Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

My Song Is Love Unknown

My Song Is Love Unknown
Hymn
GenreHymn
Written1664
TextSamuel Crossman
Meter6.6.6.6.4.4.4.4
Melody"Love Unknown" by John Ireland

"My Song Is Love Unknown" is a hymn by Samuel Crossman, written in 1664. It is predominantly used as a hymn for Good Friday.[1]

The hymn tune to which it is usually sung is called Love Unknown, which is by John Ireland (1879–1962). Ireland composed the melody over lunch one day at the suggestion of organist and fellow-composer Geoffrey Shaw.[2]

History

Samuel Crossman was a Puritan minister who had taken part in the Savoy Conference but was ejected from the Church of England due to his opposition to the Act of Uniformity 1662. During his exile from the Church of England, he wrote "My Song Is Love Unknown" as a poem in 1664.[3] It was first published in The Young Man’s Meditation and then became published as an Anglican hymn in 1684, after Crossman had rejoined the Church of England in 1665 and two years after his death.[3] The last verse of the hymn was written as an imitation of George Herbert's The Temple poem as a tribute by Crossman to Herbert.[3] In the 21st century, the language of the hymn is sometimes updated by hymnal editors, a move which is often lamented by traditional hymnologists who feel that the newer language loses the original meaning and nuance.[3]

The most commonly used tune for "My Song Is Love Unknown" is called "Love Unknown". It was written by John Ireland in 1925 and reportedly was composed in 15 minutes on the back of a menu.[2][4] Ireland's tune was credited with bringing the hymn out of obscurity which it had fallen into during Victorian times.[4]

Analysis

The Reverend Percy Dearmer stated that "My Song Is Love Unknown" "... illustrates the fact that 17th-century Britain was free from the unwholesome treatment of the Passion which is shown, for instance, in the Spanish sculpture of that age".[4] The fourth verse asked what Jesus had done to deserve the crucifixion with the ironic answer being that he had healed the sick.[3]

Lyrics

My song is love unknown,
  my Saviour’s love to me;
love to the loveless shown,
  That they might lovely be.
    O who am I,
      that for my sake
      my Lord should take
    frail flesh and die?

He came from his blest throne
  salvation to bestow;
but men made strange, and none
  the longed-for Christ would know.
    But O, my Friend,
      my Friend indeed,
      who at my need
    his life did spend!

Sometimes they strew His way,
  and His sweet praises sing;
resounding all the day
   hosannas to their King.
    Then 'Crucify!'
      is all their breath,
      and for His death
    they thirst and cry.

Why, what hath my Lord done?
  What makes this rage and spite?
He made the lame to run,
  he gave the blind their sight.
    Sweet injuries!
      yet they at these
      themselves displease,
    and 'gainst him rise.

They rise, and needs will have
  my dear Lord made away;
a murderer they save,
  the Prince of Life they slay.
    Yet cheerful He
      to suffering goes,
      that He His foes
    from thence might free.

In life no house, no home
  my Lord on earth might have;
in death no friendly tomb
  but what a stranger gave.
    What may I say?
      Heav'n was his home;
      but mine the tomb
    wherein he lay.

Here might I stay and sing:
  no story so divine;
never was love, dear King,
  never was grief like Thine!
    This is my Friend,
      in Whose sweet praise
      I all my days
    could gladly spend.[5]

Inspirations

The British band Coldplay's song "A Message" on their 2005 album X&Y, is lyrically and musically derived from the hymn.[6]

References

  1. ^ Alison Shell (Autumn 2010). "Hymns and Prosopopoeia: Samuel Crossman's 'My Song Is Love Unknown'". Religion & Literature. 42 (3): 191–198. JSTOR 23049400.
  2. ^ a b "Word from Wormingford". Church Times. London. 3 April 2007. Retrieved 2008-05-16.
  3. ^ a b c d e "History of Hymns: 'My Song Is Love Unknown'". United Methodist Church. Retrieved 2019-04-04.
  4. ^ a b c Rupert Christiansen (22 September 2007). "The story behind the hymn". The Daily Telegraph. London. Retrieved 2019-04-04.
  5. ^ "My Song Is Love Unknown". Hymnary.org. Retrieved 2019-04-04.
  6. ^ Adam, Jude (2005). ThirdWay. p. 33.
Kembali kehalaman sebelumnya