His family name was originally spelled Hollanda, but was changed to Holanda, presumably to follow the Portuguese spelling reform of 1943.
Biography
Aurélio was born in Passo de Camaragibe, Alagoas state, Brazil. In 1923 he moved to the state capital Maceió, where, at only 14 years of age, he gave private lessons of Portuguese language. One year later he became a first-grade teacher at the local high school Ginásio Primeiro de Março.
It was in Rio that he has started his career as a writer, by publishing articles, tales and chronicles in the local press. Between 1939 and 1943, he was acting secretary of the magazine Revista do Brasil [PT].
In 1945 he married Marina Baird, with whom he had two children – Aurélio and Maria Luísa – and five grandchildren.
Between 1947 and 1960, Aurélio authored various texts for the Conto da Semana ("Weekly Tale") section of the newspaper Diário de Notícias. Starting in 1950 he also authored the column Enriqueça o Seu Vocabulário ("Enrich Your Vocabulary") for the Brazilian edition of Reader's Digest; these columns were later published as a book.
He was elected a member of the Brazilian Literary Academy on May 4, 1961, and inaugurated on December 18, 1961, taking over seat number 30, formerly of Antônio Austregésilo.
Inspired by his love of the Portuguese language, he decided to produce his own dictionary. After several years of work, in 1975 he published the Novo Dicionário da Língua Portuguesa which was for many decades the reference lexicon in Brazil – to the point that Aurélio and Aurelião ("big Aurélio") became popular synonyms of dictionary. (It is said that his collaborators once proposed to add that entry to the dictionary, but Aurélio vetoed it.) This book went through dozens of reprints and revisions, and spawned several derivative editions.
O Romance Brasileiro de 1752 a 1930, a survey of Brazilian novels (1952).
Enriqueça o Seu Vocabulário, collected columns from Seleções do Reader's Digest (1958).
Território Lírico, essays on poetry (1958).
Vocabulário Ortográfico Brasileiro (1969).
O Chapéu de Meu Pai, revised and condensed edition of Dois Mundos, (1974).
Novo Dicionário da Língua Portuguesa, nicknamed "Aurelião" (1975).
Minidicionário da Língua Portuguesa, nicknamed "Miniaurélio" (1977).
Dicionário Aurélio Infantil da Língua Portuguesa, a children's dictionary, with illustrations by Ziraldo (1989).
Articles and essays
Linguagem e Estilo de Eça de Queirós, essay on Portuguese writer Eça de Queiroz; in Livro do Centenário de Eça de Queirós (1945).
Enriqueça o Seu Vocabulário, monthly columns in Seleções do Reader's Digest (1950–1958).
Translations and critical editions
Mar de Histórias, with Paulo Rónai, an anthology of tales from the world's literature; volume I (1945), volume II (1951), volume III (1958), volume IV (1963), volume V (1981).