1935-ben szerzett tanári diplomát a kolozsvári egyetemen román nyelv és irodalomból, mellékszakként elvégezte a romanisztikát és a latin nyelvet. 1945-ig a kolozsvári római katolikus főgimnáziumban volt tanár, közben pedig 1941 és 1944 között főigazgatósági szakelőadó. 1945-től adjunktus a Bolyai Tudományegyetemen, később előadó tanár, a tanulmányi ügyek főtitkára. 1950-től nyugdíjba vonulásáig, 1978-ig osztályvezető a Kolozsvári Nyelvtudományi Intézetben, a román-magyar és a magyar-román szótárak főszerkesztője. Ezzel egyidejűleg 1957-től 1968-ig a kolozsvári egyetem román nyelvtudományi tanszékén egyetemi tanárként is munkálkodott. Tagja volt a Cercetări de Lingvistică és a Nyelv- és Irodalomtudományi Közlemények szerkesztő bizottságának, utóbbinak 1964-től helyettes felelős szerkesztőjeként tevékenykedett.
Munkássága
Fő kutatási területei a lexikográfia és a lexikológia voltak. Vezetése alatt évtizedeken át jelentek meg román–magyar és magyar–román nagy-, közép-, iskolai és zsebszótárak. A román nyelvszótárának(Dicționarul limbii române) és az Erdélyi magyar szótörténeti tárnak a munkálataiban is közreműködött, nyelvművelő kézikönyvek szerkesztésében is segédkezett. A modern nyelvelméletekkel, a statisztikai módszerekkel is foglalkozott. Nicolae Bălcescu, Mihail Sadoveanu és Barbu Ștefănescu Delavrancea műveiből többet is magyarra fordított.
Főbb művei
Magyar nyelvtan és olvasókönyv a román tannyelvű gimnáziumok 1. valamint a polgári iskolák felső osztályai számára; szerk. Kelemen Béla, T. Pálffy Endre; Egyetemi Ny., Bp., 1941
Noțiuni generale de gramatica română (Bukarest, 1957)
Dicţionar român-maghiar; főszerk. Béla Kelemen, szerk. Vasile Breban et al.; Ed. tiinţifică, Cluj, 1957
Dicţionar român-maghiar pentru uz colar / Román-magyar iskolai szótár; közrem. Rita Chiricută-Marinovici, Szász Lőrinc; Ed. Didactică şi Pedagogică, Bucureşti, 1974