Estudió en Oxford ya impartió el so oficiu de médicu en Londres. Siendo apreciáu como'l representante más destacáu de la medicina inglesa, foi moteyáu'l «Hipócrates inglés».
La so carrera como médicu tuvo influyida polos conflictos bélicos y les repercusiones polítiques de la guerra civil inglesa. Participó na Guerra Civil como capitán del exércitu de Cromwell, enfrentándose al rei Carlos I. Exerció en Londres, anque les sos idees polítiques imposibilitaron la so pertenencia al Royal College of Physicians. Recibió'l grau de doctor na Universidá de Cambridge, onde había estudiáu unu de los sos fíos, 2 años enantes de la so muerte. Ta soterráu na Abadía de Westminster.
El so trabayu se catacterizó por ser siempres d'estrechu contautu col paciente, consagrándose más al estudiu de los síntomes que al de les teoríes médiques. A él atribúyese-y la descripción de la corea aguda infantil (corea de Sydenham). Axuntó la so amplia esperiencia clínica nel llibru " Observationes medicae " Observaciones médiques sobre la hestoria y sanamientu de les enfermedaes agudes (1676) en que'l so prólogu espunxo un programa pa construyir una nueva patoloxía basáu na descripción de toles enfermedaes "tan gráfica y natural como sía posible" ordenando los casos de la esperiencia clínica n'especies igual que faíen los botánicos.
Sydenham foi gran amigu de Robert Boyle, que-y encamentó l'estudiu clínicu de les epidemies de Londres y que dio como frutu un llibru publicáu en 1666 col títulu de Methodus curandis Febres. La so notoriedá llegó a oyíos de John Locke en Oxford; cuando ésti foi treslladáu a Londres entabló una fuerte amistá con Sydenham, que-y acompañaba tolos díes na so visita médica impresionáu pol so escelente práutica.
Dientro del escasu arsenal terapéutico esistente na so dómina, prefería los compuestos orgánicos de plantes melecinales sobre los minerales, utilizando opiu en forma del conocíu "láudano de Sydenham".
Ye famosa les sos célebres frases (1680): "De los remedios que dio Dios al Home pa solliviar el so sufrimientu, nengún ye tan universal y eficaz como'l opiu. Si echáramos toles melecines al mar, menos l'opiu, sería una gran desgracia pa los pexes y un gran beneficiu pa la humanidá".
Les sos obres médiques
Sydenham, T. Observationes medicae circa morborum acutorum historiam et curationem. Londoni, G. Kettilby, 1676.
Sydenham, T. Febris scarlatina. En: Observationes medicae circa morborum acutorum historiam et curationem. Londoni, G. Kettilby, 1676, p. 387
Sydenham, T. Tractatus de podagra et hydrope. Londoni, G. Kettilby, 1683
Sydenham, T. Schedula monitoria de novae febris ingressu. Londini, G. Kettilby, 1686
Sydenham, T. Opera omnia. 2 vols. Ed. Gulielmus Alexander Greenhill. London, Sydenham Society, 1844
Lliteratura
Kushner H., Cortes D. Sydenham's chorea, páxs. 350–357. En: Koehler Peter J. o. a. (ed.) Neurological Eponyms. Oxford Univ. Press, Oxford 2000, ISBN 0-19-513366-8
Andrae Heinrich. Über die Medizin Thomas Sydenhams (1624–1689). Dissertation Uni Zürich Jahresverz. 1903/04 Nr. 29.
Referencies
↑ 1,01,1Afirmao en: autoridaes BNF. Identificador BnF: 122715643. Data de consulta: 10 ochobre 2015. Autor: Biblioteca Nacional de Francia. Llingua de la obra o nome: francés.
↑Afirmao en: Gran Enciclopedia Soviética (1969–1978). Sección, versículu o párrafu: Сиденхем Томас. Data de consulta: 25 febreru 2017. Editorial: Большая Российская энциклопедия. Llingua de la obra o nome: rusu. Data d'espublización: 1969.
↑Biblioteca Nacional de Francia. «autoridaes BNF» (francés). Consultáu'l 10 ochobre 2015.
Thomas Sydenham, Dr. R. Rohatzsch (eds.) Thomas Sydenham's sämmtliche medicinische Schriften in die deutsche Sprache übersetzt von J. Kraft herausgegeben mit einer Lebensbeschreibung von Dr. R. Rohatzsch. Erster Band, Ebnersche Buchhandlung, Ulm 1838 (traducíu por J. Kraft) consultáu'l 29 de xunu 2009 PDF, 18.1 MB
Thomas Sydenham, Dr. R. Rohatzsch (eds.) Thomas Sydenham's sämmtliche medicinische Schriften in die deutsche Sprache übersetzt von J. Kraft herausgegeben mit einer Lebensbeschreibung von Dr. R. Rohatzsch. Zweiter Band, Ebnersche Buchhandlung, Ulm 1839 (traducíu por J. Kraft) (Stichwörter und wichtige Sätze Pocken, Laudanum, Latwerge, Aderlaß, Podagra, Fieber, Muskatnuß, Kops, Wassersucht, Absühren, Zusälle, hestig, Nierenstein, Schweiß, Quentchen, solgenden, Ansall, Dekokt, Brechmittel, Kräste consultáu'l 29 de xunu 2009 PDF, 18.1 MB