirates. They discover Ayrton at the sheepfold, and the pirates dead, without any visible wounds except for a little red spot on each of them.

The island is revealed to be Captain Nemo's hideout, and home port of the Nautilus. Having escaped the maelstrom at the end of Twenty Thousand Leagues Under the Seas, the Nautilus sailed the oceans of the world until all its crew except Nemo had died. Now an old man, Nemo returned the Nautilus to its secret port within Lincoln Island. Nemo had been the mysterious benefactor of the settlers, providing them with the box of equipment, sending the message revealing Ayrton, planting the torpedo that destroyed the pirate ship, and killing the pirates with an "electric gun". On his death bed, Captain Nemo reveals his true identity as the lost Indian Prince Dakkar, son of a raja of the then-independent territory of Bundelkund and a nephew of the Indian hero Tippu-Sahib. After taking part in the failed Indian Rebellion of 1857, Prince Dakkar escaped to a desert island with twenty of his compatriots and commenced the building of the Nautilus and adopted the new name of "Captain Nemo". Before he dies, Nemo gives them a box of diamonds and pearls as a keepsake. Nemo's final words are "God and my country!" ("Independence!", in Verne's original manuscript). The Nautilus is scuttled and serves as Captain Nemo's tomb.b

Afterward, the island's central volcano erupts, destroying the island. Jup the orangutan falls into a crack in the ground and dies. The colonists, forewarned of the eruption by Nemo, find shelter on the last remaining piece of the island above sea level. They are rescued by the ship Duncan, which had come to rescue Ayrton, but was redirected by a message Nemo had previously left on Tabor Island. After they return to the United States they form a new colony in Iowa, financed with Nemo's gifts.

Publication history in English

In the United States the first English printing began in Scribner's Monthly, April 1874, as a serial.[5] In September 1875 Sampson Low, Marston Low, and Searle published the first British edition of Mysterious Island in three volumes entitled Dropped from the Clouds, The Abandoned, and The Secret of the Island (195,000 words). In November 1875 Scribner's published the American edition of these volumes from the English plates of Sampson Low. The purported translator, W. H. G. Kingston, was a famous author of boys' adventure and sailing stories who had fallen on hard times in the 1870s due to business failures, and so he hired out to Sampson Low as the translator for these volumes. However, it is now known that the translator of Mysterious Island and his other Verne novels was actually his wife, Agnes Kinloch Kingston, who had studied on the continent in her youth. The Kingston translation changes the names of the hero from "Smith" to "Harding"; "Smith" is a very common name in the UK and would have been associated, at that time, with the lower classes. In addition many technical passages were abridged or omitted and the anti-imperialist sentiments of the dying Captain Nemo were purged so as not to offend English readers. This became the standard translation for more than a century.

In 1876 the Stephen W. White translation (175,000 words) appeared first in the columns of The Evening Telegraph of Philadelphia and subsequently as an Evening Telegraph Reprint Book. This translation is more faithful to the original story and restores the death scene of Captain Nemo, but there is still condensation and omission of some sections such as Verne's description of how a sawmill works. In the 20th century two more abridged translations appeared: the Fitzroy Edition (Associated Booksellers, 1959) abridged by I. O. Evans (90,000 words) and Mysterious Island (Bantam, 1970) abridged by Lowell Bair (90,000 words).

Except for the Complete and Unabridged Classics Series CL77 published in 1965 (Airmont Publishing Company, Inc), no other unabridged translations appeared until 2001 when the illustrated version of Sidney Kravitz appeared (Wesleyan University Press) almost simultaneously with the new translation of Jordan Stump published by Random House Modern Library (2001). Kravitz also translated Shipwrecked Family: Marooned With Uncle Robinson, published by the North American Jules Verne Society and BearManor Fiction in 2011.

Wrecked On A Reef influence

The 2003 English edition of Wrecked On A Reef (1869), a memoir by French shipwreck survivor François Édouard Raynal, has additional appendices by French scholar Christiane Mortelier who presents a case for the influence of Raynal's book on Verne's The Mysterious Island. The Grafton was wrecked near New Zealand on the Auckland Islands on 3 January 1864, where the crew of five survived for 19 months before obtaining rescue. Wrecked On A Reef, Raynal's memoir of the incident, was very popular at the time of publication, being translated into multiple languages. According to Mortelier, Verne read Raynal's account and loosely based his novel on the true life story of Grafton shipwreck, survival, privation, and ultimate rescue.

Translations in Indian Languages

The novel has been translated into Marathi by B. R. Bhagwat titled 'निर्जन बेटावरचे धाडसी वीर', which roughly translates as "Brave Fighters on a Deserted Island", and has a cult following in Maharashtra. The novel has also been translated to Malayalam, as Nigoodadweep, translated by Kesavan Nambisan. There are more than one translation in Bengali. The translation by Kuladaranjan Roy is called “আশ্চর্য দ্বীপ” (Aschorjo Dwip) and has been republished by Kalpabiswa Publications in 2023. Another translation by Shamsuddin Nawab from Sheba Prokashoni published in 1979 is called Rahosshor Dip.

Adaptations

Lobby Card for the 1929 film version of The Mysterious Island, filmed in Technicolor

Film – English language

Television – English language

There is also some significance of an adaptation of Captain Nemo and the Mysterious Island in the first arc of the sixth season of Once Upon a Time.

Film and TV – foreign language

Audio and music

  • The Mysterious Island (1977): A radio adaptation by Ian Martin broadcast on the CBS Radio Mystery Theater.
  • The Mysterious Island (2018): a new radio dramatisation by Gregory Evans broadcast on BBC Radio 4 on 5 August 2018 as part of their To the Ends of the Earth drama series.[7]

Boardgames

  • The boardgame Mysterious Island were published by The Game Crafter in 2019. The game is a cooperative game, based on the themes of Jules Vernes novel, where all players have to survive and escape an island.[8]

Video games

  • The computer game Myst, released 1993, and several locations featured in the game were also inspired by Jules Verne's novel.[9]
  • The computer game Return to Mysterious Island (2004) is an adventure game sequel to the story. Its heroine, Mina, is shipwrecked alone on the uncharted island, and finds the body of the previous inhabitant, Captain Nemo (whom she buries). She finally escapes by locating the Nautilus and disabling the island's defenses.[10] On November 25, 2008 Microïds (Anuman Interactive's adventure games label) announced that a sequel was being made, Return to Mysterious Island II. It had been in development by Kheops Studio since April 2008, and was released on PC and Apple iPhone on August 14, 2009.[11]

Literature

  • The 2021 novel ‘Daughter of the Deep’ by Rick Riordan inspired by Jules Verne’s books ‘20,000 Leagues Under the Sea’ and ‘The Mysterious Island’.

Theme park

Cyrus Smith blessing Captain Nemo on his death bed in The Mysterious Island

Notes

  • ^a In the French original, some characters were named a little differently: Gédéon Spillet, Nabuchodonosor (Nab) and Harbert Brown. In the Kingston translation, the engineer is named Cyrus Harding, and the sailor is named Pencroft.
  • ^b There are discrepancies in continuity between this novel and Twenty Thousand Leagues Under the Seas. Although this novel was written in 1874, its events take place from 1865 to 1869. The events of Twenty Thousand Leagues Under the Seas take place between 1867 and 1868. For example, the Captain Nemo appearing in this novel dies at a time when the Captain Nemo in Twenty Thousand Leagues Under the Seas was still alive. There is usually a note in most editions of the book admitting date discrepancies. There are also similar discrepancies with In Search of the Castaways, although, these are not as often pointed out. Another error is that Neb is depicted as Smith's former slave. But since Smith is identified as being from Massachusetts, where slavery was abolished in the 1780s, Neb would never have been a slave.

References

  1. ^ Canavan, Gerry (2018). The Cambridge History of Science Fiction. Cambridge University Press. ISBN 978-1-31-669437-4
  2. ^ Krystek, Lee (2002). "Jules Verne: An Author Before His Time?". The UnMuseum. Retrieved 1 October 2017.
  3. ^ "Books in Review: New Editions of "Classic" SF". Science Fiction Studies. 29 (2). DePauw University. July 2002.
  4. ^ Nash, Andrew (27 November 2001). "École des Robinsons (L') – 1882". JulesVerne.ca. Retrieved 13 August 2009.
  5. ^ Verne, Jules (April 1874). "The Mysterious Island". Scribner's Monthly. Vol. 7, no. 6. pp. 722–734.
  6. ^ Genzlinger, Neil (February 9, 2012). "Volcanic Adventures in Jules Verne Country". The New York Times.
  7. ^ "BBC Radio 4 – Drama, To the Ends of the Earth: The Mysterious Island". BBC.
  8. ^ "Mysterious Island". boardgamegeek.com. Retrieved 25 August 2021.
  9. ^ Carroll, Jon (8 January 1994). "Guerrillas in the Myst". Wired.com. Retrieved 1 October 2017.
  10. ^ "Return To Mysterious Island – Microïds". mysteriousislandgame.com. Retrieved 1 October 2017.
  11. ^ "Return to Mysterious Island 2 – Mina's fate – Microïds". mysteriousislandgame.com. Retrieved 1 October 2017.

Read other articles:

Tactical telephone system KY-68 tactical secure telephone TSEC/KY68 Basic Unit TSEC/KY-68 DSVT, commonly known as Digital Subscriber Voice Terminal, is a US military ruggedized, full- or half-duplex tactical telephone system with a built-in encryption/decryption module for secure traffic. It transmits voice and data at 16 or 32 kbit/s, converting voice to a digital signal. The KY-68 can operate via civilian and military switches in either encrypted or un-encrypted mode, or point-to-point (enc...

 

Short-range air-to-air missile This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: PL-7 – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (January 2021) (Learn how and when to remove this template message) An Iranian PL-7 (right) The PL-7 (Chinese: 霹雳-7; pinyin: Pī Lì-7; lit. 'Thunderbolt-7') i...

 

WeruKecamatanKantor Camat WeruNegara IndonesiaProvinsiJawa BaratKabupatenCirebonPemerintahan • CamatSumbadaPopulasi • Total- jiwaKode Kemendagri32.09.19 Kode BPS3209150 Luas- km²Desa/kelurahan9 Untuk tempat lain yang bernama sama, lihat Weru. Weru adalah sebuah kecamatan di Kabupaten Cirebon, Provinsi Jawa Barat, Indonesia. Saat ini Kecamatan Weru telah dimekarkan menjadi Kecamatan Weru dan Kecamatan Plered. Di wilayah ini terdapat sentra industri makanan kecil. ...

Sun City, Zuid-Afrika Het Verdrag van Sun City is een overeenkomst die op 2 april 2003 werd getekend door verschillende strijdende partijen in de Tweede Congolese Burgeroorlog. Deze historische overeenkomst werd gesloten tijdens de Inter-Congolese Dialoog (ICD) en vond plaats in het luxe casinoresort Sun City in Zuid-Afrika. De deelnemers hoopten dat dit verdrag een definitief einde zou markeren aan de meer dan vier jaar durende oorlog en de weg zou effenen voor de vorming van een regering va...

 

Technique to measure density of bones Single Photon AbsorptiometrySynonymsno descirbtionReference rangeno descirbtionPurposemeasurement of bone mineral densityTest ofbone mineral densityBased onChemical method detection Single photon absorptiometry is a measuring method for bone density invented by John R. Cameron and James A. Sorenson in 1963. History Single photon absorptiometry (SPA) was developed in 1963 by Steichen et al. In 1976, it was an important tool for quantifying bone m...

 

هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (أغسطس 2023) تحوي هذه المقالة أو هذا القسم ترجمة آلية. فضلًا، ساهم في تدقيقها وتحسينها أو إزالتها لأنها تخالف سياسات ويكيبيديا. (نقاش) نصرة علي أبوكر معلومات شخصية الميلا�...

  لمعانٍ أخرى، طالع آن هاريس (توضيح). آن هاريس (بالإنجليزية: Anne Harris)‏  معلومات شخصية الميلاد 2 مايو 1964  ديترويت  تاريخ الوفاة 17 نوفمبر 2022 (58 سنة) [1]  مواطنة الولايات المتحدة  الحياة العملية الاسم الأدبي Jessica Freely،  وPearl North  المواضيع خيال علمي  المدرسة

 

Nのためにn著者 湊かなえ発行日 2010年1月29日発行元 東京創元社ジャンル 推理小説国 日本言語 日本語形態 四六判上製ページ数 246公式サイト Nのために 東京創元社コード ISBN 978-4488024550 ISBN 978-4575517040(A6判) ウィキポータル 文学 [ ウィキデータ項目を編集 ]テンプレートを表示 『Nのために』(エヌのために)は、湊かなえの推理小説。2010年1月29日に単行本が東京創元社

 

هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (أبريل 2019) ديفيد ر. براينت معلومات شخصية الميلاد 8 مايو 1936 (87 سنة)  مواطنة الولايات المتحدة  الحياة العملية المدرسة الأم جامعة ديوكجامعة ويك فورست  المهنة كيميائ�...

Cầu thủ bóng đá người Gruzia (sinh 2001) Khvicha Kvaratskhelia Kvaratskhelia trong màu áo Rubin Kazan năm 2019Thông tin cá nhânNgày sinh 12 tháng 2 năm 2001 (22 tuổi)Nơi sinh Tbilisi, GruziaChiều cao 1,83 m (6 ft 0 in)Vị trí Tiền vệ cánhThông tin câu lạc bộĐội hiện nay NapoliSố áo 77Sự nghiệp cầu thủ trẻ2012–2017 Dinamo TbilisiSự nghiệp cầu thủ chuyên nghiệp*Năm Đội ST (BT)2017–2018 Dinamo Tbilisi 4...

 

Toninho Horta auf dem INNtöne Jazzfestival 2019 Toninho Horta (* 2. Dezember 1948 in Belo Horizonte, Minas Gerais als Antônio Maurício Horta de Melo) ist ein brasilianischer Jazz-Gitarrist und Komponist, der auch im Bereich der Música Popular Brasileira hervorgetreten ist. Er entwickelte einen eigenen Stil der Harmonisierung und gilt „als feinsinniger Gitarrist, ausdrucksstarker Sänger und als einfallsreicher Komponist“, der einen „eleganten Bogen“ zwischen der Bossa Nova und dem...

 

The Practice of Diaspora: Literature, Translation, and the Rise of Black Internationalism AuthorBrent Hayes EdwardsCountryUnited StatesLanguageEnglishSubjectHarlem Renaissance, Négritude, African-American literature, translationGenreLiterary history, literary criticism, literary theoryPublisherHarvard University PressPublication dateJuly 2003Pages408ISBN9780674011038Websitehttp://www.hup.harvard.edu/catalog.php?isbn=9780674011038 The Practice of Diaspora: Literature, Translation, and the Ris...

Chade Este artigo é parte da série: Política e governo doChade Presidente Idriss Déby Governo Primeiro-ministro Djimrangar Dadnadji Assembleia Nacional Partidos políticos Eleições: 2002 parl. 2006 pres. Regiões Departamentos Subprefeituras Relações exteriores Atlasverdiscutireditar

 

This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Seventh Fort – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (August 2013) (Learn how and when to remove this template message) Barracks of the Seventh Fort Aerial view of the fort in 2011 The Seventh Fort or VII Fort is a defensive fortification built in Žaliak...

 

Second commander of Unit 731 Masaji KitanoKitano c. 1943Born(1894-07-14)July 14, 1894Tokyo, JapanDiedMay 17, 1986(1986-05-17) (aged 91)Tokyo, JapanAllegianceEmpire of JapanService/branch Imperial Japanese ArmyYears of service1921–1945RankLieutenant generalCommands heldUnit 731, Kwantung ArmyBattles/warsSecond Sino-Japanese WarWorld War II Masaji Kitano (北野 政次, Kitano Masaji, July 14, 1894 – May 17, 1986) was a Japanese war criminal, medical physician, microbiologist ...

English footballer Ben Alnwick Alnwick at a Peterborough United signingPersonal informationFull name Benjamin Robert Alnwick[1]Date of birth (1987-01-01) 1 January 1987 (age 36)[2]Place of birth Prudhoe, EnglandHeight 6 ft 2 in (1.88 m)[3]Position(s) GoalkeeperYouth career0000–2004 SunderlandSenior career*Years Team Apps (Gls)2004–2007 Sunderland 19 (0)2007–2012 Tottenham Hotspur 1 (0)2007 → Luton Town (loan) 4 (0)2008 → Leicester City (lo...

 

Representation of the birth of Christianity Neapolitan presepio at the Carnegie Museum of Art in Pittsburgh Detail of an elaborate Neapolitan presepio in Rome In the Christian tradition, a nativity scene (also known as a manger scene, crib, crèche (/krɛʃ/ or /kreɪʃ/), or in Italian presepio or presepe, or Bethlehem) is the special exhibition, particularly during the Christmas season, of art objects representing the birth of Jesus.[1][2] While the term nativity scene may b...

 

Election 1958 South Carolina Democratic gubernatorial primary runoff ← 1954 1958 1962 →   Nominee Fritz Hollings Donald S. Russell Party Democratic Democratic Popular vote 190,691 145,162 Percentage 56.8% 43.2% County resultsHollings:      50-60%      60-70%      70-80%      80-90%Russell:      50-60% Governor before election George Timme...

Petrel salju Pagodroma nivea Status konservasiRisiko rendahIUCN22697885 TaksonomiKerajaanAnimaliaFilumChordataKelasAvesOrdoProcellariiformesFamiliProcellariidaeGenusPagodromaSpesiesPagodroma nivea Forster, 1777 SubspesiesP. nivea nivea (G. Forster, 1777) P. nivea confusa (Mathews, 1912)Distribusi lbs Petrel salju (Pagodroma nivea) adalah sebuah anggota genus Pagodroma. Ini adalah satu dari hanya tiga burung yang telah terlihat di Kutub Selatan. Ini, petrel Antarktika dan skua kutub selatan me...

 

2018 film The Other StoryFilm posterDirected byAvi NesherWritten byAvi NesherProduced byAvi NesherStarringSasson GabaiYuval SegalJoy RiegerMaya DaganNathan GoshenMusic byNathan GoshenRelease date 7 September 2018 (2018-09-07) (TIFF) Running time112 minutesCountryIsraelLanguageHebrewBox office$135,191[1] The Other Story is a 2018 Israeli drama film directed by Avi Nesher.[2] It was screened in the Contemporary World Cinema section at the 2018 Toronto Internat...

 
Kembali kehalaman sebelumnya