official at a provincial level (China, India, Tanzania) or a recognized second script of the official language (Malaysia, Tajikistan)
The Arabic script, also called the Perso-Arabic script[a] is the writing system used for Arabic (Arabic alphabet) and several other languages of Asia and Africa. It is the second-most widely used alphabetic writing system in the world (after the Latin script),[2] the second-most widely used writing system in the world by number of countries using it, and the third-most by number of users (after the Latin and Chinese scripts).[3]
The script is written from right to left in a cursive style, in which most of the letters are written in slightly different forms according to whether they stand alone or are joined to a following or preceding letter. The script does not have capital letters.[7] In most cases, the letters transcribe consonants, or consonants and a few vowels, so most Arabic alphabets are abjads, with the versions used for some languages, such as Kurdish dialect of Sorani, Uyghur, Mandarin, and Bosniak, being alphabets. It is the basis for the tradition of Arabic calligraphy.
In the 6th and 5th centuries BCE, northern Arab tribes emigrated and founded a kingdom centred around Petra, Jordan. These people (now named Nabataeans from the name of one of the tribes, Nabatu) spoke Nabataean Arabic, a dialect of the Arabic language. In the 2nd or 1st centuries BCE,[11][12] the first known records of the Nabataean alphabet were written in the Aramaic language (which was the language of communication and trade), but included some Arabic language features: the Nabataeans did not write the language which they spoke. They wrote in a form of the Aramaic alphabet, which continued to evolve; it separated into two forms: one intended for inscriptions (known as "monumental Nabataean") and the other, more cursive and hurriedly written and with joined letters, for writing on papyrus.[13] This cursive form influenced the monumental form more and more and gradually changed into the Arabic alphabet.
The Arabic script has been adapted for use in a wide variety of languages aside from Arabic, including Persian, Malay and Urdu, which are not Semitic. Such adaptations may feature altered or new characters to represent phonemes that do not appear in Arabic phonology. For example, the Arabic language lacks a voiceless bilabial plosive (the [p] sound), therefore many languages add their own letter to represent [p] in the script, though the specific letter used varies from language to language. These modifications tend to fall into groups: Indian and Turkic languages written in the Arabic script tend to use the Persian modified letters, whereas the languages of Indonesia tend to imitate those of Jawi. The modified version of the Arabic script originally devised for use with Persian is known as the Perso-Arabic script by scholars.
When the Arabic script is used to write Serbo-Croatian, Sorani, Kashmiri, Mandarin Chinese, or Uyghur, vowels are mandatory. The Arabic script can, therefore, be used as a true alphabet as well as an abjad, although it is often strongly, if erroneously, connected to the latter due to it being originally used only for Arabic.
Use of the Arabic script in West African languages, especially in the Sahel, developed with the spread of Islam. To a certain degree the style and usage tends to follow those of the Maghreb (for instance the position of the dots in the letters fāʼ and qāf).[14][15] Additional diacritics have come into use to facilitate the writing of sounds not represented in the Arabic language. The term ʻAjamī, which comes from the Arabic root for "foreign", has been applied to Arabic-based orthographies of African languages.
Used for almost all modern Urdu and Punjabi text, but only occasionally used for Persian. (The term "Nastaliq" is sometimes used by Urdu-speakers to refer to all Perso-Arabic scripts.)
This orthography is fully voweled. 3 out of the 4 (ۆ, ۄ, ێ) additional glyphs are actually vowels. Not all vowels are listed here since they are not separate letters. For further information, see Kashmiri writing.
Baluchi in Iran, in Pakistan's Balochistan region, Afghanistan and Oman[16]
Garshuni (or Karshuni) originated in the 7th century, when Arabic became the dominant spoken language in the Fertile Crescent, but Arabic script was not yet fully developed or widely read, and so the Syriac alphabet was used. There is evidence that writing Arabic in this other set of letters (known as Garshuni) influenced the style of modern Arabic script. After this initial period, Garshuni writing has continued to the present day among some Syriac Christian communities in the Arabic-speaking regions of the Levant and Mesopotamia.
Dogri, spoken by about five million people in India and Pakistan, chiefly in the Jammu region of Jammu and Kashmir and in Himachal Pradesh, but also in northern Punjab, although Dogri is more commonly written in Devanagari
Arwi language (a mixture of Arabic and Tamil) uses the Arabic script together with the addition of 13 letters. It is mainly used in Sri Lanka and the South Indian state of Tamil Nadu for religious purposes. Arwi language is the language of Tamil Muslims
Arabi Malayalam is Malayalam written in the Arabic script. The script has particular letters to represent the peculiar sounds of Malayalam. This script is mainly used in madrasas of the South Indian state of Kerala and of Lakshadweep.
Malay in the Arabic script known as Jawi. In some cases it can be seen in the signboards of shops and market stalls. Particularly in Brunei, Jawi is used in terms of writing or reading for Islamic religious educational programs in primary school, secondary school, college, or even higher educational institutes such as universities. In addition, some television programming uses Jawi, such as announcements, advertisements, news, social programs or Islamic programs
Dongolawi language or Andaandi language of Nubia, in the Nile Vale of northern Sudan
Nobiin language, the largest Nubian language (previously known by the geographic terms Mahas and Fadicca/Fiadicca) is not yet standardized, being written variously in both Latinized and Arabic scripts; also, there have been recent efforts to revive the Old Nubian alphabet.[26][27]
Swahili, was originally written in Arabic alphabet, Swahili orthography is now based on the Latin alphabet that was introduced by Christian missionaries and colonial administrators
Zarma language of the Songhay family. It is the language of the southwestern lobe of the West African nation of Niger, and it is the second leading language of Niger, after Hausa, which is spoken in south central Niger[28]
Tadaksahak is a Songhay language spoken by the pastoralist Idaksahak of the Ménaka area of Mali[29]
Hausa language uses an adaptation of the Arabic script known as Ajami, for many purposes, especially religious, but including newspapers, mass mobilization posters and public information[30]
Yoruba, earliest attested history of use since 17th century, however earliest verifiable history of use dates to the 19th century. Yoruba Ajami used in Muslim praise verse, poetry, personal and esoteric use[33]
The Bilali Document also known as Bilali Muhammad Document is a handwritten, Arabic manuscript[35] on West African Islamic law. It was written by Bilali Mohammet in the 19th century. The document is currently housed in the library at the University of Georgia
With the establishment of Muslim rule in the subcontinent, one or more forms of the Arabic script were incorporated among the assortment of scripts used for writing native languages.[37] In the 20th century, the Arabic script was generally replaced by the Latin alphabet in the Balkans,[dubious – discuss] parts of Sub-Saharan Africa, and Southeast Asia, while in the Soviet Union, after a brief period of Latinisation,[38] use of Cyrillic was mandated. Turkey changed to the Latin alphabet in 1928 as part of an internal Westernizing revolution. After the collapse of the Soviet Union in 1991, many of the Turkic languages of the ex-USSR attempted to follow Turkey's lead and convert to a Turkish-style Latin alphabet. However, renewed use of the Arabic alphabet has occurred to a limited extent in Tajikistan, whose language's close resemblance to Persian allows direct use of publications from Afghanistan and Iran.[39]
For the West African languages—Hausa, Fula, Mandinka, Wolof and others—the Latin alphabet has officially replaced Arabic transcriptions for use in literacy and education
Bosnian (only for literary purposes; currently written in the Latin alphabet; Text example: مۉلٖىمۉ سه تهبٖى بۉژه = Molimo se tebi, Bože (We pray to you, O God); see Arebica)
Adyghe language also known as West Circassian, is an official languages of the Republic of Adygea in the Russian Federation. It used Arabic alphabet before 1927
Ve, used in Kurdish to represent /v/, it can be used in Arabic to describe the phoneme /v/ otherwise it is written ف /f/. Pa, used in the Jawi script and Pegon script to represent /p/.
Nya/ɲ/ in the Jawi script ڽـ ـڽـ ڽ., The isolated ڽ and final ـڽ resemble the form ڽ, while the initial ڽـ and medial forms ـڽـ, resemble the form پ.
Do-chashmi he (two-eyed hāʼ), used in digraphs for aspiration /ʰ/ and breathy voice /ʱ/ in Punjabi and Urdu. Also used to represent /h/ in Kazakh, Sorani and Uyghur.[F]
^Although the letter also known as Waw with Damma, some publications and fonts features filled Damma that looks similar to comma.
^Shown in Naskh (top) and Nastaliq (bottom) styles. The Nastaliq version of the connected forms are connected to each other, because the tatweel character U+0640 used to show the other forms does not work in many Nastaliq fonts.
Letter construction
Most languages that use alphabets based on the Arabic alphabet use the same base shapes. Most additional letters in languages that use alphabets based on the Arabic alphabet are built by adding (or removing) diacritics to existing Arabic letters. Some stylistic variants in Arabic have distinct meanings in other languages. For example, variant forms of kāf ك ک ڪ are used in some languages and sometimes have specific usages. In Urdu and some neighbouring languages, the letter Hā has diverged into two forms ھ dō-čašmī hē and ہ ہـ ـہـ ـہ gōl hē,[44] while a variant form of ي yā referred to as baṛī yē ے is used at the end of some words.[44]
^Called the Perso-Arabic script when referring specifically to the Persian alphabet and its child systems
^Broadly speaking, there are two standards for Pashto orthography: the Afghan orthography in Afghanistan and the Peshawar orthography in Pakistan, where /g/ in the latter is represented by ګ instead of the Afghani گ.
^Brustad, K. (2000). The syntax of spoken Arabic: A comparative study of Moroccan, Egyptian, Syrian, and Kuwaiti dialects. Georgetown University Press.
^p. 20, Samuel Noel Kramer. 1986. In the World of Sumer: An Autobiography. Detroit: Wayne State University Press.
^J. Blau. 2000. Hebrew written in Arabic characters: An instance of radical change in tradition. (In Hebrew, with English summary). In Heritage and Innovation in Judaeo-Arabic Culture: Proceedings of the Sixth Conference of the Society For Judaeo-Arabic Studies, p. 27–31. Ramat Gan.
Parliamentary constituency in the United Kingdom since 1983 WitneyCounty constituencyfor the House of CommonsBoundary of Witney in OxfordshireLocation of Oxfordshire within EnglandCountyOxfordshireElectorate78,220 (December 2010)[1]Major settlementsWitney, Carterton, Chipping Norton and CharlburyCurrent constituencyCreated1983Member of ParliamentRobert Courts (Conservative)SeatsOneCreated fromMid Oxfordshire and Banbury[2] Witney is a county constituency in Oxfordshire represe...
العلاقات الصينية الجيبوتية الصين جيبوتي الصين جيبوتي تعديل مصدري - تعديل العلاقات الصينية الجيبوتية هي العلاقات الثنائية التي تجمع بين الصين وجيبوتي.[1][2][3][4][5] مقارنة بين البلدين هذه مقارنة عامة ومرجعية للدولتين: وجه المقارنة الصين ج...
Luca Argentero nel 2016 Luca Argentero (Torino, 12 aprile 1978) è un attore, ex modello e conduttore televisivo italiano. Indice 1 Biografia 2 Vita privata 3 Filmografia 3.1 Attore 3.1.1 Cinema 3.1.2 Televisione 3.1.3 Teatro 3.1.4 Videoclip 3.2 Produttore 3.3 Doppiatore 3.3.1 Film Cinema 3.3.2 Film d'animazione 3.4 Cortometraggi 4 Teatro 5 Programmi televisivi 6 Opere letterarie 7 Discografia 8 Riconoscimenti 9 Note 10 Altri progetti 11 Collegamenti esterni Biografia Nato a Torino il 12 apri...
Vicente DomínguezInformación personalNacimiento México,Fallecimiento 14 de septiembre de 1832ComayaguaInformación profesionalOcupación MilitarAños activo 1825-1832Lealtad Primer Imperio MexicanoEjército Federal CentroamericanoUnidad militar Batallón Federal de HondurasMandos Comandancia Federal de HondurasRango militar CoronelConflictos Batalla de La Hacienda El Gualcho,Batalla de Olacho,Batalla de la Fortaleza de San Fernando de Omoa,Batalla de Tercales,Batalla de El Espino,Batalla d...
يفتقر محتوى هذه المقالة إلى الاستشهاد بمصادر. فضلاً، ساهم في تطوير هذه المقالة من خلال إضافة مصادر موثوق بها. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (ديسمبر 2018) تجمع رداء - قرية - تقسيم إداري البلد اليمن المحافظة محافظة أبين المديرية مديرية أحور العزل...
South African musician (born 1951) Sipho MabuseAlso known asHotstixBorn (1951-11-02) 2 November 1951 (age 72)Soweto, Johannesburg, South AfricaGenresAfropopYears active1970-presentWebsitehttp://hotstixmabuse.comChildrenMpho Skeef (daughter) Musical artist Sipho Cecil Peter Mabuse (born 2 November 1951) known professionally as Sipho Hotstix Mabuse is a South African singer-songwriter. Mabuse grew up in Soweto. His mother was Zulu and his father was Tswana. Sipho and his band used to be ma...
Калевальський район карел. Kalevalan kanzalline piiriрос. Калевальский район Герб Прапор cvn Калевала Країна Росія Регіон Карелія Офіційна мова російська Населення - повне ▼ 6774 особи - густота 0,51 Площа - повна 13 316 км² Часовий пояс MSD Дата заснування 1927 Вебсайт visitkalevala.ru ...
1972 filmTombs of the Blind DeadOriginal Spanish film posterDirected byAmando de OssorioWritten byAmando de OssorioProduced by José Antonio Pérez Giner Salvadore Romero Starring Lone Fleming César Burner CinematographyPablo RipollEdited byJosé Antonio RojoMusic byAntón García AbrilDistributed byHispamexRelease date 1972 (1972) Running time101 minutesCountrySpain/PortugalLanguageSpanish Tombs of the Blind Dead is a 1972 Spanish-Portuguese horror film written and directed by Amando d...
Відносини Казахстан — НАТО НАТО Казахстан Частина інформації в цій статті застаріла. Ви можете допомогти, оновивши її. Можливо, сторінка обговорення містить зауваження щодо потрібних змін. (лютий 2018) НАТО і Казахстан активно співпрацюють в області демократичних, інст...
كريستين سلاتر (بالإنجليزية: Christian Slater) معلومات شخصية اسم الولادة (بالإنجليزية: Christian Michael Leonard Slater) الميلاد 18 أغسطس 1969 (العمر 54 سنة)نيويورك، نيويورك، الولايات المتحدة مواطنة الولايات المتحدة استعمال اليد أعسر الزوجة بريتاني لوبيز الأولاد جيدن كريستوفر هادون س
Kunni MasrohantiLahir(1974-04-11)11 April 1974Siak Sri Indrapura, Riau, Indonesia PekerjaanSastrawanPenulisTahun aktif1995 - sekarang Kunni Masrohanti (lahir 11 April 1974) adalah sastrawati berkebangsaan Indonesia. Namanya dikenal melalui karya-karyanya berupa puisi yang dipublikasikan di sejumlah surat kabar, dan terangkum dalam berbagai antologi. Berbagai penghargaan dan prestasi telah diraihnya di antaranya Anugerah Sagang tahun 2012 untuk kategori Karya Non Buku dan Kategori Komunit...
إزالة الغاباتمعلومات عامةصنف فرعي من بشري المنشأ يدرس بواسطة علوم بيئية تسبب في تغير المناختصحرحرائق الغابات النقيض إعادة التحريج حراثة تعديل - تعديل مصدري - تعديل ويكي بيانات صورة تبين مدى تأثير إزالة غابات بوليفيا من ناسا آثار إزالة الغابات في الجبل الأخضر - ليبيا إزالة ا
Rugby sevens at the 2022 Asian GamesVenueHangzhou Normal University Cangqian Campus FieldDates24 – 26 September 2023Competitors239 from 15[a] nationsTeams20[b]← 20182026 → Rugby sevens at the 2022 Asian Games was held at the Cangqian Campus Field, China over three days from 24 to 26 September 2023.[1] Medal table * Host nation (China)RankNationGoldSilverBronzeTotal1 Hong Kong (HKG)10122&...
Sattyakee D'com Bhuyan সাত্যকী ডি'কম ভূঞাBornMarch 15, 1973 (age 50)Uzan Bazar, GuwahatiOccupation(s)Actor, Director and Theatre ActivistParent(s)Dhiru Bhuyan (Father) Reeta Bhuyan (Mother) Sattyakee D'com Bhuyan is an Indian Actor, Director, Playwright, Writer, Theatre Activist from Assam.[1] Personal life Sattyakee D'com Bhuyan was born in 1973 in Guwahati, Assam, India. He is the son of Dhiru Bhuyan, a Theatre Actor, Director and Assamese filmmaker, an...
أخ يعانق شقيقته مواسيًا بعد تأذيها التقمص الوجداني[1][2] أو التَشاعُر هو القدرة على الفهم أو الشعور بما يختبره شخص آخر ضمن إطاره المرجعي، أي القدرة على أن يضع الشخص نفسه في مكان شخص آخر. تغطّي تعاريف التقمّص الوجداني مجموعة واسعة من الحالات العاطفية. تشتمل أنواع التق...
Tancredi dari Sisilia - dari Liber ad honorem Augusti, 1196 Tancredi (meninggal 20 Februari 1194) merupakan Raja Sisilia yang bertakhta dari tahun 1189 sampai 1194. Ia dilahirkan di Lecce putra haram Ruggero III dari Apulia (putra sulung Raja Ruggero II) dan gundiknya Emma, putri Accardo II dari Lecce. Ia menjadi ahli waris Comte Lecce dari kakeknya dan oleh karena itu ia sering disebut sebagai Tancredi dari Lecce. Sejarah Pada tanggal 9 Maret 1161, Tancredi bergabung dengan pamandanya Simone...
Azerbaijani newspaper editor Elchin Shikhly (born October 4, 1957) is the creator and editor-in-chief of Ayna-Zerkalo newspapers since 2001.[1] He is a member of the Azerbaijani Writers' Union since 1989, and is the chairman of the Azerbaijani Journalists' Union[2] since 2006. Life Shikhly was born on October 4, 1957, in Baku. He graduated School №190 in 1974. Elchin received his education at Azerbaijan Pedagogical Foreign Languages Institute English faculty between 1974 and...
American politician John Dawson Jr.16th Mayor of CharlestonIn office1806–1808Preceded byCharles CochranSucceeded byBenjamin Boyd Personal detailsBorn(1765-07-08)July 8, 1765Charleston, South Carolina, British AmericaDiedJune 3, 1823(1823-06-03) (aged 57)Charleston, South Carolina, U.S.Spouse Mary Shubrick Huger (m. 1789)Children3ProfessionMerchant, planter While serving as intendant of Charleston, Dawson lived at 84 Bull Street, Charleston, South Carolina...
Giuseppe Siri pada 1958. Giuseppe Siri (20 Mei 1906 – 2 Mei 1989) adalah seorang kardinal Gereja Katolik Roma Italia yang menjabat sebagai Uskup Agung Genoa dari 1946 sampai 1987, dan diangkat menjadi kardinal pada 1953 oleh Paus Pius XII. Ia adalah teman dekat Paus Pius XII Referensi Sumber Spiazzi, Raimondo (1990). Il Cardinale Giuseppe Siri. Bologna: Edizioni Studio Dominicani. Buonasorte, Nicla (2006). Siri. Tradizione e Novecento. Il Mulino. Siri, Giuseppe (19...