Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Puryzm (językoznawstwo)

Akademia Francuska za swój cel obiera ochronę języka francuskiego. Oto pierwsza strona szóstej edycji wydanego przez nią słownika (1835)

Puryzm (od łac. purus „czysty”[1][2]) – postawa wobec języka charakteryzująca się koncentracją na ideałach różnie pojmowanej czystości językowej, każących unikać wprowadzania do języka pisanego i mówionego elementów obcych bądź innowacyjnych. Przeważnie jej celem jest ochrona słownictwa języka ojczystego[1][3].

Zdaniem Andrzeja Markowskiego puryzm wynika przede wszystkim z pobudek emocjonalnych, związanych z poczuciem, że język jest wartością wymagającą ochrony, nie zaś z przesłanek racjonalnych[1][4]. Jest spotykany zarówno na poziomie jednostkowym, jak i instytucjonalnym. Bywa propagowany jako element oficjalnej polityki językowej[5].

Według Markowskiego jest postawą najczęściej opisywaną przez badaczy. Samemu terminowi „puryzm” przypisuje się zwykle negatywne zabarwienie emocjonalne[1][5].

Charakterystyka puryzmu

W piśmiennictwie naukowym spotyka się różne ujęcia i definicje puryzmu językowego. Wynika to m.in. z różnych definicji samego pojęcia czystości w języku[6]. W węższym ujęciu puryzm to negatywny stosunek społeczności użytkowników języka do elementów pochodzenia obcego (słownictwa i innych cech językowych), w szerszym – niechęć do szeroko rozumianego zróżnicowania wewnętrznego i wpływów zewnętrznych[7]. Puryzm można także odnieść do działań kodyfikacyjnych w stosunku do samego języka standardowego, które skupiają się na podtrzymywaniu jego „czystości” i eliminacji elementów niezgodnych z określonym modelem[8]. O ile puryzm najczęściej rozumiany jest jako ogólna dążność do rugowania pożyczek obcych, to celem puryzmu może być też usunięcie z języka standardowego cech dialektów regionalnych, slangu i form potocznych[5].

Według ujęcia Andrzeja Markowskiego puryści dążą do usunięcia z języka lub niedopuszczenia do niego tych elementów (zwykle leksykalnych), które są w ich mniemaniu niepożądane. Dążeniom tym towarzyszy pogląd, że interwencje jednostek mogą wpływać na kształt i rozwój języka. Puryści często wynajdują niepożądane przez siebie elementy językowe w tekstach pisanych lub wypowiedziach i zwracają na nie uwagę[9]. W wersji umiarkowanej ich krytyka dotyczy elementów nowych (np. świeżych pożyczek), w skrajnej natomiast tych, które zdążyły się już ugruntować w języku i nie budzą sprzeciwu ze strony ogółu użytkowników języka[10]. Do charakterystycznych sformułowań używanych przez purystów należą takie zwroty jak: „odchwaszczanie języka”, „odśmiecanie języka”, „oczyszczanie języka”[11]; mówi się także o „duchu języka”[12].

Współcześnie sądy purystyczne są obecne w środowisku internetowym, ale przed powstaniem internetu i upowszechnieniem dostępu do sieci formułowali je czytelnicy prasy, zaniepokojeni rzekomym upadkiem bądź zanieczyszczeniem języka[5]. Puryzm występował już w epoce renesansu, kiedy to w krajach romańskich (takich jak Włochy i Francja) próbowano eliminować wyrazy greckie i łacińskie. Później puryzm był skierowany przeciwko dominacji innych języków narodowych (w Niemczech zwalczano wyrazy francuskie, a w Czechach – germanizmy). W przypadku języka czeskiego interwencje purystyczne nasiliły się w XVII i XVIII w., w tzw. okresie upadku języka czeskiego, choć były spotykane również wcześniej[13].

Przeważnie puryzm sprzeciwia się używaniu leksyki pochodzenia obcego; czasem chodzi też o negatywny stosunek do innych zmian wywołanych kontaktem językowym (na poziomie gramatyki, semantyki i fonetyki)[5].

Krytyka puryzmu

Część lingwistów, omawiając puryzm, podkreśla, że języki nie tworzą zamkniętych systemów, lecz podlegają stałym wpływom. Badacze ci stoją na stanowisku, że pojęcie czystości w dziedzinie języka może istnieć jedynie w sferze iluzji, nie zaś jako element rzeczywistości językowej[14][15].

Językoznawcy zauważają, że polityka puryzmu może się kształtować pod wpływem szczególnych okoliczności społeczno-politycznych, np. w sytuacji niewoli narodowej[10] lub w okresie powstawania narodowych języków literackich[16]. Zdaniem niektórych lingwistów puryzm odgrywa przydatną rolę w standaryzacji i rewitalizacji języków mniejszościowych, pozwalając na umocnienie ich pozycji w piśmiennictwie i mediach[17].

Interwencje purystyczne bywają pojmowane jako przejaw nacjonalizmu[18][19][20], a przez niektórych socjolingwistów są określane jako wyraz ideologii monoglosji[21] czy też element tzw. ideologii języka standardowego, zespołu postaw językowych właściwych dla nowoczesnych społeczeństw, w których języki narodowe podlegają standaryzacji[19]. Puryzm jest często uznawany za praktykę negatywną[13][22], zwłaszcza w zachodnich kręgach lingwistycznych, gdzie uchodzi za postawę nietolerancyjną i anachroniczną[22]. Jego specyficzna odmiana zwana puryzmem elitarnym wiąże się z negatywnym stosunkiem wobec form nienormatywnych i regionalnych[23].

Puryzm bywa pojmowany jako szczególna forma preskryptywnego podejścia do języka[24][25][26].

Rodzaje puryzmu językowego

Językoznawca Andrzej Markowski wyróżnia następujące rodzaje puryzmu językowego:

  • puryzm nacjonalistyczny (narodowy) – przedstawiciele tej odmiany puryzmu dążą do usunięcia z języka lub niedopuszczenia do niego elementów obcego pochodzenia. Promują oni czystość języka rozumianą jako rodzimość jego elementów, zwłaszcza słownictwa[10]. Puryzm narodowy może objawiać się niechęcią wobec germanizmów i rusycyzmów[10] (np. wyrazów i sformułowań: „knajpa”, „szlaban”, szlafrok”, „toczka w toczkę”, „wsjo rawno”). Postawa taka jest charakterystyczna dla osób ze starszego pokolenia. Współcześnie puryzm narodowy skierowany jest zwykle przeciwko anglicyzmom (np. takim wyrazom jak: „talk-show”, „fitness”, „fast food”). Puryści narodowi argumentują najczęściej, że zapożyczenia obce da się łatwo zastąpić rodzimymi odpowiednikami (nie zawsze jest to prawdą)[11].
  • puryzm tradycjonalistyczny – stanowi radykalną, emocjonalną odmianę konserwatyzmu językowego[27]. Zakłada, że nie należy akceptować innowacji w zakresie języka, lecz wybierać tradycyjne, już ugruntowane formy językowe i słownictwo (np. zamiast „mieliłem” należy mówić „mełłem”)[28].
  • puryzm elitarny – opiera się na założeniu, że jedyną „poprawną” formą języka jest narzecze pewnej warstwy społecznej, z reguły wielopokoleniowej inteligencji (puryści elitarni najczęściej właśnie do tej warstwy należą). Puryści elitarni dążą do ochrony języka ogólnego, zwłaszcza jego warstwy starannej, przed wpływami pochodzącymi z innych obszarów językowych, takich jak mowa młodzieżowa, zawodowa czy urzędowa[29].
  • puryzm egocentryczny – purystą egocentrycznym jest osoba, która żywi przekonanie, że jej mowa stanowi wzorzec języka ogólnego, tak więc za dopuszczalne i godne propagowania uznaje tylko te konstrukcje i wyrażenia, które sama akceptuje i których sama używa, natomiast te pozostające poza własnym idiolektem ocenia jako niedopuszczalne. Jest to postawa blisko związana z puryzmem elitarnym lub egocentrycznym; może być uznana za skrajną postać puryzmu elitarnego[29].

Puryzm językowy w Niemczech

Wyjątkowo intensywny charakter miała działalność purystyczna w Niemczech, która przypada głównie na wiek XIX i pierwsze dziesięciolecia wieku XX. Zwalczaniem wyrazów pochodzenia obcego zajmowały się począwszy od XVII wieku stowarzyszenia językowe, w tym największe z nich Powszechne Niemieckie Stowarzyszenie Językowe (Der Allgemeine Deutsche Sprachverein) założone w roku 1885 i działające do lat 40. XX wieku. Fenomenem odróżniającym puryzm niemiecki od puryzmu w innych krajach jest ogromna ilość słowników zapożyczeń (słowników wyrazów obcych), przy czym większość z nich miała charakter purystyczny, ich celem było zastępowanie wyrazów obcych przez wyrazy rodzime lub zasymilowane zapożyczenia. Mówi się w tym kontekście o słownikach zniemczających (Verdeutschungswörterbücher). Ogromną rolę w rozwoju purystycznej leksykografii odegrała działalność Joachima Heinricha Campego[30].

Badacz historii niemieckiego puryzmu, mieszkający obecnie w Nowej Zelandii (wcześniej był profesorem w Niemczech), Alan Kirkness[31] dla okresu 1571–1945 podaje liczbę ponad 300 słowników z wyrazami obcymi jako hasłami (nie wliczając w to poszczególnych wydań). Kirkness uważa, że liczba słowników zapożyczeń w Niemczech przekracza liczbę tego typu słowników we wszystkich krajach europejskich. Nie ma takich słowników (a na pewno nie w takiej ilości) we Francji, Włoszech, Hiszpanii czy Wielkiej Brytanii. Podobną opinię znaleźć można w obszernej monografii Anke Heier z roku 2012[32]. Nieprzypadkowo niektórzy autorzy twierdzą, że Niemcy to „kraj słowników wyrazów obcych” („das Land der Fremdwörterbücher”) – tak mówi m.in. Peter von Polenz cytowany w powyższej pracy Anke Heier. W swojej pracy dla okresu do roku 2007 podaje Heier liczbę 434 słowników zapożyczeń, większość z nich ma charakter purystyczny. Ryszard Lipczuk w artykule z 2016 mówi o co najmniej 460 słownikach wyrazów obcych w Niemczech[33]. Dla porównania: w Polsce powstało – obok objaśniających słowników z obcymi hasłami – zaledwie kilka ogólnych słowników spolszczających. Wśród motywów zwalczania wyrazów obcych w języku niemieckim dominowały motywy narodowe: „oczyszczanie” języka ojczystego z obcych elementów miało służyć podtrzymaniu świadomości narodowej[34].

Nowa fala puryzmu językowego – neopuryzm[35] – datuje się od lat 90. XX wieku w związku z masowym napływem anglicyzmów. Zwalczaniem wpływów angielskich w języku niemieckim zajmuje się m.in. Stowarzyszenie Języka Niemieckiego[36].

Zobacz też

Przypisy

  1. a b c d Markowski 2005 ↓, s. 126.
  2. Jozef Mistrík, Jazyk a reč, wyd. 2, Bratislava: Mladé letá, 1999, s. 41, ISBN 978-80-06-00924-1, OCLC 48624579 (słow.).
  3. Jelínek i Krčmová 2017 ↓.
  4. Andrzej Markowski, Czy jesteśmy purystami?, „Życie Warszawy” (85), 11 kwietnia 1997, s. 126–132.
  5. a b c d e Dace Strelēvica-Ošiņa, pūrisms, [w:] Nacionālā enciklopēdija, 2018 (łot.).
  6. Ševčík 1975 ↓, s. 56, Cytat: V závislosti na volbě modelu „čistého” jazyka nabývá různého obsahu i pojem „purismus”.
  7. Walsh 2016 ↓, s. 8.
  8. Vladimír Trpka, Vědomí jazyka a spisovná čeština, [w:] Helena Petáková, Hana Opleštilová (red.), Europeica – Slavica – Baltica: Jiřímu Marvanovi k 70. narozeninám, Praha: Národní knihovna České republiky, Slovanská knihovna, 2007 (Publikace Slovanské knihovny 56), s. 85–107, ISBN 978-80-7050-521-2, OCLC 191912261 (cz.), patrz s. 99.
  9. Markowski 2005 ↓, s. 126–127.
  10. a b c d Markowski 2005 ↓, s. 127.
  11. a b Markowski 2005 ↓, s. 128.
  12. Ševčík 1975 ↓, s. 56.
  13. a b Eugen Jóna, Vývoj názorov na spisovnú slovenčinu a na problémy jazykovej kultúry, [w:] J. Ružička (red.), Jazykovedné štúdie, t. VII: Spisovný jazyk, Bratislava: Vydavateľstvo SAV, 1963, s. 19–30 (słow.), patrz s. 21.
  14. Kevin Absillis, Jürgen Jaspers, Beware of the Weeds: Understanding Flemish Linguistic Purism as a Utopian Discourse, „International Journal of the Sociology of Language”, 2016 (242), 2016, s. 1–24, DOI10.1515/ijsl-2016-0031, ISSN 0165-2516 (ang.), patrz s. 2–6.
  15. František Čermák, Preskriptivismus: variabilita versus stabilita, faktory a problémy, [w:] Hana Gladkova, Václav Cvrček (red.), Sociální aspekty spisovných jazyků slovanských, Praha: Filozofická fakulta, Univerzita Karlova, Euroslavica, s. 36–45, ISBN 80-85494-78-7 (cz.).
  16. Mistrík 1993 ↓, s. 359.
  17. Langer i Davies 2005 ↓, s. 11.
  18. Gerhard Engelhardt, Český a německý purismus z konce 19. století, „Naše řeč”, 84 (5), 2001, s. 235–244 [dostęp 2023-10-04], Cytat: Ačkoli jazykový purismus je projev nacionalismu [...] (cz.), patrz s. 244.
  19. a b Snježana Kordić, Purizam u jeziku: review of „Linguistic purism in the Germanic languages”, Nils Langer and Winifred Davies (eds.)., „Književna republika”, 4/5–6, Zagreb 2006, s. 211–216 (chorw.), patrz s. 215–216.
  20. Mate Kapović, Anđel Starčević, Daliborka Sarić, O preskripciji i preskriptivizmu u Hrvatskoj, [w:] Barbara Kryżan-Stanojević (red.), Jezična politika: između norme i jezičnog liberalizma, Zagreb: Srednja Europa, 2016, s. 45–67, ISBN 978-953-7963-47-7 (chorw.), patrz s. 53–56.
  21. Anđel Starčević, Mate Kapović, Daliborka Sarić, Jeziku je svejedno, Zagreb: Sandorf, 2019, s. 320, ISBN 978-953-351-115-3, OCLC 1126555222 (chorw.).
  22. a b Dace Strelēvica-Ošiņa, Valodas preskriptīvisma izpausmes Latvijā un tā pozitīvās blakusparādības (Linguistic Prescriptivism in Latvia and Its Positive Side-Effects), „Linguistica Lettica”, 17, Latviešu valodas institūta žurnals, 2008, s. 78–91 [dostęp 2023-10-04] (łot.), patrz s. 91.
  23. Keith Walters, Arab nationalism and/as language ideology, [w:] Elabbas Benmamoun, Reem Bassiouney (red.), The Routledge Handbook of Arabic Linguistics, Abingdon–New York: Routledge, 2017, s. 475–487, DOI10.4324/9781315147062-27, ISBN 978-1-351-37779-9, ISBN 978-1-315-14706-2, OCLC 1019573997 [zarchiwizowane z adresu 2018-11-19] (ang.), patrz s. 483.
  24. Karol Janicki, Adam Jaworski, Language purism and propaganda: The First Congress for Polish, [w:] Joshua A. Fishman (red.), The Earliest Stage of Language Planning: The „first Congress” Phenomenon, Berlin–Boston: Walter de Gruyter, 1993 (Contributions to the Sociology of Language 65), s. 219–232, DOI10.1515/9783110848984.219, ISBN 978-3-11-013530-5, ISBN 978-3-11-084898-4 (ang.), patrz s. 227.
  25. Langer i Davies 2005 ↓, s. 7.
  26. Andrejs Veisbergs, Development of the Latvian Language, Purism and Prescriptivism, „Linguistic Studies in Latvia”, 18 (1), University of Latvia, 2010, s. 7–32 (ang.), patrz s. 15.
  27. Markowski 2005 ↓, s. 131.
  28. Markowski 2005 ↓, s. 130–131.
  29. a b Markowski 2005 ↓, s. 132.
  30. Lipczuk, Ryszard (2014): Walka z wyrazami obcymi w Niemczech – historia i współczesność. Kraków, s. 122–129.
  31. Kirkness, Alan (1990): Das Fremdwörterbuch, w: (red.) F. J. Hausmann, O. Reichmann, H.E. Wiegand, L. Zgusta, Wörterbücher. Dictionaries. Dictionaires. Berlin–München, s. 1168–1178, s. 1169.
  32. Heier, Anke (2012): Deutsche Fremdwortlexikografie zwischen 1800 und 2007. Zur metasprachlichen und lexikografischen Behandlung äußeren Lehnguts in Sprachkontaktwörterbüchern des Deutschen. Berlin – Boston, s. 3.
  33. Lipczuk, Ryszard (2016): Ist Deutschland ein Land der Fremdwörterbücher?...,.
  34. Lipczuk, Ryszard (2014): Walka z wyrazami obcymi w Niemczech..., s. 35 nn.
  35. Falco Pfalzgraf, Neopurismus in Deutschland nach der Wende, 2006, s. 54-55 [dostęp 2024-03-24] (niem.).
  36. Lipczuk, Ryszard (2014): Walka z wyrazami obcymi w Niemczech..., s. 200–203.

Bibliografia

Read other articles:

Den externa tanken under transport. Genomskärning av bränsletanken med huvudkomponenter. Space Shuttle External Tank är det engelska namnet på den stora externa bränsletanken som används under uppskjutningen av den amerikanska rymdfärjan Space Shuttle. Tanken är oftast brun (utom för de två första rymdfärjefärderna) och sitter under huvudfarkostens buk. Den utgör ryggraden i uppsändningsenheten (stacken) och på dess sidor sitter rymdfärjans två fastbränsleraketer. Tanken in...

 

هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (نوفمبر 2019) Shamsul Anwarul Huq Member-elect of the Parliament of Myanmar from بوثيدونغ-1 Constituency established Constituency abolished معلومات شخصية الميلاد سنة 1944 (العمر 78–79 سنة)  بوثيدونغ, Arakan Division, الحكم البريط�...

 

Relates the 4 sides and 2 diagonals of a quadrilateral with vertices on a common circle Ptolemy's theorem is a relation among these lengths in a cyclic quadrilateral. A C ⋅ B D = A B ⋅ C D + B C ⋅ A D {\displaystyle \definecolor {V}{rgb}{0.5803921568627451,0,0.8274509803921568}\definecolor {B}{rgb}{0,0,1}\definecolor {R}{rgb}{0.8,0,0}{\color {V}AC}\cdot {\color {V}BD}={\color {B}AB}\cdot {\color {B}CD}+{\color {R}BC}\cdot {\color {R}AD}} In Euclidean geometry, Ptolemy's t...

هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (ديسمبر 2020) غيلبرتو كونسيبسيون دي غارسيا معلومات شخصية الميلاد 9 يوليو 1909  الوفاة 16 مارس 1968 (58 سنة)   سانتورس  [لغات أخرى]‏  مكان الدفن مقبرة القديسة مريم ال

 

Sports stadium in Shenzhen, China 22°33′43.83″N 114°5′13.16″E / 22.5621750°N 114.0869889°E / 22.5621750; 114.0869889 Shenzhen Stadium 深圳市体育场LocationFutian, Shenzhen, Guangdong, ChinaOwnerShenzhen GovernmentOperatorShenzhen Sports BureauCapacity32,500SurfaceGrassConstructionOpenedJune 1993Construction cost141 million RMBTenantsShenzhen F.C. Shenzhen Stadium (simplified Chinese: 深圳市体育场; traditional Chinese: 深圳體育場; pin...

 

هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (ديسمبر 2021) جهاز قياس الاستقطابية على اليسار جهاز قياس الاستقطابية أو البولاروغراف هو أداة تحليل كيميائية تستخدم لتسجيل منحنيات شدة مقابل الجهد أوتوماتيكي. يستخدم جه�...

Sakura Ando安藤 サクラAndo Sakura dari Sound of Waves pada Upacara Pembukaan Festival Film Internasional Tokyo 2016Lahir18 Februari 1986 (umur 37) Tokyo, JepangPekerjaanAktris Sakura Ando (安藤 サクラcode: ja is deprecated , Andō Sakura, lahir 18 Februari 1986) adalah aktris asal Jepang. Ia memenangkan penghargaan Aktris Pendukung Terbaik pada Festival Film Yokohama ke-31 untuk film AKB Love Night, Love Exposure, Kuhio Taisa dan Tsumitoka Batsutoka..[1] Filmografi Love...

 

Chemical compound TigloidineClinical dataTrade namesTropiglineIdentifiers IUPAC name (8-Methyl-8-azabicyclo[3.2.1]octan-3-yl) (E)-2-methylbut-2-enoate CAS Number495-83-0 YPubChem CID5281865ChemSpider16736065UNII75GK1SV4EIKEGGC10868ChEBICHEBI:9593ChEMBLChEMBL2107120ECHA InfoCard100.007.101 Chemical and physical dataFormulaC13H21NO2Molar mass223.316 g·mol−13D model (JSmol)Interactive image SMILES CC=C(C)C(=O)OC1CC2CCC(C1)N2C InChI InChI=1S/C13H21NO2/c1-4-9(2)13(15)16-12-7-10-5-6-11...

 

Subfamily of bats Phyllostominae Tomes's sword-nosed bat (Lonchorhina aurita) Scientific classification Domain: Eukaryota Kingdom: Animalia Phylum: Chordata Class: Mammalia Order: Chiroptera Family: Phyllostomidae Subfamily: PhyllostominaeGray, 1825 Genera Chrotopterus Glyphonycteris Lampronycteris Lonchorhina Lophostoma Macrophyllum Macrotus Micronycteris Mimon Neonycteris Phylloderma Phyllostomus Tonatia Trachops Trinycteris Vampyrum Phyllostominae is a subfamily of bats that include big-ea...

This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article contains content that is written like an advertisement. Please help improve it by removing promotional content and inappropriate external links, and by adding encyclopedic content written from a neutral point of view. (February 2013) (Learn how and when to remove this template message) The topic of this article may not meet Wiki...

 

Indian Malayalam-language TV news channel Television channel Janam TVProgrammingLanguage(s)MalayalamPicture format576i (SDTV)OwnershipOwnerJanam Multimedia LimitedSister channelsJanam TV TamilHistoryLaunched19 April 2015; 8 years ago (2015-04-19)LinksWebcastWatch LiveWebsiteOfficial website Janam TV is an Indian Malayalam language news channel owned by Janam Multimedia Limited. It was launched on 19 April 2015. The channel is headquartered in Thrissur, Kerala. History In 201...

 

Turkish television series Some of this article's listed sources may not be reliable. Please help this article by looking for better, more reliable sources. Unreliable citations may be challenged or deleted. (October 2021) (Learn how and when to remove this template message) SadakatsizGenre Psychological thriller Created byMichael BartlettBased onDoctor Fosterby Mike BartlettWritten byKemal Hamamcıoğlu (1-31)Dilara Pamuk (1-31)Arzu Daştan Mutlu (32-42)Mustafa Mutlu (32-42)Gamze Arslan (32-4...

4th Prime Minister of FR Yugoslavia Zoran ŽižićЗоран Жижић4th Prime Minister of the Federal Republic of YugoslaviaIn office4 November 2000 – 24 July 2001PresidentVojislav KoštunicaPreceded byMomir BulatovićSucceeded byDragiša PešićDeputy Prime Minister of MontenegroIn office15 February 1991 – 24 December 1996Prime MinisterMilo Đukanović Personal detailsBorn(1951-03-04)4 March 1951Titograd, PR Montenegro, FPR YugoslaviaDied4 January 2013(2013-01-04) (a...

 

1985 film by Arne Mattsson This article relies largely or entirely on a single source. Relevant discussion may be found on the talk page. Please help improve this article by introducing citations to additional sources.Find sources: Mask of Murder – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (October 2017) Mask of MurderDirected byArne MattssonWritten byVolodja SemitjovProduced byTommy IweringStarringRod TaylorChristopher LeeValerie PerrineMusic byBjö...

 

Nonprofit professional theatre in Detroit, Michigan The Detroit Public Theatre (DPT) is a nonprofit professional theatre in Detroit, Michigan, that produces plays and programs. Company The DPT's mission is to create bold, relevant work that illuminates the thrills, joys, and challenges of our shared human experience. The theatre is partially supported by the Michigan Arts & Culture Council and National Endowment for the Arts.[1] History The DPT was founded in 2015 by Courtney Burk...

Chinese people in GermanyDistribution of Chinese citizens in Germany (2021)Total population212,000[1]Regions with significant populationsBerlin,[2] Frankfurt am Main, Ruhr Area, Munich, HamburgLanguagesNumerous varieties of Chinese (predominantly Mandarin, Hokkien, Wu, and Cantonese), German;[2] English not widely spoken[3]ReligionBuddhism,[4] Christianity, Conscious Atheism, Non-adherenceRelated ethnic groupsOverseas Chinese Chinese GermanTraditional&#...

 

American model, chorus girl, and actress (1884–1967) Evelyn Nesbit1903 photograph by Gertrude KäsebierBornFlorence Evelyn Nesbit(1884-12-25)December 25, 1884, or (1885-12-25)December 25, 1885Natrona, Pennsylvania, U.S.DiedJanuary 17, 1967(1967-01-17) (aged 82)Santa Monica, California, U.S.Other namesEvelyn Nesbit ThawOccupation(s)Model, chorus girl, actressSpouses Harry Kendall Thaw ​ ​(m. 1905; div. 1915)​ Jack Clifford ​ ...

 

Gloria von Nordenflycht Alcaldesa de Huasco 1 de febrero de 1978-31 de diciembre de 1988Designado por Dictadura militarPredecesor Rafael Orellana ConchaSucesor Alberto Gallardo Flores Información personalNombre de nacimiento Gloria von Nordenflycht Giovanetti Nacimiento 20 de febrero de 1942 (81 años)Caldera (Chile) Residencia La SerenaNacionalidad ChilenaFamiliaPadres Dionisio Hijenio Rigoberto von Nordenflycht MoralesSerafina Margarita Giovanetti Tornini (1914-2009)Cónyuge Juan Enrique O...

1 Pułk Jazdy Krakowskiej Historia Państwo  Królestwo Polskie Sformowanie 1830 Dowódcy Pierwszy płk Kajetan Rzuchowski Ostatni ppłk Stanisław Leski Działania zbrojne powstanie listopadowe Organizacja Rodzaj wojsk Jazda 1 Pułk Jazdy Krakowskiej – pułk jazdy polskiej doby powstania listopadowego, sformowany w grudniu 1830 z jazdy 30-dymowej. Pułk otrzymał 3 krzyże kawalerskie, 43 złote i 38 srebrnych. Dowódcy pułku płk Kajetan Rzuchowski, ppłk Michał Badeni (8 lipca), p...

 

Santa Veronica Giuliani Religiosa, badessa dell’Ordine delle Clarisse Cappuccine, mistica e vergine  NascitaMercatello sul Metauro, 27 dicembre 1660 MorteCittà di Castello, 9 luglio 1727 (66 anni) Venerata daChiesa cattolica Beatificazione18 giugno 1804 da papa Pio VII CanonizzazioneBasilica Vaticana, 26 maggio 1839 da papa Gregorio XVI Ricorrenza9 luglio Attributicuore, stigmate, corona di spine Patrona diMercatello sul Metauro Manuale Veronica Giuliani, al secolo Orsola (M...

 
Kembali kehalaman sebelumnya