Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Дуньхуан (фильм)

Дуньхуан
(Шёлковый путь)
яп. 敦煌 (тонко:)
Постер фильма
Жанр драма
Режиссёр Дзюнъя Сато
Продюсеры Кадзуо Харуна,
Ацуси Такэда,
Ясуёси Токума,
Ёсихиро Юки
Авторы
сценария
Дзюнъя Сато,
Такэси Ёсида
В главных
ролях
Коити Сато,
Тосиюки Нисида,
Анна Накагава,
Цунэхико Ватасэ
Оператор Акира Сиидзука
Композитор Масару Сато
Кинокомпании «Дайэй» (Япония)
DENTSU Music And Entertainment (Япония)
Marubeni (Япония)
August 1st Film Studio (Китай)
China Film Co-Production Corporation (Китай)
Chinese National Liberation Army (Китай)
Дистрибьютор Toho
Длительность 99 мин.
Сборы 56 301 200 $
Страны  Япония
 Китай
Язык японский
Год 1988
IMDb ID 0095071

«Дуньхуан» (яп. 敦煌 тонко:, другое название — «Шёлковый путь»[комм. 1]) — совместный японо-китайский фильм 1988 года, поставленный режиссёром Дзюнъей Сато. Эпический исторический фильм-драма, снятый по одноимённому роману Ясуси Иноуэ, написанному в 1959 году. Действие происходит в Китае времён династии Сун. Вымышленная история о молодом учёном, пустившемся в путешествие по шёлковому пути в поисках знаний и попавшем в водоворот военных действий, пройдя через множество различных жизненных испытаний, он, в конечном счете, спрячет для истории ценнейшие артефакты, найдя таким способом, как оставить памятник своей жизни и любви[комм. 2].

Сюжет

История сосредоточена на молодом учёном по имени Чжао Синдэ и происходит в Китае времён династии Сун (XI век, большая часть действия относится к 1026 и 1028 гг.). Чжао Синдэ проваливает экзамен, потому что ничего не знает о соседней стране Си Ся. Вскоре после этого он объединяется с двумя другими молодыми учёными и в поисках знаний отправляется по Великому шёлковому пути, сухопутному маршруту между Китаем и Средиземноморьем.

В Дуньхуане (северо-западная часть Китая) его караван захватывают солдаты и Чжао с друзьями в принудительном порядке мобилизованы в армию Юань-хао, который хочет взять под свой контроль большую часть земель на Шёлковом пути. В одном из боёв на сражающегося Чжао Синдэ обратил внимание командующий Чжу Ванли и сделал его своим оруженосцем. Во время взятия уйгурской крепости Синдэ обнаруживает дочь уйгурского царя. Он прячет её и пытается защитить. Спустя какое-то время Синдэ и Цурпия полюбили друг друга и решили бежать. Но заплутав в песчаных дюнах, они вышли к той же крепости, из которой бежали. Чжу Ванли отправляет Синдэ в Си Ся для обучения письменности тангутов. Там он проводит два года, а когда возвращается, узнаёт о том, что правитель Юань-хао, увидевший однажды его любимую Цурпию, решил взять её в жёны. Преданная только Чжао Синдэ, Цурпия кончает с собой.

Юань-хао отправляется завоёвывать новые земли, а когда возвращается в Дуньхуан, ему объявляет войну когда-то преданный Чжу Ванли. Во время их столкновения в крепости начинается пожар. Чжао Синдэ спасает ценнейшую библиотеку и прячет её в близлежащих пещерах Могао.

В ролях

Премьеры

Награды и номинации

Премия Японской киноакадемии

  • 12-я церемония вручения премии (1989)[2]
Выиграны:
  • Премия за лучший фильм 1988 года.
  • Премия лучшему режиссёру 1988 года — Дзюнъя Сато.
  • Премия лучшему актёру 1988 года — Тосиюки Нисида.
  • Премия лучшему оператору 1988 года — Акира Сиидзука.
  • Премия за лучший свет — Сигэру Умэтани.
  • Премия за лучший монтаж — Акира Судзуки (ex aequo — «Ikidomari no Banka: Brake out», «Kamu onna» и «Возвращение сборщицы налогов»).
  • Премия за лучшую работу художника-постановщика — Хироси Токуда.
  • Премия за лучший звук — Фумио Хасимото, Ясуо Хасимото.
  • Премия новичку 1988 года — актриса Анна Накагава.
  • Специальная премия академии — продюсер фильма Ясуёси Токума.
Номинации в категориях:
  • за лучшую музыку к фильму — Масару Сато (ex aequo — «Ограбление большого универмага»).

Кинопремия «Голубая лента» (1989)

  • 31-я церемония награждения (за 1988 год) — премия за лучший фильм года[3].

Nikkan Sports Film Awards (1988)[англ.]

  • Церемония награждения (за 1988 год)[3]
Кинопремия «Кинэма Дзюмпо» (1989)
  • Премия лучшей молодой актрисе 1988 года — Анна Накагава[3].

Комментарии

  1. Русское название «Шёлковый путь», встречающееся на некоторых русскоязычных сайтах в сети появилось от английского названия фильма в международном прокате — The Silk Road, однако фильм присутствует на российских торрент-трекерах в русском переводе под названием «Дуньхуан», что более соответствует его переводу с оригинального как японского, так и китайского названия
  2. Находка большой библиотеки свитков XI века в Дуньхуане в 1899 году даосским монахом Ван Юаньлу является археологической загадкой. Все события фильма являются плодом воображения автора книги Ясуси Иноуэ и соответственно, следовавших его версии сюжета создателей фильма

Примечания

  1. 1 2 3 Tonkô (1988)-Release Info на сайте IMDb  (англ.)
  2. 第12回日本アカデミー賞 Архивная копия от 21 октября 2020 на Wayback Machine на официальном сайте Японской академии  (яп.)
  3. 1 2 3 Tonkô (1988)—Awards на сайте IMDb  (англ.)
Kembali kehalaman sebelumnya