Nr
|
Polski tytuł (TVP2)
|
Polski tytuł (Boomerang)
|
Angielski tytuł
|
|
SERIA PIERWSZA
|
|
01
|
W cieniu piramid
|
Saksofon piramidalny
|
No Sax Please, We're Egyptian
|
|
02
|
Wakacje wampira
|
Wampirystyczne wakacje
|
Vampire Vacation
|
|
03
|
W burzliwą noc
|
Burzliwa noc
|
One Stormy Night
|
|
04
|
brak tytułu
|
Wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej
|
Transylvanian Homesick Blues
|
|
05
|
brak tytułu
|
Remont
|
Restoration Comedy
|
|
06
|
Bunt pingwinów
|
Buntownicze pingwiny
|
The Mutinous Penguins
|
|
07
|
|
Promień niewidzialności
|
Dr. Von Goosewing’s Invisible Ray
|
|
08
|
|
Co kryje podzamcze?
|
Down Under Duckula
|
|
09
|
|
Za mgłą
|
All in a Fog
|
|
10
|
Zamek Kaczuli: Otwarty
|
Dzień otwarty
|
Castle Duckula: Open to the Public
|
|
11
|
|
Duch McZamku McKaczuli
|
The Ghost of McCastle McDuckula
|
|
12
|
|
Pracowity dzień Igora
|
Igor’s Busy Day
|
|
13
|
|
Auto-Kaczor
|
Autoduck
|
|
14
|
Wampir kontratakuje
|
Wampir kontratakuje
|
The Vampire Strikes Back
|
|
15
|
Mroczny hotel
|
Upiorny hotel
|
Hardluck Hotel
|
|
16
|
|
Dzwonnik z Notre Dame
|
The Hunchbudgie of Notre Dame
|
|
17
|
Drogi pamiętniczku
|
Drogi pamiętniku
|
Dear Diary
|
|
18
|
|
Wynajmę lokaja
|
Rent a Butler
|
|
19
|
|
Dżunglo-Kaczor
|
Jungle Duck
|
|
20
|
|
Ruchomy zamek
|
Mobile Home
|
|
21
|
|
Upiór z opery
|
A Fright at the Opera
|
|
22
|
Dr Goosewing i Hrabia Kaczula
|
Dr Von Gąsiorowski i Mr. Kacz
|
Dr Goosewing and Mr Duck
|
|
23
|
Ratusz pełen zgrozy
|
Horror w ratuszu
|
Town Hall Terrors
|
|
24
|
Ale cyrk!
|
Na arenie
|
Sawdust Ring
|
|
25
|
Kaczka z brokułami
|
Brokułem do nieba
|
Duck and the Broccoli Stalk
|
|
26
|
Zjazd rodzinny
|
Zjazd rodzinny
|
A Family Reunion
|
|
SERIA DRUGA
|
|
27
|
Złudne złoto
|
Upiorne złoto
|
Ghostly Gold
|
|
28
|
Porwanie
|
Porwany
|
Ducknapped
|
|
29
|
Zaginiona dolina
|
Zagubiona dolina
|
The Lost Valley
|
|
30
|
Niewiarygodnie mała kaczka
|
Niesamowita kurcząca się kaczka
|
Incredible Shrinking Duck
|
|
31
|
|
Porwanie
|
Hi-Duck
|
|
32
|
Cena sławy
|
Kaczka telewizyjna
|
Prime-Time Duck
|
|
33
|
brak tytułu
|
Krwiożercze amazońskie nietoperze owocowe
|
Bloodsucking Fruit Bats of the Lower Amazon
|
|
34
|
Hrabia i biedak (Nie myślę dłużej tyrać na tej farmie!)
|
Kaczula i żebrak (Nie chcę pracować na farmie!)
|
The Count and the Pauper (I Don’t Wanna Work on Maggots Farm No More!)
|
|
35
|
Za kręgiem polarnym
|
Kręgi polarne
|
Arctic Circles
|
|
36
|
W chińskim sosie
|
Transylwania na wynos
|
Transylvanian Take-Away
|
|
37
|
Kto to zrobił?
|
Kto za tym stoi?
|
Whodunnit?
|
|
38
|
Tu jest Yeti
|
Jakom dziękujemy. Jesteśmy z tybetu
|
No Yaks Please, Were Tibetan
|
|
39
|
Kaczula w kawalerii
|
Kaczula legionistą
|
Beau Duckula
|
|
40
|
Kaczor w Missisipi
|
Missisipi blues
|
Mississippi Duck
|
|
41
|
Kłopoty z pamięcią
|
Kaczka z amnezją
|
Amnesiac Duck
|
|
42
|
Muzeum Figur Woskowych
|
Tajemnice Muzeum Figur Woskowych
|
Mysteries of the Wax Museum
|
|
43
|
Wracająca do życia przeklęta Mumia z tajnego grobowca trafia na Frankenkaczora, Wilkołaka i Międzygalaktyczną Kapustę!
|
Nawrót klątwy tajemniczego grobowca Mumii w połączeniu z potworem Frankenkaczuli, Wilkołakiem oraz Międzygalaktyczną Kapustą!
|
Return of the Curse of the Secret of the Mummy’s Tomb Meets Frankeduckulas Monster and the Wolfman and the Intergalactic Cabb
|
|
44
|
|
Zagubione królestwo Atlantydy
|
The Lost City of Atlantis
|
|
45
|
Pechowa kaczka
|
Pechowa trzynastka
|
Bad Luck Duck
|
|
SERIA TRZECIA
|
|
46
|
|
Dziutektyw
|
Private Beak
|
|
47
|
Astro-Kaczor
|
Astro-Kaczka
|
Astro Duck
|
|
48
|
|
Zamek na sprzedać
|
Unreal Estate
|
|
49
|
Kaczula w Bombaju (1001 Transylwańskich Nocy)
|
Kaczula w Bombaju (1000 Transylwańskich baśni i jednej nocy)
|
Bombay Duck
|
|
50
|
|
Naszym ogorocie mieszkają Wilkołaki
|
There are Werewolves at the Bottom of My Garden
|
|
51
|
Ahoj!
|
Kacza żeglówa
|
Duck Ahoy
|
|
52
|
Wielki Detektyw
|
Wielki Detektyw
|
The Great Ducktective
|
|
53
|
Zastępca Szeryfa
|
Zabójczy Kaczor
|
Dead Eye Duck
|
|
54
|
Przedstawienie musi trwać
|
Przedstawienie musi trwać
|
The Show Must Go On
|
|
55
|
|
Intergalaktyczna Gwiazdka
|
A Christmas Quacker
|
|
56
|
Oto jest Historia!
|
Niezręczna historia
|
The Rest is History
|
|
57
|
Tajny Agent
|
Tajna kaczka
|
O.O. Duck
|
|
58
|
Niebezpieczny Rejs
|
Tajemnicy rejs
|
Mystery Cruise
|
|
SERIA CZWARTA
|
|
59
|
Szalony Wyścig Dookoła Świata
|
Zwariowany Wyścig Dookoła Świata
|
Around the World in a Total Daze
|
|
60
|
Tydzień Transylwański
|
Kaczka na Manhattanie
|
Manhattan Duck
|
|
61
|
Kombinacja Alpejska
|
Wyprawa w Alpy
|
Alps-A-Daisy
|
|
62
|
Książę Kaczula
|
Książę Kaczula
|
Prince Duckula
|
|
63
|
Lżejsze od Kaczki
|
Klejnot Kaczuli
|
Venice a Duck Not a Duck
|
|
64
|
|
Kacza Policja
|
A Mountie Always Gets His Duck
|
|
65
|
Martwi
|
Zombie znowu wstaje
|
The Zombie Awakes
|
|