Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Chōjū-giga

Chōjū-jinbutsu-giga
Détail caractéristique du premier rouleau, montrant des animaux se battant.
Artiste
Inconnu
Date
XIIe et XIIIe siècles
Type
Technique
Encre sur rouleau de papier
Hauteur
30 cm
Propriétaire
Localisation
Protection

Le Chōjū-jinbutsu-giga (鳥獣人物戯画?, « Caricatures de personnages de la faune »), ou plus communément Chōjū-giga (鳥獣戯画?, lit. « Caricatures d’animaux »), est un emaki japonais du XIIe siècle appartenant au temple Kōzan-ji de Kyōto. Plusieurs théories l’ont attribué au moine Toba Sōjō, probablement de façon erronée. De nos jours, ils sont exposés dans les musées nationaux de Kyōto et de Tōkyō.

Les rouleaux s’ouvrent sur des lapins et des singes anthropomorphiques prenant un bain et se préparant pour une cérémonie, tandis qu’un singe poursuit les autres animaux avec un roseau et frappe une grenouille durant la cérémonie mouvementée. Plus loin, les animaux jouent ou font de la lutte, tandis que d’autres prennent part à des funérailles. La dernière scène montre une grenouille caricaturant Bouddha.

Les rouleaux ont été publiés ou adaptés plusieurs fois sur papier par les maisons d’édition Geijutsuhiroba, Misuzu Shobo et Shibundō.

Historique

Apparue au Japon depuis environ le VIe siècle grâce aux échanges avec l’Empire chinois, la pratique de l’emaki se diffuse largement auprès de l’aristocratie à l’époque de Heian : il s’agit de longs rouleaux de papier narrant au lecteur une histoire au moyen de textes et de peintures. Ils servent aussi de support didactique pour la diffusion des idées bouddhistes, notamment à partir du XIIe siècle.

Détail du 1er rouleau : animaux en train de nager et de se laver.

Les deux premiers rouleaux de l’emaki du Chōjū-giga, appartenant au temple Kōzan-ji de Kyōto[1],[2], ont été créés dans la seconde moitié du XIIe siècle (époque de Heian), tandis que les deux derniers rouleaux datent de l’époque de Kamakura au XIIIe siècle[3]. À cette époque, l’art japonais prend ses distances par rapport à l'influence chinoise qui prédomine depuis l’arrivée du bouddhisme, comme le note George B. Sansom :

« L’œuvre date de la période de déclin des Fujiwara, mais retranscrit le meilleur de l’esthétique artistique d’alors. L’artiste est un dessinateur hors pair. En effet, ses peintures d’animaux batifolant en habits de moine sont vivantes et empreintes d’humour satirique. Elles sont réellement caractéristiques de l’esprit japonais — on n’y décèle aucune influence chinoise hormis un vague héritage — et témoignent d’une émancipation par rapport à la solennité que l’on a notée précédemment dans l’art bouddhique. »

— George Bailey Sansom, Japan: A Short Cultural History[4].

Le Chōjū-giga a longtemps été attribué au moine peintre Toba Sōjō (鳥羽 僧正?), aussi connu sous le nom de Kakuyū (覚猷?), mais sans preuve suffisante bien qu'il ait réalisé une peinture similaire[5],[6]. Il semble bien plutôt que l’emaki soit l’œuvre de plusieurs artistes, notamment les deux derniers qui sont ultérieurs[7],[8]. De la même manière, aucune réelle explication n’a pu être fournie quant au but des peintures, qui ont aussi bien pu avoir été un divertissement pour les moines du Kōzan-ji[9] qu’une commande de l’empereur Go-Shirakawa ou un amusement pour de riches marchands citadins[10].

Détail du 2e rouleau : dessins de lions, l'un rugissant et l'autre se grattant le dos.

Les peintures du Chōjū-giga caricaturent les moines bouddhistes japonais à l’époque de l’artiste, les représentant par des grenouilles, des lapins et des singes. Les rouleaux se lisent de droite à gauche, tout comme de nos jours les mangas et les livres de l’archipel[11]. D’ailleurs, ils sont parfois perçus comme le plus ancien manga de l’histoire, ainsi que l’origine de l’animation japonaise selon plusieurs réalisateurs[3],[12].

Dans l’emaki, les visages sont très expressifs et l’auteur utilise des lignes pour suggérer le mouvement, technique récurrente dans les mangas aujourd’hui[13]. Une controverse sur le sujet est parue dans le Yomiuri Shinbun. En effet, Seiki Hosokibara désigne plutôt le Shigisan engi emaki comme premier exemple de manga et Kanta Ishida préfère traiter ces emaki comme des chefs-d’œuvre à part entière, sans réelle connexion avec les bandes dessinées contemporaines[14].

Les deux premiers rouleaux du Chōjū-giga sont exposés au musée national de Tōkyō et les deux derniers à celui de Kyōto ; une reproduction peut aussi être contemplée au Kōzan-ji[1],[3],[15]. L’ensemble a été reconnu trésor national du Japon[16].

Narration

Détail du 4e rouleau : moines en train de fumer.

Le premier rouleau, le plus connu et le plus long (11 m de long pour 30 cm de haut environ)[3],[7], dépeint différents animaux (grenouilles, lapins et singes) de façon anthropomorphique[1],[3],[17]. Contrairement à la plupart des emaki, il n’y a aucun texte, seulement des peintures[18]. Dans les premières scènes, les lapins et les singes se lavent et nagent dans un lac. Puis, au-delà des montagnes et des plaines, on voit des lapins et des grenouilles fabriquant arcs et flèches. D’autres animaux amènent ensuite des denrées et du bétail pour une fête (de nos jours non identifiée). Sur la route, le cortège rencontre un singe, peut-être un voleur, et un lapin le prend en chasse avec un bâton. De plus, une grenouille gît au sol, peut-être frappée par le voleur. Le rouleau montre finalement la célébration, avec des animaux dansant, discutant ou se battant. Dans les dernières scènes, ils assistent à des funérailles. Le second rouleau présente un bestiaire varié composé d’animaux réels ou imaginaires, le troisième inclut lui aussi des animaux anthropomorphiques ainsi que des moines s’adonnant au plaisir du jeu, et finalement, le dernier rouleau poursuit cette satire de la vie des moines[7].

Il est aujourd’hui difficile de relier les satires à des rituels bien précis car, d’une part, l’emaki ne contient pas de texte et, d’autre part, des études montrent que certaines parties ont été endommagées, perdues ou remaniées depuis le XIIe siècle[10].

Style et composition

Détail du 1er rouleau : lièvres et grenouilles poursuivant un singe vagabond.

Le Chōjū-giga s’inscrit dans le style otoko-e (un mouvement du yamato-e), prisé pour les emaki à la narration continue et mouvementée[19]. Il offre toutefois un style différent des autres rouleaux du XIIe siècle notamment puisqu'il est entièrement réalisé à l’encre (hakubyō), s’inspirant probablement des premières peintures monochromatiques bouddhistes[9]. Le trait — l’essence des peintures ici — est exécuté de façon libre et dynamique, reposant sur les variations d’épaisseur et de niveau de gris[20],[21] ; cet emaki illustre parfaitement l’importance des lignes dans l’art des emaki, Elise Grilli y voyant par exemple un « jaillissement continuel[22] ». N’hésitant pas à caricaturer la religion, les moines corrompus et une aristocratie désuète, les rouleaux renseignent sur la conception de l’art à l’époque[21]. Cet humour irrévérencieux est bien illustré par la scène du premier rouleau où un singe prie face à une grenouille caricaturant Bouddha[6].

Publications contemporaines

Détail du 4e rouleau : jeu physique populaire.

L’emaki a été publié par la maison d’édition Geijutsuhiroba dans quatre éditions différentes. La première compilation complète nommée Kokuhō emaki Chōjū-giga (国宝絵巻鳥獣戯画) paraît en [23]. Le , pour l’anniversaire du rouleau, l’éditeur publie également Bijutsu techō 2007 nen 11 gatsugō (美術手帖2007年11月号) dans une collection dédiée aux Beaux-Arts (美術手帖)[24]. L’année suivante, le , les rouleaux sont édités en taille réelle sous le titre Chōjū jinbutsu giga[25]. Enfin, la quatrième publication par la compagnie a été réalisée pour une exposition du musée Suntory, intitulée Kokuhō "Chōjū-jinbutsu-giga emaki" no zenbō-ten (国宝『鳥獣人物戯画絵巻』の全貌展?)[26].

En marge, l’éditeur Misuzu Shobo a aussi publié une édition de luxe (shinsōbon)[27], et un livre de Nobuo Tsuji, Chōjū-jinbutsu-giga to okoe : emaki, centré sur l’emaki, a été commercialisé en 1991 par Shibundō[28].

Adaptations

L'emaki a été partiellement adapté en une courte animation par les studios Ghibli dans une publicité pour Marubeni[29].

Un anime nommé Sengoku Choujuu Giga s'en inspire aussi. Composé de mini-épisodes, il est sorti en 2016[30].

Notes et références

(en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « Chōjū-jinbutsu-giga » (voir la liste des auteurs).
  1. a b et c (en) « Emaki Unrolled: Master Works of Illustrated Narrative Handscrolls »(Archive.orgWikiwixArchive.isGoogleQue faire ?), musée national de Kyōto (consulté le ).
  2. (en) « Kozan-ji Temple »(Archive.orgWikiwixArchive.isGoogleQue faire ?), Welcome to Kyoto (consulté le ).
  3. a b c d et e (en) « Choju-Giga », sur int.physiology.jp, The Physiological Society of Japan (consulté le ).
  4. (en) George Bailey Sansom, Japan: A Short Cultural History, C.E. Tuttle, , 1re éd. (ISBN 4-8053-0317-4, OCLC 1650492).
  5. (ja) 日本大百科全書 [« Encyclopédie Nipponica »], Shogakukan (ISBN 978-4-09-526022-8 et 4-09-526022-X, OCLC 47377011).
  6. a et b Peter Charles Swann (trad. Marie Tadié), Japon : de l’époque Jomōn à l’époque des Tokugawa, Paris, Albin Michel, coll. « L’art dans le monde », , p. 123.
  7. a b et c Christine Shimizu, L’Art japonais, Flammarion, coll. « Tout l’art », , 448 p. (ISBN 978-2-08-013701-2), p. 148.
  8. (en) Okudaira 1973, p. 99.
  9. a et b (en) Okudaira 1973, p. 29-31.
  10. a et b (en) Penelope E. Mason et Donald Dinwiddie, History of Japanese Art, Pearson Prentice Hall, , 432 p. (ISBN 978-0-13-117601-0), p. 118-119.
  11. (en) Deb Aoki, « Manga 101: The Pre-History of Japanese Comics », sur liveabout.com (consulté le ).
  12. (en) « Discovering the Origins of Animé in Ancient Japanese Art », sur web-japan.org (consulté le ).
  13. (en) « The Ancient Roots of Manga: The Choju Giga Scrolls », sur ny.us.emb-japan.go.jp, Consulate-General of Japan in New York (consulté le ).
  14. (en) « Yomiuri Newspaper Discusses History’s First Manga », sur animenewsnetwork.com, Anime News Network, (consulté le ).
  15. (ja) « 鳥獣人物戯画巻断簡(ちょうじゅうじんぶつぎがかんだんかん) », sur tnm.jp, musée national de Tōkyō (consulté le ).
  16. Grilli 1962, p. 17.
  17. (en) « The “Frolicking Animals and Figures” Scroll », musée Miho (consulté le ).
  18. (ja) « 鳥獣戯画テストの作成 : 「楽しむ能力」(The Ability to Enjoy)のリハビリツールとして(福祉とコミュニケーション) », NII Scholary and Academic Information Navigator (consulté le ).
  19. (en) Okudaira 1973, p. 53.
  20. (en) Okudaira 1973, p. 58.
  21. a et b Théo Lésoualc’h, La Peinture japonaise, vol. 25, Lausanne, Éditions Rencontre, coll. « Histoire générale de la peinture », , p. 45-46.
  22. Grilli 1962, p. 12.
  23. (ja) « 国宝絵巻鳥獣戯画/鳥獣人物戯画作品・資料集 »(Archive.orgWikiwixArchive.isGoogleQue faire ?), Geijutsuhiroba (consulté le ).
  24. (ja) « 美術手帖2007年11月号/鳥獣人物戯画絵巻特集 »(Archive.orgWikiwixArchive.isGoogleQue faire ?), Geijutsuhiroba (consulté le ).
  25. (ja) « 鳥獣人物戯画(国宝絵巻鳥獣戯画) 作品集・資料集 »(Archive.orgWikiwixArchive.isGoogleQue faire ?), Geijutsuhiroba (consulté le ).
  26. (ja) « 鳥獣戯画展/鳥獣戯画がやってきた!国宝『鳥獣人物戯画絵巻』の全貌展 »(Archive.orgWikiwixArchive.isGoogleQue faire ?), Geijutsuhiroba (consulté le ).
  27. (ja) « 鳥獣戯画【新装版】 », Misuzu Shobo (consulté le ).
  28. (ja) Nobuo Tsuji, Chōjū-jinbutsu-giga to Okoe : Emaki, Shibundō, coll. « Nihon no bijutsu », (OCLC 24533746).
  29. Caroline Besse, « Le plus vieux manga du monde animé par le Studio Ghibli », sur telerama.fr (consulté le ).
  30. « Sengoku Choujuu Giga sur ShoShoSein », sur shoshosein.com (consulté le ).

Annexes

Sur les autres projets Wikimedia :

Bibliographie

  • Elise Grilli (trad. Marcel Requien), Rouleaux peints japonais, Arthaud, , 56 p.
  • Frédéric Girard, « Peintures drôlatiques d’animaux, Chōjū jinbutsu giga 鳥獸人物戯畫  », dans Jean-Michel Mouton et Nicolas Grimal, D’un centenaire à l’autre, : La Société Asiatique de 1822 à 2022, Actes de colloque, Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, 2023, p. 317-353.
  • (en) Hideo Okudaira (trad. Elizabeth Ten Grotenhuis), Narrative Picture Scrolls, vol. 5, Weatherhill, coll. « Arts of Japan », , 151 p. (ISBN 978-0-8348-2710-3).
  • (ja) Shinʼichi Tani, 鳥獣戯画 (Chōjū giga), vol. 3, Kadokawa Shoten, coll. « Nihon emakimono zenshū »,‎ , 86 p.

Articles connexes

Rouleaux enluminés

Autres articles connexes

Liens externes

Kembali kehalaman sebelumnya