Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Mantra persembahan Mesir Kuno

Mantra persembahan yang ditampilkan pada sebuah prasasti pemakaman

Mantra persembahan, juga dikenal dengan bentuk incipit-nya sebagai ḥtp-ḏỉ-nsw atau mantra ḥtp-ḏj-nswt adalah sebuah mantra dedikatori konvensional yang ditemukan pada benda-benda pemakaman Mesir kuno, yang diyakini membuat orang mati ikut serta dalam persembahan yang disajikan kepada dewa-dewi besar atas nama raja, atau dalam persembahan yang ditujukan langsung kepada orang mati oleh para anggota keluarga.[1][2] Ini adalah salah satu teks Mesir Pertengahan paling umum.[2]

Referensi

  1. ^ Collier M (1998). How to Read Egyptian Hieroglyphs. London, England: University of California Press. hlm. 35–39. 
  2. ^ a b Allen, James P. (2010). Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs (edisi ke-revised second). Cambridge, UK: Cambridge University Press. hlm. 365–367. 
  • Bennett, C. John C. (1941). "Growth of the ḥtp-dỉ-nsw Formula in the Middle Kingdom". Journal of Egyptian Archaeology. Egypt Exploration Society. 27: 77–82. doi:10.2307/3854561. JSTOR 3854561. 
  • Franke, Detlef (2003). "The Middle Kingdom Offering Formulas—A Challenge". Journal of Egyptian Archaeology. 89: 39–57. 
  • Lapp, Günther (1986). Die Opferformel des Alten Reiches unter Berücksichtigung einiger später Formen. Mainz am Rhein: Verlag Philipp von Zabern. 
  • Smither, Paul C. (1939). "The Writing of the ḤTP-DI-NSW Formula in the Middle and New Kingdoms". Journal of Egyptian Archaeology. Egypt Exploration Society. 25 (1): 34–37. doi:10.2307/3854927. JSTOR 3854927. 

Pranala luar

Kembali kehalaman sebelumnya