Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Nina i neuronki

Nina i Neuronki – szkocki program dla dzieci o tematyce popularnonaukowej. Był emitowany w latach 2007–2015. W polskiej wersji językowej dostępny jest dopiero od czwartej serii. Wszystkie zawierają 25 odcinków, z wyjątkiem trzeciej, dziewiątej, dziesiątej i jedenastej. Od tej serii wszystkie sezony mają swoje tytuły:

  • trzecia seria, Go eco!
  • czwarta seria, Go inventing, po polsku Świat odkrywców!
  • piąta seria, In the lab, tytuł ten nie został przetłumaczony na język polski
  • szósta seria Briliant bodies, po polsku Cudne ciało
  • siódma seria Go enginering, po polsku Świat techniki
  • ósma seria Earth Explorers po polsku Odkrywcy Ziemi
  • dziewiąta seria Get Sporty po polsku Świat Sportu
  • dziesiąta seria Go Digital po polsku Cyfrowy Świat
  • jedenasta seria Get Building po polsku Budujemy!

Bohaterowie

Ludzie:

  • Nina (Katrina Bryan) – sympatyczna pani naukowiec, która odpowiada na pytania dzieci.
  • Gabi – w 1. i 2. serii pomaga Ninie w eksperymentach.
  • Mali odkrywcy/technicy/badacze – dzieci pytające Ninę o różne rzeczy. W polskim tłumaczeniu nazywają się odkrywcami (serie 4-6), technikami (seria 7) i badaczami (seria 9).

Neurony

  • Felix (James Dreyfus i Lewis MacLeod) – zielony Neuronek. Jest odpowiedzialny za dotyk. Często ostrzega przed nożyczkami, klejem, nożem, czy gorącymi przedmiotami.
  • Bella (Kelly Harrison) – różowy Neuronek. Odpowiada za zmysł słuchu. Czasami nieco samolubna, niemiła i chciwa. Szydzi z Pączusia.
  • Luke (Patrice Naiambana) – żółty Neuronek. Zajmuje się zmysłem wzroku. Jest liderem paczki Neuronków. Zawsze wyluzowany.
  • Ollie (Siobhan Redmond) – fioletowy Neuronek. Jej specjalność to powonienie. Pączuś jest jej młodszym bratem. Ollie czasem bywa zabawna. Odpowiada za zmysł węchu. Jest starszą siostrą Pączusia.
  • Pączuś (Sharon Small) – niebieski Neuronek. Jest młodszym bratem Ollie. Często wybierany razem z nią. Jest odpowiedzialny za smak.

Wersja polska

Seria czwarta

Wersja polska: Eurocom Studio

Udział wzięli:

i inni

Piosenkę tytułową śpiewał: Grzegorz Drojewski

Serie piąta i szósta

Wersja polska: Eurocom Studio

Dialogi: Anna Łubiarz

Dźwięk i montaż: Jakub Jęczmionka

Udział wzięli:

i inni

Piosenkę tytułową śpiewał: Grzegorz Drojewski

Serie 7-11

Wystąpili:

i inni

Tłumaczenie i dialogi:

Dźwięk i montaż: Marcin Kalinowski, Karolina Kinder i Paweł Żwan

Kierownictwo produkcji: Paweł Żwan

Opracowanie i realizacja wersji polskiej: STUDIO TERCJA GDAŃSK dla HIPPEIS MEDIA

Odcinki

Seria 1

1. Stars (Gdzie gwiazdy chowają się dniem?)

2. Do we all smell different (Czy wszystko pachnie inaczej?)

3. Amazing Maze (Za pomocą którego zmysłu najłatwiej można pokonać labirynt?)

4. Trumpet (W jaki sposób dostatecznie ucisza się trąbki?)

5. Snowballs (Dlaczego śnieg jest miękki, skoro śnieżki są twarde?)

6. Eyebrows (Po co ludzie mają brwi?)

7. All bunged up

8. What’s cook? (Czemu gotujemy jedzenie?)

9. Nina Needs a Wee (Kiedy należy chodzić do toalety?)

10. Spy kit (Jak kogoś dyskretnie podsłuchiwać?)

11. Granny’s Glasses (Po co babcia ma okulary?)

12. Where’s bad smell? (Jak dotrzeć do źródła zapachu?)

13. Wakey wakey (Jak wzmocnić dźwięk budzika?)

14. Why is my tongue wet? (Dlaczego języki są mokre?)

15. Shadows (Skąd się biorą cienie?)

16. Birthday suprise (Jak mogę dowiedzieć się, co jest w prezencie bez otwierania go?)

17. Different tastes (Dlaczego nie każdy lubi jeść to samo?)

18. Monster hunt (Jak złapać potwora z jeziora Loch Ness?)

19. Making music (Jak można stworzyć własną muzykę?)

20. Distance (Dlaczego rzeczy z daleka są małe, a z bliska większe?)

21. Stay cool (Jak zatrzymać bałwana przed topnieniem?)

22. Too much salt (Dlaczego zupa wujka Bobby’ego jest zbyt słona?)

23. Bud needs help (Jaki zmysł nadaje się przekąsek?)

24. Echoes (Gdzie jest echo?)

25. Colours (Ile jest kolorów?)

Seria 2[1]

26. Hide and seek (Jak znaleźć świetną kryjówkę?)

27. Getting Goosebumps (Czym jest gęsia skórka?)

28. Nina’s cake bake

29. I can see a rainbow

30. Terrific Teeth

31. Touching clouds (Czy da się dotknąć chmury?)

32. Smelly feet (Dlaczego stopy śmierdzą?)

33. In a spin

34. Bubble trouble

35. Fun in the sun

36. Tummy rumbles (Skąd się bierze burczenie w brzuchu?)

37. Finding flovers (Gdzie są kwiaty?)

38. Lovely lollies

39. Brilliant bones

40. Rumbling thunder

41. Nina gets nosey

42. What a fright

43. Let’s hear it for ears (Jakie są uszy?)

44. Making waves

45. Splish splash

46. Baby talk

47. Funny honey

48. Digging dogs (Dlaczego psy kopią dołki?)

49. When the wind blows (Dlaczego wiatr jest głośny?)

50. Tremendous toes

Go eco!

51. Branching out (Do czego służą drzewa?)

52. Food, Glorious Food (Po co jemy?)

53. Keeping cosy (Jak utrzymać ciepło w namiocie?)

54. Super slimy slugs (Dlaczego w ogrodzie znalezione zostały ślimaki?)

55. Mouldy food (Jak powstrzymać chleb przed pleśnią?)

56. Something fishy (Po co ryby mają łuski?)

57. Recycling (Gdzie trafiają śmieci po wywiezieniu?)

58. Flying high (Dlaczego ludzie nie potrafią latać?)

59. Monkey business (Czemu małpy jedzą banany?)

60. Every drop counts (Dlaczego przy myciu zębów należy zakręcać kran?)

Świat Odkrywców!

61. Bouncy beds (Co sprawia, że łóżko jest sprężyste?)

62. Pen and paper (Jak działa długopis?)

63. Loud and clear (Jak działają głośniki?)

64. In the box (Jak działa telewizja?)

65. Mirror mirror (W jaki sposób działa lustro?)

66. Wheels (Dlaczego rower jeździ?)

67. Clean it up (W jaki sposób odkurzacz zbiera kurz i śmieci z podłogi?)

68. Lift off (Jak działa winda?)

69. Round and round (Dlaczego pralka pod koniec prania robi tyle hałasu?)

70. Get wet (Jak działa pistolet na wodę?)

71. Sliding doors (Skąd automatyczne drzwi wiedzą kiedy się otwierać?)

72. Handy handles (Jak działa klamka?)

73. Cooking with waves (Jak działa kuchenka mikrofalowa?)

74. Time for cogs (Jak działa zegar?)

75. Hot and cold (Jak działa termos?)

76. Buckle up (Jak działają pasy bezpieczeństwa?)

77. Dirty dishes (Jak działa zmywarka?)

78. Top taps (Jak działa kran?)

79. Keys (Jak klucz otwiera zamek?)

80. Eyes in the dark (Jak świecą małe światełka na drodze?

81. Near and far (W jaki sposób lornetka przybliża przedmioty?)

82. Hubble bubble (Jak działa czajnik?)

83. In a flush (Jak działa spłuczka?)

84. Extraordinary X-rays (Jak aparat rentgenowski robi zdjęcia?)

85. Swish swish (Jak działają wycieraczki w samochodzie?)

In the lab!

86. Melty chocolate (Dlaczego czekolada topi się w dłoni?)

87. Sleepy dust (Skąd się biorą poranne okruchy w oczach?)

88. Rattling pan (Dlaczego pokrywka stuka na garnkach?)

89. Burnt toast (Czemu spalony tost jest czarny?)

90. Sugar and teeth (Jak cukier psuje zęby?)

91. Super sand (Skąd się bierze piasek na plaży?)

92. Ferocious fire (Czym jest ogień?)

93. Soap suds (Czemu myjemy się mydłem?)

94. Boats float (Jak łódź pływa?)

95. Grass stains (Jak powstają plamy z trawy?)

96. Salty sea (Czemu morze jest słone?)

97. Wobbly jelly (Czemu galaretka się chwieje?)

98. Steamy mirrors (Dlaczego po kąpieli lustro paruje?)

99. Fragrant flowers (Czemu kwiaty pachną?)

100. Noisy foods (Czemu niektóre pokarmy chrupią?)

101. Popcorn pops (Dlaczego popcorn strzela?)

102. Sniffing Smells (Jak zapachy docierają do nosa?)

103. Mighty metal (Czym jest metal?)

104. Sticky jam (Dlaczego dżem klei się do rąk?)

105. Bubbles burst (Dlaczego bąbelki pękają?)

106. Onions makes us cry (Czemu płaczemy przez cebulę?)

107. Wrinkly fingers (Dlaczego palce są pomarszczone po kąpieli?)

108. Glow stars (Czemu niektóre naklejki świecą w ciemnościach?)

109. Wet paint (Dlaczego farby długo schną?)

110. Marvellous milk (Po co pijemy mleko?)

Cudne ciało!

111. Heart (Dlaczego serce bije?)

112. Handy hands (Jak działają ręce?)

113. Sneeze (Dlaczego kichamy?)

114. Two ears (Dlaczego mamy dwoje uszu?)

115. Blood (Po co nam krew?)

116. Brain (Do czego służy mózg?)

117. Wrinkly face (Czemu dziadek ma zmarszczki na twarzy?)

118. Earwax (Po co nam woskowina?)

119. Exercise (Dlaczego należy ćwiczyć?)

120. Tickly feet (Skąd się biorą łaskotki na stopach?)

121. Yawn (Czemu ziewanie jest zaraźliwe?)

122. Digestion (Dokąd trafia jedzenie gdy jemy?)

123. Sleep (Po co śpimy?)

124. Eyelashes (Do czego służą rzęsy?)

125. Bellybuttons (Do czego jest pępek?)

126. Scabs (Po co nam strupki?)

127. Eyes see (W jaki sposób oczy widzą?)

128. Burp (Czemu bekamy po gazowanych napojach?)

129. Spine (Dlaczego plecy są nierówne?)

130. Breathe (Jak oddychamy?)

131. Skin (Do czego służy skóra?)

132. Balance (Jak utrzymujemy równowagę?)

133. Memory (Dlaczego zapamiętujemy tyle rzeczy?)

134. Broken bones (Jak zrastają się złamane kości?)

135. Fingertips feel (W jaki sposób palce czują?)

Świat techniki!

136. Aeroplanes (Jak samoloty latają?)

137. Glass (Jak wzmacnia się szkło?)

138. Electricity (Skąd się bierze prąd?)

139. Bin Lorry (Jak działa śmieciarka?)

140. Hovercraft (Czy istnieje maszyna, która porusza się po lądzie i po wodzie?)

141. Robots (Jak działają roboty?)

142. Cranes (Jak dźwigi podnoszą ciężary?)

143. Hot air balloons (Jak latają balony?)

144. Ships (Jak buduje się statki?)

145. Roads (W jaki sposób robi się drogi?)

146. Tunnels (Jak buduje się tunele?)

147. Cereal (Jak robi się płatki śniadaniowe?)

148. Cable cars (Jak działa kolejka linowa?)

149. Steam pump (Jak działa pompa parowa?)

150. DVDs (Jak działa DVD?)

151. Diving (W jaki sposób nurkowie oddychają pod wodą?)

152. Luggage (Jak bagaż trafia do odpowiedniego samolotu?)

153. Biscuits (Dlaczego ciastka w paczce są takie same?)

154. Cars (Co sprawia, że samochód skręca?)

155. Computers (Jak działa komputer?)

156. Tall buildings (Dlaczego wieżowce się nie przewracają?)

157. Canal locks (Jak statki pokonują wzniesienia?)

158. Sticky fabric (Jak łączy się przedmioty?)

159. Brigdes (Jak buduje się mosty?)

160. Mobile phones

Odkrywcy Ziemi!

161. Space Rockets (Jak działają rakiety?)

162. Grand Canyon

163. Sand Dunes (Jak powstają wydmy?)

164. Living in Space (Życie w kosmosie)

165. Mountains (Jak Powstają Góry)

166. Volcanoes (Co to jest wulkan?)

167. Giant’s Causeway (Grobla Olbrzyma)

168. Solar System (Układ Słoneczny)

169. Rivers (Jak powstają rzeki?)

170. Exploring Space

171. Cliffs

172. Night and Day (Dzień i Noc)

173. Dinosaurs (Dinozaury)

174. Living on Earth (Życie na Ziemi)

175. Stripy Rocks

176. Geysers (Gejzery)

177. Loch Ness

178. Moon Shape (Kształt księżyca)

179. Caves (Jaskinie)

180. Shooting Stars

181. Coal (Węgiel)

182. Earth is Round (Ziemia jest okrągła)

183. Deserts (Pustynie)

184. Gravity (Jak działa grawitacja?)

185. Waterfalls (Wodospady)

Świat sportu!

186. Cycling (Jazda na rowerze)

187. Curling

188. Football (Piłka nożna)

189. Trampolining

190. Climbing (Wspinaczka)

191. Rugby

192. Marathon

193. Sprinting

194. Swimming (Pływanie)

195. Long Jump (Skok w dal)

196. Snooker

197. Gymnastics (Gimnastyka)

198. Diving (Nurkowanie)

199. Cricket

200. Basketball (Koszykówka)

Cyfrowy świat!

201. Coding (Kodowanie)

202. Internet

203. Driverless Cars (Samochody)

204. 3D Printing (Drukarka 3D)

205. Animation (Animacja)

Budujemy!

206. Triangles (Trójkąty)

207. Pointy Roofs

208. Piers

209. Nests (Gniazda)

210. Houses (Domy)

211. Windmills (Wiatraki)

212. Beaver Dams

213. Skyscrapers (Wieżowce)

214. Bridges (Mosty)

215. Demolition (Rozbiórka)

216. Fating Houses (Pływające domy)

217. Rollercoasters

218. Arches (Łuki)

219. Lighthouses (Latarnie)

220. Living Underwater (Życie podwodne)

221. Living Underground

222. Igloos (Igla)

223. Spiders’ Webs (Sieć pająków)

224. Domes

225. Amphitheatres (Amfiteatry)

W jednym z odcinków odwiedzany jest dom do góry nogami w Polsce, w Szymbarku.

Emisja

Program emitowany jest na kanale BBC CBeebies.

Plan wydarzeń w odcinku

Odcinki w seriach 1-3 miały nieco inny przebieg, niż nowsze odcinki.

Przebieg odcinka w seriach 1-3

  1. Nina pokazuje publiczności jakiś eksperyment, który trochę związany jest z tematyką pytania.
  2. Nina rozmawia z dzieckiem, które zadaje pytanie.
  3. Nina wzywa Neuronki i wybiera najpotrzebniejszego.
  4. Nina ubiera się i jedzie samochodem na spotkanie z dziećmi.
  5. Poznajemy małych odkrywców.
  6. Wszyscy przeprowadzają eksperymenty, a następnie Nina tłumaczy dzieciom odpowiedź.
  7. Nina i Neuronki śpiewają piosenkę, a potem wspominają przygodę.

Przebieg odcinka od 4. serii

  1. Nina mówi, co robi.
  2. Nina rozmawia z dziećmi, które zadają pytanie.
  3. Nina wzywa Neuronki i wybiera najpotrzebniejszego.
  4. Poznajemy małych odkrywców.
  5. W laboratorium przeprowadzają eksperymenty.
  6. Nina zabiera wszystkich na wycieczkę, która jest powiązana z pytaniem.
  7. Wracają do pracowni Niny i przeprowadzają ostatni eksperyment. Czasami wycieczka zostaje przedłużona o czas ostatniego eksperymentu.
  8. Nina tłumaczy dzieciom odpowiedź.
  9. Nina i Neuronki śpiewają piosenkę, a potem wspominają dzień.

Przypisy

  1. Watch Nina and the Neurons Season 2 Full Episodes [online], www.ovguide.com [dostęp 2017-11-19] (ang.).

Linki zewnętrzne

Read other articles:

Blade element theory (BET) is a mathematical process originally designed by William Froude (1878),[1] David W. Taylor (1893) and Stefan Drzewiecki (1885) to determine the behavior of propellers. It involves breaking a blade down into several small parts then determining the forces on each of these small blade elements. These forces are then integrated along the entire blade and over one rotor revolution in order to obtain the forces and moments produced by the entire propeller or roto...

 

In this Spanish name, the first or paternal surname is Barcons and the second or maternal family name is Jáuregui. Xavier BarconsProf. Xavier Barcons at ESO HeadquartersBornXavier Barcons Jáuregui1959 (age 63–64)Hospitalet de Llobregat, SpainNationalitySpanishAlma materUniversity of CantabriaOccupationAstronomerKnown forESO General DirectorChildren2 Xavier Barcons Jáuregui is a Spanish physicist and astronomer appointed as ESO director general from 1 September ...

 

Coordenadas: 41° 55' 32 N 8° 33' 19 O  Portugal Mozelos    Freguesia   Localização Localização no município de Paredes de CouraLocalização no município de Paredes de Coura MozelosLocalização de Mozelos em Portugal Coordenadas 41° 55' 32 N 8° 33' 19 O Região Norte Sub-região Alto Minho Distrito Viana do Castelo Município Paredes de Coura Código 160513 Administração Tipo Junta de freguesia Características geográ...

Pour les articles homonymes, voir Bataille de Kosovo. Bataille de Kosovo Bataille de Kosovo (Chronique illustrée d'Ivan le Terrible - XVIe siècle) Informations générales Date 15 juin 1389 Lieu Proximité d'Obilic (actuel Kosovo) Issue Victoire stratégique des Ottomans Belligérants Empire ottoman Royaume de Serbie de Lazar Hrebeljanović duché de Bosnie de Tvrtko Ier Commandants Mourad Ier (†)Bayezid IerYakub (†) Lazar Hrebeljanović (†)Vlatko Vuković (en)Vuk Branković...

 

«Trouble»Sencillo de Iggy Azalea con Jennifer Hudsondel álbum ReclassifiedPublicación 24 de febrero de 2015Formato Descarga digitalGénero(s) Hip hop soul Pop-soul[1]​ Doo wop[2]​Duración 2:46Discográfica Def Jam Virgin EMIAutor(es) Amethyst Kelly Judith Hill Isabella Summers The Invisible Men Salt Wives Jon TurnerProductor(es) The Invisible Men Salt WivesSencillos de Iggy Azalea «Beg For It» (2015) «Trouble» (2015) «Pretty Girls» (2015) Cronología de sencillos de Jen...

 

هذه صفحة توثيق قالب:صندوق معلومات شخصية خيالية الفرعية، لشرح القالب وتصنيفه، وهي لا تدخل في استخدامه. هذا القالب يستعمل لوا: وحدة:Check for unknown parametersوحدة:Unsubstوحدة:Wikidata2 هذا القالب يستخدم خاصية أو أكثر من ويكي بيانات. طالع > ويكي بيانات للتفاصيل. هذا القالب يستخدم قالب {{صندوق �...

Staatstheater Mainz am Abend der Verleihung 2007 Die Carl-Zuckmayer-Medaille ist ein Literaturpreis, der seit 1979 vom Land Rheinland-Pfalz im Andenken an Carl Zuckmayer „für Verdienste um die deutsche Sprache und um das künstlerische Wort“ verliehen wird. Inhaltsverzeichnis 1 Modalitäten 2 Preisträger 3 Literatur 4 Weblinks 5 Einzelnachweise Modalitäten Die Preisträger werden von einer Kommission unter Vorsitz des Kultusministers ausgewählt. Die Medaille schuf der Pfälzer Künstl...

 

Pajeonhaemulpajeon, panekuk daun bawang seafoodJenisJeonTempat asalKoreaBahan utamadaun bawang, telur, tepung terigu, tepung beras  Media: Pajeon PajeonHangul파전 Hanja파煎 Alih AksarapajeonMcCune–Reischauerp'ajǒn Pajeon (파전, Pengucapan Korea: [pʰa.dʑʌn]) adalah jenis jeon dengan daun bawang sebagai bahan utamanya, karena pa (파) berarti daun bawang. Makanan ini termasuk dalam hidangan Korea, ia terbuat dari campuran telur, tepung terigu, tepung beras, daun bawang...

 

Huissen in de gemeente Lingewaard heeft 28 gemeentelijke monumenten, hieronder een overzicht. Zie ook de rijksmonumenten in Huissen. Object Bouwjaar Architect Locatie Coördinaten Nr. Afbeelding  Woonhuis 1937 Berendsen, J. Arnhemsepoort 67-75 51° 56' 23 NB, 5° 56' 26 OL 1705/WN080 Woonhuis Boerderij Mea Vota 1830 Bloemstraat 12 51° 55' 47 NB, 5° 56' 26 OL 1705/WN085 Boerderij Mea Vota Meer afbeeldingen Boerderij XIXc Gelder...

«Mal de altura» redirige aquí. Para el libro con este título, véase Mal de altura (libro). «Soroche» redirige aquí. Para el cerro con este título, véase Cerro Soroche. Mal de montaña o mal de altura Un cartel puesto por la Armada de India en la región de Ladakh, en el que se indica que la persona se encuentra a 5360 m.s.n.m junto a indicaciones en caso de sufrir mal de montaña.Especialidad medicina de emergenciaSíntomas Dolor de cabeza, Vómito, Oídos tapados Fatiga, Insom...

 

Майта Капак Народився невідомом.КускоПомер бл. 1320м.КускоПоховання СШАДіяльність суверенТитул Капак ІнкаПосада Сапа ІнкаТермін бл. 1290-1320 рокиПопередник Льоке ЮпанкіНаступник Капак ЮпанкіРід династія Нижнього КускоБатько Льоке ЮпанкіМати Мама КураУ шлюбі з Мама Танка�...

 

This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Trancers 6 – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (April 2019) (Learn how and when to remove this te...

Political party in Russia Socialist Resistance Социалистическое сопротивлениеAbbreviationSocSopr (English)СоцСопр (Russian)LeaderCollective leadershipFounded1998 (1998)Dissolved7 March 2011 (2011-03-07)Preceded byCommittee for Workers' Democracy and International SocialismMerged intoRussian Socialist MovementSucceeded bySocialist League VperedSocialist AlternativeHeadquartersMoscow, RussiaNewspaperLeft Vanguard (1998-2...

 

Ogyen Trinley Dorje Trinley Thaye Dorje Pelantikan Karmapa Ketujuh belas, kepala Buddhisme Tibet sekte Karma Kagyu, menjadi subjek kontroversi.[1] Sejak kematian Karmapa keenam belas, Rangjung Rigpe Dorje, pada 1981, dua kandidat diajukan: Ogyen Trinley Dorje (juga disebut Urgyen Trinley Dorje) Trinley Thaye Dorje Ogyen Trinley Dorje Artikel utama: Ogyen Trinley Dorje Ogyen Trinley Dorje pada 1999 Ogyen Trinley Dorje lahir pada 1985 dari sebuah keluarga nomadik di sebelah timur Tibet....

 

Species of tree Averrhoa bilimbi Scientific classification Kingdom: Plantae Clade: Tracheophytes Clade: Angiosperms Clade: Eudicots Clade: Rosids Order: Oxalidales Family: Oxalidaceae Genus: Averrhoa Species: A. bilimbi Binomial name Averrhoa bilimbiL. Synonyms[1] Averrhoa abtusangulata Stokes Averrhoa obtusangula Stokes Averrhoa bilimbi (commonly known as bilimbi, cucumber tree, or tree sorrel[2]) is a fruit-bearing tree of the genus Averrhoa, family Oxalidaceae. It is b...

Salah satu lukisan Banksy di Tembok Tepi Barat, John Watkins Chapman mengibaratkan Pascamodernisme sebagai lukisan yang melampaui gaya impresionisme dari Prancis. Pascamodernisme (atau postmodernisme, posmodernisme, post-mo) adalah gerakan abad akhir ke-20 dalam seni, arsitektur, dan kritik, yang melanjutkan modernisme.[1][2] Termasuk dalam pascamodernisme adalah interpretasi skeptis terhadap budaya, sastra, seni, filsafat, sejarah, ekonomi, arsitektur, fiksi, dan kritik sastr...

 

1964 filmThe Terror of Rome Against the Son of HerculesDirected byMario CaianoScreenplay by Mario Amendola Alfonso Brecia] Albert Valentin[2] Story by Mario Amendola Alfonso Brecia Albert Valentin[2] Starring Mark Forest Marilu Tolo Elisabetta Fanti Claudio Undari CinematographyPier Ludovico Pavoni[2]Edited byNella Nannuzzi[2]Music byCarlo Franci[2]Release date 26 March 1964 (1964-03-26) (Italy) Running time103 minutes[2]Count...

 

  بيتشي (صربيا)   بيتشي (صربيا)  خريطة الموقع تقسيم إداري البلد صربيا  [1] خصائص جغرافية إحداثيات 45°37′00″N 20°02′00″E / 45.616666666667°N 20.033333333333°E / 45.616666666667; 20.033333333333  المساحة 487 كيلومتر مربع  الارتفاع 77 متر  معلومات أخرى المدينة التوأم ميركورا تشيوكغا...

Dutch painter (1596 – c. 1674) Leonaert BramerBramer in Het Gulden Cabinet, engraved by Antony van der DoesBorn(1596-12-24)24 December 1596Delft, County of Holland, Dutch RepublicDiedbefore 10 February 1674(1674-02-10) (aged 77)Delft, County of Holland, Dutch RepublicKnown forPainting, drawing Leonaert Bramer, also Leendert or Leonard (24 December 1596 – before 10 February 1674 (date of burial)),[1] was a Dutch painter known primarily for genre, religious, and history pa...

 

Ranavalona IRatu MadagaskarBerkuasa11 Agustus 1828 – 16 Agustus 1861Penobatan12 Agustus 1829PendahuluRadama IPenerusRadama IIInformasi pribadiKelahiran1778AmbatomanoinaKematian16 Agustus 1861 (usia 82/83)Manjakamiadana, Rova AntananarivoPemakaman1861/1893 (dimakamkan kembali)Ambohimanga/Makam Para Ratu, Rova Antananarivo (dimakamkan kembali)AyahAndriantsalamanjaka (Andrianavalontsalama)IbuRabodonandriantompoPasangan Radama I Rainiharo Rainijohary AnakRadama II Ranavalona I (lahir denga...

 
Kembali kehalaman sebelumnya