Hän on säveltänyt 1916 muun muassa Viktor Rydbergin runon "Gläns över sjö och strand", josta on Ruotsin kirkon virsikirjassaAnna-Maija Raittilan tekemä suomennos ”Kirkkaus yllä maan” (virsi 134, Alice Tegnérin sävelmä). Widéenin sävelmä julkaistiin Ruotsin vuoden 1917 koraalikirjaehdotuksessa ja sitä käytetään kuoro- ja soololauluna.[4]
Vuonna 1910 hän sävelsi sisarensa Linnea Andrénin kirjoittaman Smoolannin kotiseutulaulun ("Röd lyser stugan"), joka esitettiin kolmen muun Widéenin laulun kanssa Tukholman olympialaisten yhteydessä järjestetyssä kuorofestivaalissa[4], ja jonka sävelmään Martti Korpilahti sittemmin kirjoitti Keski-Suomen kotiseutulaulun sanat (”Männikkömetsät ja rantojen raidat”)[3].
Widéenin virsisävelmiä suomenkielisissä virsi- ja laulukirjoissa
193 "Jeesus, lasten ystävä"/"Gud, som haver barnen kär" (Tuntematon ruotsalainen 1780, suom. Lauri Pohjanpää 1923, uud. Suomen. vk.-komitea 1984. Sävelmä 1912)
743 "Ystävä sä lapsien"/"Gud, som haver barnen kär" (Ruotsalainen 1780, 1.säk, Siri Jonsson (Dahlquist) 1911, 2. ja 3. säk. suom. Lauri Pohjanpää 1923 ja Suomen vk.-komitea 1937 3. säk. Sävelmä 1919)
↑ abPer Olof Nisser, Inger Selander, Hans Bernskiöld: Psalmernas väg. Kommentaren till text och musik i Den svenska psalmboken
Band 1 Psalmerna 1- 204 av den ekumeniska psalmboksdelen. s. 504. Wessmans musikförlag AB Visby 2014 ISBN 978-91-8771-034-6, 2014. (ruotsiksi)