Kutatási területe: szanszkritológia, latin szintaxis, indoiráni és görög–latin nyelvi kapcsolatok.
Pályája
1953-tól az Eötvös Loránd Tudományegyetem akkor alapított Indoeurópai Nyelvtudományi Tanszékének tanársegédje, 1963-tól 1970-ig adjunktusa, 1970 és 1996 között docense. 1996-tól egyetemi tanár, 1987–1996-ig tanszékvezető, 1993–1996-ig az ókortudományi tanszékcsoport vezetője.
Nyugdíjazása után (dr. Gyárfás Ágnes elnökasszony felkérésére) a Miskolci Bölcsész Egyesületben tanított görög mitológiát, latin és ógörög, valamint szanszkrit nyelvet.
Bibliográfia
Cikkek, tanulmányok
Latin nyelvészet
A latin gerundivum,AntTan, 16(1969), 205–208.
The System of the ‘adiectivum verbale’ in the Latin Language,AUB SC, 1(1972), 69–76.
The Development of the Greek and Latin accusativus and nominativus cum infinitivo, AUB SC, 2(1974), 9–16.
A görög és latin infinitivus-os szerkezetek, AntTan, 22(1975), 13–19.
Eastern Elements in the Technical Vocabulary of Graeco–Roman Trade = Actes de la XIIe Conférence Internationale d’Études Classiques „Eirene”, Amsterdam, Bucarest, 1975, 153–157.
The participium Absolutum in the Greek,Latin and Sanskrit, AUB SC, 3(1975), 11–16.
The Participium Absolutum in the Sanskrit, Greek and Latin = Proceedings of the Second World Sanskrit Conference (Torino, 9–15 June 1975), Torino, 1976 (Indologia Taurensia: Official Organ of the International Sanskrit Studies, 3–4), 477–482.
The name of the Greeks in Ancient India,ActaAntHung, 3(1955), 301–319 — orosz nyelvű kivonattal.
A görögök neve az ókori Indiában,AntTan, 3(1956), 69–82.
Az MTA és az Ókortudományi Társaság Klasszika-filológiai Konferenciája, MagyTud, 6(1961), 117–119.
Lysistrate and the oligarchic coup d’état,ActaAntHung, 10(1962), 273–282.
A L’Association Internationale d’Histoire des Religions strasbourgi kollokviuma (1964. szept. 17–22.), AntTan, 12(1965), 313–316.
Sanskrit Literature and Indology in Hungary, Cultural Forum, 15(1972)/1, 55–58.
Bibliography of scholarly works and papers of J. Harmatta, ActaAntHung, 25(1977), 13–24.
Az 1985. évi Ábel Jenő Emlékérem, AntTan, 33(1987/1988), 76–77.
Harmatta János hetven éves, ArchÉrt, 114–115(1987/1988), 124–125.
Indiamagyarszemmel, Budapest, Indiai Nagykövetség, 1987, 62–70. ?
Harmatta János, Ritoók Zsigmond, ~, Marót Károlyné közérdekű meghagyása („Marót Károly Alapítvány”), AntTan, 33(1987/1988), 74–75.
Fordítások
Aristophanés, Három komédia: Az Acharnaebeliek, A béke, Lysistrate, ford. Arany János, tan. Trencsényi-Waldapfel Imre, jegyz. ~, Budapest, Szépirodalmi, 1954, 293 pp — a jegyzetek Arany János jegyzeteinek felhasználásával készültek.
A görög irodalom kezdetei, ford. ~ et al., Budapest, Akadémiai, 1956, 376. (357–371) [AntTan, 3(1956), 285–287].
Thomas Mann, Az elcserélt fejek: Die vertauschten Köpfe (Ind legenda), ford. Horváth Henrik, kontrollszerk. Ottlik György, jegyz. ~, Budapest, Magyar Helikon, 1957 (Új Elzevir könyvtár, 1) 235 pp.
Sarkady János, A demokrácia bölcsője, Budapest, Gondolat, 1960 (Európai Antológia. Görögország), 235 pp. [Ferenczy Endre, Századok, 95(1961) 337–338] [?]
Sukaszaptati: A papagáj hetven meséje a csalfa asszonyokról, ford., jegyz. és utószó TCs, versford. Tellér Gyula, Bp., Magyar Helikon, 1962, 249 pp.
A papagáj hetven meséjéből: A papagáj 19. meséje, ford. TCs = A világirodalom legszebb elbeszélései, I, 1971, 220–223; 19732, 180–182.
A Sukaszaptati 19. meséje = A világirodalom legszebb elbeszélései, I, 19773, 195–198; 19884, 253–256.
A Suka-szaptati avagy A papagáj hetven meséje a csalfa asszonyokról, ford. TCs, versford. Tellér Gyula = Mesefolyamok óceánja: válogatás a szanszkrit elbeszélés-irodalomból, II, Bp., 1982, 285–496.
Ókori Keleti Történeti Chrestomathia, Budapest, Tankönyvkiadó, 19862 (Ókori Történeti Chrestomathia, 1), ford. TCs, 321 (Dareios Naqš-i Rustam-felirata), 322 (Dareios Suez-felirata), 328 (Xerxés daiuz-felirata), 370–374 (Manu törvényeiből), 374–377 (Kantilya Arthašastrájából).
A hadművészet ókori klasszikusai, 195–201 (Arthasásztra: részletek). Ókori indiai törvények: manu törvényeiből, tcs alapján tok, 35–37.
Új magyar lexikon (ford.) a hatalom filozófiája (5, 84–116), db, 174–185.
A papagáj hetven meséjéből: A papagáj 19. meséje, ford. ~ = Világirodalmidekameron, I, szerk. Domokos János, Görög Lívia, Budapest, Európa, 1966, 162–165.
Thuküdidész, Méloszidialógus, ford. ~ = Görögtörténetírók, szerk. Ritoók Zsigmond, Budapest, Európa, 1988 (A világirodalom klasszikusai), 324–333.
Recenzió
V. Ehrenberg, The People of Aristophanes(A Sociology of Old Attic Comedy), Oxford, 1951. [AntTan, 1(1954), 184–185.]
Gyakov, Nyikolszkij, Az ókori világ története, ford. Borzsák István, Bp., Tankönyvkiadó, 1954. [AntTan, 3(1956), 295–296.]
Pancsatantra, azaz Ötös könyv,ford. SchmidtJózsef, bev. és jegyz.HarmattaJános, Magyar Helikon, 1959, 271 pp. [AntTan, 7(1960), 97–98.]
Róla
Harmatta János, A Śukasaptati történetéhez: Opponensi vélemény ~ „A Śukasaptati és az ind társadalom” c. kandidátusi értekezéséről,AntTan, 10(1963), 239–247.
Hahn István, A Śukasaptati történetéhez: Opponensi vélemény ~ „A Śukasaptati és az ind társadalom” c. kandidátusi értekezéséről, AntTan, 10(1963), 248–251.
Rövidítések
AntTanAntikTanulmányok(Studia Antīqua)
AUB SCAnnālēs Ūniversitātis Budapestīnēnsis dē Rōlandō Eötvös Nōminātae, Sectiō Classica
AULAMAnnālēs Ūniversitātis Litterārum et Artium Miskolciēnsis