Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Кунклиуты

Кунклиуты
хунклиут, кункулаут
Другие названия кункулаюты, хунглиюты, кункулауты, хунклиуты, хонхлууты, хонхлуты
Этноиерархия
Группа народов монголы
Подгруппа дарлекин-монголы
Общие данные
Язык монгольский
Письменность старомонгольское письмо
Религия тенгрианство, шаманизм
Включают куралас, элджигин
Предки шивэй, сяньби, дунху, хунну
Родственны каранут, кунгират, икирас, олкунут
Историческое расселение
 Монголия

Кунклиуты, кункулаюты (монг. хунклиут, кункулаут) — одно из племён средневековых коренных монголов. Представляют собой ответвление дарлекинов.

Этноним

Согласно Рашид ад-Дину, название племени происходит от имени предка Кунклиута[1]. В переводе Л. А. Хетагурова этноним отражён в формах кункулают[2] и кунклиут[1][3]. И. Н. Березин считал, что правильным чтением является форма хунглиют[1]. В монгольском переводе Ц. Сүрэнхорлоо этноним отражён в формах кункулаут и хунклиут[4], в английском переводе У. М. Такстона — в форме qongli'ut[5]. Также встречается форма хонхлуут, хонхлут[6].

История

Монгольская империя в 1207 г.

Кунклиуты — потомки древних монгольских родов, вышедших из легендарной местности Эргунэ-кун. Согласно «Сборнику летописей», кунклиуты родственны таким племенам, как каранут, кунгират, икирас и олкунут. Племена куралас и элджигин, по Рашид ад-Дину, являются ответвлениями кунклиутов[1].

По преданию, вышеперечисленные племена являются потомками сыновей Золотого сосуда (монг. Алтан сав). Согласно Рашид ад-Дину: «тот человек, от которого произошли на свет те сыновья, был от природы умный, совершенный [по качествам], отличающийся весьма хорошими манерами и образованием. Его уподобили золотому сосуду прежде всего потому, что это выражение употребляется у монголов, ибо они имеют обычай, видя государя, говорить: «мы видели золотое лицо государя!», имеют же в виду [его] золотое сердце»[1].

«Первый сын — Джурлук-мэргэн. Он — предок тех племен, которые в настоящее время относятся к кунгиратам.

Второй сын — Кубай-Ширэ. У него было два сына: Икирас и Олкунут.

Третий сын — Тусубу-Дауд. Он имел двух сыновей: Каранута и Кунклиута»[1].

Сыном Кунклиута назван Мисар-Улук. «Значение [слова] «улук»: человек, который ничего не боится». «Этот Мисар-Улук взял [за себя] жену отца, которая принесла от него сына по имени Куралас, из рода которого происходят все племена куралас». «Он взял [еще] хитайку, и она принесла от него сына, по имени Элджигин. Все [элджигины] — от его кости»[1].

Кураласы

Несмотря на общее происхождение, по Рашид ад-Дину, кураласы всегда враждовали и воевали с кунгиратами и инкирасами. Известно, что часть инкирасов под предводительством Бутук-хана (Тутук-хана[1], Tügä Maka)[7] после поражения от кураласов присоединилась к Чингисхану. «Из этих кураласов было три тысячи у Утуджи-нойона. Дурату-гургэн — из этого племени»[1].

Джарука, предводитель племени куралас, был в союзе с Чингисханом в войне с племенем тайджиут. При этом часть инкирасов и кураласов присоединилась к Джамухе, будущему противнику Чингисхана. Согласно сведениям из «Сборника летописей», после того как племена инкирас, куралас, татар, катакин и салджиут, объединившись, избрали Джамуху гур-ханом, нойон из племени куралас, Мергитай (Меркитай), тайно послал к Чингисхану Куридая с предупреждением о затевавшейся против него войне[1].

Элджигины

Элджигин — сын Мисар-Улука и хитайки Даукай-Ябудак. «Все племена элджигин суть из рода того сына». Согласно «Сборнику летописей», «во все эпохи из [этого] племени были известные и прославленные эмиры и старшие жены [ханов]»[1].

Среди прославленных элджигинов, служивших в Ильханате Хулагу, Рашид ад-Дин упоминает Гараки-нойона и его детей: Джан-Тимура, эмира Али, Тесу и Абаджуза. Дети эмира Тесу: Турукаджар-бахадур, Сартак и Харбандэ. Дочь эмира Тесу Булаган-хатун, которая была известна как Булуган-и Хорасан, была женой государя. «Эмир Тесу прежде прибыл от каана служителем [нукером] у Аргун-ака, дабы тот ведал тою страною, которая принадлежит лично каану»[1].

Сыновья Тесу: Харбандэ и Хербатай[1]. У. М. Такстон сыном Тесу также называет Musalman Shüsünchi[8] (в переводе Л. А. Хетагурова — Мусульманин Сусанджи)[1].

Кроме них Рашид ад-Дин упоминает двух братьев Турукаджар-бахадура и Сартак-бахадура. Согласно указу Чингисхана, они были отданы в служение Толую в составе тысячи Джида-нойона[1] (Чжедая)[9]. Турукаджар-бахадур и Сартак-бахадур после стали побратимами и сватами [анда-куда] с племенем мангут[1].

По приказу Чингисхана, они отправились и подчинили племя баргут, главу которого называли Кадан-Айин. «В то время они поклялись [в верности], вступили [в союз] и заключили договор, [говоря]: "Мы будем, как один род [уруг], и братьями друг другу ..."». Из рода Кадана Рашид ад-Дином упоминаются Буралги-Кукелташ, Барба и Барбан[1].

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Рашид ад-Дин. Сборник летописей. Том I. Книга 1. Раздел 4 / Л. А. Хетагуров, А. А. Семенов. www.vostlit.info. Дата обращения: 20 ноября 2019. Архивировано 28 марта 2014 года.
  2. Рашид ад-Дин. Сборник летописей. Том I. Книга 1. Указатель названий народов / Л. А. Хетагуров, А. А. Семенов. www.vostlit.info. Дата обращения: 20 ноября 2019. Архивировано 20 августа 2019 года.
  3. Рашид ад-Дин. Сборник летописей. — Изд-во Академии наук СССР, 1946. — С. 213.
  4. Рашид ад-Дин. Судрын чуулган. Нэгдүгээр боть. Нэгдүгээр дэвтэр / Ц. Сүрэнхорлоо, Г. Сүхбаатар, Ж. Болдбаатар. — Улаанбаатар. — С. 47, 120.
  5. Jamiʻuʼt-tawarikh. Compendium of chronicles. A History of the Mongols. Part One / Translated and Annotated by W. M. Thackston. — Harvard university, 1998. — С. 87.
  6. Одмандах М. «Орог зол» хаана байна вэ? (монг.) // Academia.edu.
  7. Jamiʻuʼt-tawarikh. Compendium of chronicles. A History of the Mongols. Part One / Translated and Annotated by W. M. Thackston. — Harvard university, 1998. — С. 88.
  8. Jamiʻuʼt-tawarikh. Compendium of chronicles. A History of the Mongols. Part One / Translated and Annotated by W. M. Thackston. — Harvard university, 1998. — С. 89.
  9. Сокровенное сказание монголов. § 243 Архивная копия от 24 февраля 2020 на Wayback Machine. Перевод С. А. Козина.
Kembali kehalaman sebelumnya