Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Арнштейн, Марк Абрамович

Марк Абрамович Арнштейн
пол. Marek Arnsztejn
Дата рождения 2 июня 1878(1878-06-02)
Место рождения
Дата смерти 1942(1942)
Место смерти
Гражданство
Профессия режиссёр
IMDb ID 0546378
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Марк Абра́мович Арнште́йн (пол. Marek Arnsztejn, известен также под псевдонимом Анджей Марек, пол. Marek; 2 июня 1878, Варшава — 1942, там же) — еврейский, русский и польский драматург, режиссёр, журналист.

Биография

Марк Абрамович Арнштейн родился в состоятельной еврейской семье, отец был фабрикантом в сталелитейном производстве. С 1897 года печатался как журналист в изданиях «Israelita» (двуязычная идиш-польская газета), «Ундзер Лэбн» (идиш אונדזער לעבן‎), «Дер юд», «Glos», «Strumien», «Южное дело», «Еврейская семейная библиотека», варшавском журнале «Сцена и спорт»[1]. Дебютировал как драматург в 1900 году, в следующем году добился первого успеха с пьесой «Вечная песнь», которую, по утверждению «Литературной энциклопедии», ставили в подпольных драматических рабочих кружках[2]. Писал по-русски, на идише и по-польски. После 1905 года начал пробовать свои силы и в качестве театрального режиссёра, способствуя повышению качества игры и оформления в еврейском театре[3].

В 19111912 гг. работал на варшавской киностудии «Сила», близкой к Варшавскому еврейскому театру, и был наиболее известным из режиссёров этого круга[4]. Снял по меньшей мере пять короткометражных художественных фильмов на еврейскую тему: «Хасидка и отступник», «Жестокий отец», «Ди штифтмутер» (мачеха), «Миреле Эфрос», «Сиротка Хася» (последние три — по пьесам Якова Гордина).

В 19161918 гг. в России: руководил еврейским театром в Витебске, затем стоял у истоков театра «Габима» в Москве[5].

В 19191923 гг. работал в Нью-Йорке как драматург и художественный руководитель Еврейского художественного театра (Yiddish Art Theatre) на Второй авеню[6]. В 19231924 гг. во главе передвижной еврейской театральной труппы гастролировал по Аргентине, Бразилии и Чили.

В 19251929 гг. — автор целого ряда инсценировок известных произведений литературы на идише в театрах Польши, из которых наибольший успех имела постановка «Голема» (по Г. Лейвику) на сцене Варшавского цирка[7] — как полагает современный специалист, это было важным шагом, направленным на установление диалога между еврейской и польской культурами[8]. Соавтор (вместе с Алтером Кацизне) сценария фильма «Диббук[англ.]» (1937, режиссёр Михал Вашиньский) — по мнению известного специалиста по еврейской культуре Мирона Черненко, «вершины еврейского кино в Польше»[9].

Погиб в варшавском гетто. Незадолго до смерти ставил в гетто спектакли[10].

Примечания

  1. Yiddish Leksikon. Дата обращения: 23 октября 2016. Архивировано 23 октября 2016 года.
  2. Эрик М., Нусинов И. Еврейская литература Архивная копия от 25 июня 2007 на Wayback Machine // Литературная энциклопедия: В 11 т. — [М.], 1929—1939. — Т. 4. — [М.]: Изд-во Ком. Акад., 1930. — Стб. 15—42.
  3. Ирина Мелешкина «Еврейский театр в дореволюционной России: Страницы истории» Архивировано 21 февраля 2008 года.
  4. Adam Wyżyński. Kino jidisz w Polsce Архивная копия от 20 февраля 2009 на Wayback Machine // Jidiszland (Fundacja Shalom)  (пол.)
  5. Иванов В. В. Русские сезоны театра Габима. — М.: Артист. Режиссёр. Театр, 1999. — С. 13-17. — 317 с. — ISBN 5-87334-028-5.
  6. Arnstein, Mark // The Universal Jewish Encyclopedia, Vol. 1, p. 486.  (англ.)
  7. Teatr i film żydowski Архивная копия от 5 октября 2010 на Wayback Machine // Muzeum Historii Żydów Polskich  (пол.)
  8. Jarosław Suchan. Polak, Żyd, artysta. Tożsamość a awangarda Архивная копия от 30 апреля 2023 на Wayback Machine  (пол.)
  9. Мирон Черненко. Кино на идиш в Польше: 1911—1950 гг. Архивировано 9 мая 2010 года. // Доля єврейських громад центральної та східної Європи в першій половині ХХ століття: Матеріали конференції 6—28 серпня 2003 р., Київ  (рус.)
  10. Арнштейн, Марк. // Российская еврейская энциклопедия. — М.: РАЕН, Российско-израильский энциклопедический центр «ЭПОС», 1994. — Т. 1, с. 61—62.
Kembali kehalaman sebelumnya