Els últims anys va viure a la vall ferrolano de Serantes.
El reconeixement
Va ser nomenada filla adoptiva de la ciutat de Ferrol i filla predilecta d'Andalusia en 2005.[2] A Sevilla han donat el seu nom a una biblioteca pública.[3]
Era membre de la Real Academia Sevillana de las Buenas Letras i de l'Asociación Internacional de Hispanistas.
Va guanyar, entre altres:
El Premi de la Crítica de Poesií Castellana (2006).
El Premi Nacional de Poesia d'Espanya (2003), per la publicació de En el viento, hacia el mar (antologia de les seves obres completes).
La seva obra ha estat traduïda a diversos idiomes com el portuguès, anglès, xinès i hebreu.[4]
El president dels crítics literaris espanyols, Miguel García-Posada, va assenyalar Julia Uceda com una de les més brillants autores que ha donat la llengua espanyola.
El seu poemari Hablando con un haya, editat el 2010, ha estat molt elogiat per part de la crítica hispana.[5]
Obres
Escrito en la corteza de los árboles (2013).
Hablando con un haya (2010).
Zona desconocida (2007).
En el viento, hacia el mar (2003).
Los muertos y evolución del tema de la muerte en la poesía de José Luis Hidalgo (1999).