Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Никео-Цареградский Символ веры

Никео-Цареградский Символ веры
Отцы Первого Вселенского собора (325 год) с текстом Символа веры (381 год)
Отцы Первого Вселенского собора (325 год) с текстом Символа веры (381 год)
Дата первой публикации 381
Предыдущее Никейский Символ веры
Логотип Викитеки Текст произведения в Викитеке

Нике́о-Царегра́дский Си́мвол ве́ры (Константино́польский Си́мвол ве́ры, греч. Σύμβολον τῆς Κωνσταντινουπόλεως, лат. Symbolum Constantinopolitanum), Нике́о-Константино́польский Си́мвол ве́ры, известный также как Credo или «Верую» — строгая догматическая формула вероисповедания, введённая на Втором Вселенском соборе в 381 году, утверждённая на Четвёртом Вселенском соборе в 451 году как полное раскрытие учения о Троице, в основу которого легли терминология и труды Великих каппадокийцев и Никейский Символ веры; используется в богослужении большинства исторических церквей.

История

Основу Никео-Цареградского Символа веры составляет Никейский Символ веры, cимвол Вселенского I Собора, который впоследствии перестал употребляться, хотя ещё III Вселенский Собор знает только его и не упоминает о Символе 381 года. Никейский символ, представлявший собой вероучительный текст, состоявший из положительных утверждений и анафематизмов, на II Вселенском соборе был переработан в крещальный символ, в котором не должно быть места анафематизмам. В новом символе устранены слова Никейского Символа «и во единого Господа Иисуса Христа... чрез Которого все произошло как на небе, так и на земле», тем самым отцы собора исключили возможность понимания слов «как на небе, так и на земле» в значении указания на Логос как на Демиурга, Творца, восполняющего дело Отца, Который создал лишь основные элементы мира — видимое и невидимое. В новом Символе Отец — Творец в полном смысле («неба и земли, всего видимого и невидимого»), Сын же соучаствует во всем деле творения («чрез Которого все произошло»)[1].

Выражение прежнего символа «из сущности Отца» было удалено, так как оно могло пониматься неправильно — или в субординационистско-эманационном смысле, когда Отец оказывался выше других Божественных Лиц, или в духе савеллианства, в котором вообще отсутствовали Лица, реально отличные от Отца. Каппадокийцы, исходя из того, что божественной сущностью равно обладают все три Лица, не употребляли это выражение[1].

Никейские отцы не включили в Символ слова «прежде всех веков», боясь навести на мысль о том, что бытие Сына имеет начало во времени. Появление лжеучения Маркелла, согласно которому Сын, все приведя к Отцу, вновь неразличимо сольется с Ним, привело к необходимости включить в Символ указанные слова. Антимаркеллианское значение имеют и слова Символа «Царствию Которого не будет конца». Особой заботой для отцов Собора было опровержение Аполлинария, епиcкопа Лаодикийского, который учил о неполноте человечества во Христе: Сын Божий воспринял человеческие тело и «душу неразумную», а высшее духовное начало человека, дух (ум, «душа разумная»), в Нем отсутствовало, будучи заменено Богом Словом. Ответ на аполлинарианство был дан ещё в Никейском Символе, где говорится не только о «воплощении», но и о «вочеловечении» Сына Божия, что указывает на совершенство, полноту человечества в Нем. Полнота вочеловечения акцентируется многими добавлениями в новый символ веры: «от Духа Святого и от Марии Девы», «распятого за нас», «погребенного», происходящее в короткий исторический момент, «при Понтии Пилате», совершается «по Писаниям», во исполнение Божиих обетований роду человеческому. Сын Божий вочеловечившийся «сидит одесную Отца» и должен прийти «вновь, со славою», чтобы судить живых и мертвых[1].

Новая часть Символа начинается после слов «и в Духа Святого». Мысль о необходимости восполнить Никейский Символ высказывалась отцами-каппадокийцами. Святитель Василий Великий в конце жизни высказался за включение в Символ «славословия» Святому Духу. Святитель Григорий Богослов, один из главных участников II Вселенского Собора, свидетельствовал о том, что отцы Собора были верны Никейскому символу, но «детализировали недостаточно сказанное» в нём о Святом Духе. Эти два святых отца в основном и подготовили в десятилетие, предшествовавшее II Вселенскому Собору, прибавления к Никейскому символу. Святитель Василий обосновывал «споклоняемость» Святого Духа Отцу и Сыну и Его «господственность». Святитель Григорий называл Святого Духа Господом. Одна из главных целей Собора — утверждение веры в Святого Духа, равночестного по божеству Отцу и Сыну. Священное Писание именует Духа животворящим (Ин. 6:63), но то же говорится об Отце и Сыне (Ин. 5:21). Не назвав прямо Святого Духа Богом и единосущным Отцу и Сыну, Собор выразил это исповедание другими средствами, утверждая исхождение от Отца Святого Духа, настаивая на том, что Святой Дух поклоняем и прославляем наряду с Отцом и Сыном, что на богословском языке той эпохи вполне определённо означало равенство трех Божественных Лиц[1].

Далее следует перечисление 4 свойств Церкви: единая (единственная), святая, соборная и апостольская. Исповедание единого крещения отражает давние споры о крещении за каноническими границами Церкви[1].

Содержание

Включает 12 членов. Утверждает веру:

  • в Бога-Отца, Вседержителя и Творца (1-й член);
  • в Иисуса Христа — единосущного Бога-Сына, предвечно рождаемого от Бога-Отца (2-й член), который воплотился от Девы Марии и Святого Духа (3-й член), умер за людей на кресте при Понтии Пилате (4-й член) и воскрес в третий день (5-й член), вознёсся на небеса и имеет славу, равную славе Бога-Отца (6-й член), который придёт второй раз, чтобы судить живых и мёртвых, и воцарится вовеки (7-й член);
  • в дающего жизнь Святого Духа, говорившего через пророков (8-й член);
  • в единую (одну) Святую Соборную (Кафолическую) и Апостольскую Церковь (9-й член);
  • в очищающее от грехов крещение, совершаемое лишь единожды (10-й член);
  • во всеобщее воскресение мёртвых (11-й член) и новую вечную жизнь (12-й член).

Текст

Приведённый текст использует формы глагола в первом лице единственного числа, как то принято в богослужебной практике Церкви; текст, принятый на Константинопольском соборе, использовал формы первого лица множественного числа (Πιστεύομεν, ὁμολογοῦμεν)[2].

Текст, принятый в Русской православной церкви

Текст на церковнославянском Транслитерация Русский перевод[3]

  1. Ве́рую во еди́наго Бо́га Отца́, Вседержи́теля, Творца́ не́бу и земли́, ви́димым же всем и неви́димым.
  2. И во еди́наго Го́спода Иису́са Христа́, Сы́на Бо́жия, Единоро́днаго, И́же от Отца́ рожде́ннаго пре́жде всех век; Све́та от Све́та, Бо́га и́стинна от Бога и́стинна, рожде́на, несотворе́на, единосу́щна Отцу́, И́мже вся бы́ша.
  3. Нас ра́ди челове́к и на́шего ра́ди спасе́ния сше́дшаго с небе́с и воплоти́вшагося от Ду́ха Свя́та и Мари́и Де́вы, и вочелове́чшася.
  4. Распя́таго же за ны при Понти́йстем Пила́те, и страда́вша и погребе́на.
  5. И воскре́сшаго в тре́тий день по Писа́нием.
  6. И возше́дшаго на небеса́, и седя́ща одесну́ю Отца́.
  7. И па́ки гряду́щаго со сла́вою суди́ти живы́м и ме́ртвым, Его́же Ца́рствию не бу́дет конца́.
  8. И в Ду́ха Свята́го, Го́спода, животворя́щаго, И́же от Отца́ исходя́щаго, И́же со Отце́м и Сы́ном спокланя́ема и сла́вима, глаго́лавшаго проро́ки.
  9. Во еди́ну Святу́ю, Собо́рную и Апо́стольскую Це́рковь.
  10. Испове́дую еди́но креще́ние во оставле́ние грехо́в.
  11. Ча́ю воскресе́ния ме́ртвых.
  12. И жи́зни бу́дущаго ве́ка. Ами́нь.

  1. Верую в одного и единственного Бога Отца, Вседержителя, Творца Неба и земли, всего видимого и невидимого.
  2. И во единственного Господа Иисуса Христа, Сына Божия, Единородного, прежде всех веков рождённого от Отца; Света от Света, Бога истинного от Бога истинного, рождённого, несотворенного, одного существа с Отцом, через Которого всё сотворено;
  3. Ради нас, людей, и ради нашего спасения сошедшего с Небес, и воплотившегося от Духа Святого и Марии Девы, и вочеловечившегося;
  4. Распятого же за нас при Понтии Пилате, и страдавшего, и погребенного;
  5. И воскресшего в третий день, согласно Писанию;
  6. И восшедшего на Небеса, и сидящего по правую сторону от Отца;
  7. И вновь имеющего прийти со славою судить живых и мертвых, царству Которого не будет конца.
  8. И в Духа Святого, Господа, подающего жизнь, исходящего от Отца, поклонение и слава Которому воздается наравне / вместе с Отцом и Сыном, говорившего через пророков.
  9. Во Единую, Святую, Соборную (Вселенскую) и Апостольскую Церковь.
  10. Исповедую одно Крещение во оставление грехов.
  11. Ожидаю воскресения мертвых.
  12. И жизнь будущего века. Аминь.

Данная редакция перевода на церковнославянский язык, результат в основном стилистической правки иеромонаха Епифания (Славинецкого), была принята Московским собором 1654 года в ходе реформы патриарха Никона и остаётся общеупотребительной в богослужебной практике РПЦ. Правка перевода сделала следующие уточнения и изменения текста:

  • Из второго члена убран бывший ранее союз-противопоставление «а» в словах о вере в Сына Божия: фраза «рожде́на, а не сотворе́на» заменена на «рожде́на, несотворе́на».
  • В третьем члене фраза «воплоти́вшагося от Ду́ха Свя́та, и Мари́и Де́вы вочелове́чьшася» заменена на «воплоти́вшагося от Ду́ха Свя́та и Мари́и Де́вы, и вочелове́чшася».
  • В седьмом члене формулировка «Его́же Ца́рствию не́сть конца́» была заменена на «Его́же Ца́рствию не бу́дет конца́».
  • В восьмом члене было исключено слово «истинна́го» из фразы «И в Ду́ха Свя́таго, Го́спода и́стиннаго и животворя́щаго, и́же от Отца́ исходя́щаго».
  • В одиннадцатом члене «ме́ртвым» было исправлено на «ме́ртвых»; внесено ещё несколько других незначительных корректив[4].

Эта редакция Символа веры частью Русской православной церкви была воспринята как посягательство на основы веры (см. старообрядчество).

Современный католический текст

Русский католический текст с Филиокве:

  1. Верую во единого Бога, Отца Всемогущего, Творца неба и земли, видимого всего и невидимого,
  2. и во единого Господа Иисуса Христа, Сына Божия Единородного, от Отца рождённого прежде всех веков, Бога от Бога, Света от Света, Бога истинного от Бога истинного, рождённого, несотворённого, единосущного Отцу, через Которого всё сотворено
  3. ради нас, людей, и ради нашего спасения сошедшего с небес и воплотившегося от Духа Святого и Марии Девы и ставшего Человеком,
  4. распятого за нас при Понтии Пилате, страдавшего и погребённого,
  5. воскресшего в третий день по Писаниям,
  6. восшедшего на небеса и сидящего одесную Отца,
  7. вновь грядущего со славою судить живых и мёртвых, и Царству Его не будет конца,
  8. и в Духа Святого, Господа Животворящего, от Отца и Сына исходящего, Которому вместе с Отцом и Сыном подобает поклонение и слава, Который вещал через пророков,
  9. и во Единую, Святую, Вселенскую и Апостольскую Церковь.
  10. Исповедую единое крещение во отпущение грехов.
  11. Ожидаю воскресения мёртвых
  12. и жизни будущего века. Аминь[6].

Символ веры и Великий раскол христианской Церкви

Одним из догматических обоснований раскола Вселенской христианской Церкви на Западную Католическую и Восточную Православную была добавка к Никео-Цареградскому Символу веры так называемого филиокве[7].

См. также

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 Никео-Константинопольский символ веры // Православная энциклопедия. — М., 2018. — Т. XLIX : Непеин — Никодим. — С. 470-472. — 752 с. — 39 000 экз. — ISBN 978-5-89572-056-1.
  2. Деяния Вселенских Соборов. II. Собор Константинопольский I-й, Вселенский второй. III. Символ веры, изложенный Константинопольским собором. Дата обращения: 8 мая 2024. Архивировано 8 мая 2024 года.
  3. Символ веры. Архивная копия от 23 ноября 2023 на Wayback Machine
  4. Изумруд. Глава 3-я. О Символе. Дата обращения: 8 мая 2024. Архивировано 8 мая 2024 года.
  5. Цит. по: Cathechismus Catholicae Ecclesiae. Архивная копия от 20 июля 2019 на Wayback Machine
  6. Цит. по: о. Стефан Катинель. По благословению главы католического епископата России митрополита Тадеуша Кондрусевича. Краткий катехизис. — СПб., 1999. — С. 99—100
  7. Символ веры : [арх. 2 сентября 2022] / Протоиерей В. Цыпин // Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов. — М. : Большая российская энциклопедия, 2004—2017.

Литература

Ссылки

Read other articles:

ポータル クラシック音楽 『婚礼』(こんれい、独: Die Hochzeit)は、リヒャルト・ワーグナーが作曲し、未完のまま放棄されたオペラである。 概要 1832年、交響曲ハ長調の初演のためにプラハに滞在していたワーグナーは、この『婚礼』の台本を書き上げて、ライプツィヒに戻った[1]。 このオペラの素材は、ドイツの古代史研究家、文学史研究家ゴットロープ

 

Indian neuroscientist and neurosurgeon (born 1928) The President, A.P.J. Abdul Kalam presenting Padma Vibhushan to Prakash Narain Tandon, an eminent Neurosurgeon, at investiture ceremony, in New Delhi on March 29, 2006 Prakash Narain Tandon (born 13 August 1928) is an Indian neuroscientist and neurosurgeon.[1] He graduated with an MBBS and MS from the [KGMC] in 1950 and 52 respectively, and then trained at the University of London and obtained his FRCS in 1956. He further obtained spe...

 

NHK紅白歌合戦 > 第13回NHK紅白歌合戦 第13回NHK紅白歌合戦 会場の東京宝塚劇場(写真は太平洋戦争以前)ジャンル 大型音楽番組司会者 森光子(紅組)宮田輝アナウンサー(白組)石井鐘三郎アナウンサー(総合)出演者 #出場歌手参照審査員 #審査員参照オープニング 『乾杯の歌』エンディング 『蛍の光』国・地域 日本言語 日本語製作制作 NHK 放送放送チャンネル...

Arcandra TaharArcandra Tahar sebagai Wakil Komisaris Utama Pertamina merangkap Wakil Menteri ESDM (2017)Menteri Energi dan Sumber Daya Mineral Indonesia ke-16Masa jabatan27 Juli 2016 – 15 Agustus 2016PresidenJoko WidodoWakil PresidenJusuf KallaPendahuluSudirman SaidPenggantiIgnasius JonanWakil Menteri Energi dan Sumber Daya Mineral Indonesia ke-5Masa jabatan14 Oktober 2016 – 20 Oktober 2019PresidenJoko WidodoWakil PresidenJusuf KallaMenteriIgnasius JonanPendahulu...

 

Procesa del Carmen Sarmiento Información personalNacimiento 22 de agosto de 1818San Juan,  ArgentinaFallecimiento 15 de septiembre de 1899 (81 años)San Juan,  ArgentinaNacionalidad ArgentinaInformación profesionalÁrea retratista[editar datos en Wikidata] Óleo de Procesa Sarmiento Procesa del Carmen Sarmiento de Lenoir, (San Juan, Argentina, 22 de agosto de 1818 - ibídem, 15 de septiembre de 1899) fue una de las primeras pintoras argentinas y docente de educació...

 

South Korean singer In this Korean name, the family name is Lee. HuiHui in July 2019BornLee Hoe-taek (1993-08-28) August 28, 1993 (age 30)Gwacheon, South KoreaOccupationsSingersongwriterMusical careerGenresK-popR&Bballaddance-popYears active2016–presentLabelsCubeWebsitecubeent.co.kr/pentagonKorean nameHangul이회택Hanja李會澤Revised RomanizationI Hoe-taekMcCune–ReischauerI Hoe-t'aekStage nameHangul후이Revised RomanizationHu-iMcCune–ReischauerHu-i Musical artist Lee Hoe-t...

Dieser Artikel behandelt den Ort Örebro; für die schwedische Gemeinde Örebro siehe Örebro (Gemeinde). Örebro Örebro Staat: Schweden Schweden Provinz (län): Örebro län Historische Provinz (landskap): Närke Gemeinden(kommuner): ÖrebroKumla Koordinaten: 59° 16′ N, 15° 13′ O59.27083333333315.2125Koordinaten: 59° 16′ N, 15° 13′ O SCB-Code: 6188 Status: Tätort Einwohner: 115.765 (31. Dezember 2015)[1] Fläch...

 

كل رجال الرئيس All the President's Men صورة الغلاف معلومات الكتاب المؤلف بوب ودورد كارل برنستين البلد  الولايات المتحدة اللغة الإنجليزية الناشر سايمون وشوستر تاريخ النشر 15 يونيو 1974 النوع الأدبي واقعي الموضوع فضيحة ووترغيت التقديم عدد الأجزاء 1 عدد الصفحات 349 صفحة الفريق المحقق بو...

 

Telephone numbers in GreeceLocationCountryGreeceContinentEuropeAccess codesCountry code+30International access00Long-distancenone Map of geographical area codes in Greece This is a list of dialing codes in Greece. The first digit represents the type of service. 1 is used for short codes, 2 for geographical numbers (3 and 4 are reserved for that purpose too), 5 is used for inter-network routing purposes (non-dialable codes) and VPNs, 6 for mobile services, 7 is reserved for universal access nu...

Greater Gabbard Wind FarmCountryUnited KingdomLocationInner Gabbard and The Galloper banks,North SeaSuffolk CoastCoordinates51°53′N 1°56′E / 51.88°N 1.94°E / 51.88; 1.94StatusOperationalCommission date2012Owner(s)InnogySSE RenewablesWind farmTypeOffshoreDistance from shore23 km (14 mi)Rotor diameter107 m (351 ft)Power generation Units operational140 × 3.6 MWMake and modelSiemens Gamesa SWT-3...

 

Para Templo de Apis (letra 's' en vez de 'a'), véase Templo de Apis (Menfis). Templo de Apia Templo en la comunidad de Pesega después de su reconstrucción.LocalizaciónPaís SamoaDirección Upolu,Samoa SamoaCoordenadas 13°50′18″S 171°47′01″O / -13.83834444, -171.78358611Información religiosaCulto La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos DíasAcceso Con recomendación de un ObispoUso Investidura, matrimonio cristiano, bautismosEstatus COVID-19 F...

 

Municipality in Lapland, FinlandKittilä GihttelKittâlKihttelMunicipalityKittilän kuntaKommunen KittiläView from the top of Kätkätunturi Coat of armsLocation of Kittilä in FinlandCoordinates: 67°39′N 024°54.5′E / 67.650°N 24.9083°E / 67.650; 24.9083Country FinlandRegionLaplandSub-regionFell LaplandCharter1854Government • Municipality managerAntti JämsénArea (2018-01-01)[1] • Total8,262.97 km2 (3,190.35 ...

French rugby union club, based in Brive-la-Gaillarde Rugby teamCA BriveFull nameClub Athlétique Brive Corrèze LimousinNickname(s)Les CoujousLes Gaillards (The Strapping Lads)Les Noir et Blanc (The Black and Whites)Les Zèbres (The Zebras)Founded1910; 113 years ago (1910)LocationBrive-la-Gaillarde, FranceGround(s)Stade Amédée-Domenech (Capacity: 14,759)PresidentSimon GillhamCoach(es)Patrice CollazoCaptain(s)Saïd HirecheMost appearances Jean-Claude Roques (373)Top scorer ...

 

Hindu temple in Bhubaneswar, India This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Ram Mandir, Bhubaneswar – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (November 2010) (Learn how and when to remove this template message) 20°16′39.54″N 85°50′34.44″E / 20.2776500°N 85.8429000°E...

 

2001 Mickey Mouse direct-to-video film This article includes a list of general references, but it lacks sufficient corresponding inline citations. Please help to improve this article by introducing more precise citations. (September 2021) (Learn how and when to remove this template message) Mickey's Magical Christmas: Snowed in at the House of MouseDVD coverDirected by Roberts Gannaway Tony Craig Screenplay byThomas HartBased onHouse of Mouseby Roberts GannawayTony CraigMickey Mouseby Walt Di...

Historic house in Pennsylvania, United States United States historic placeDusmal HouseU.S. National Register of Historic PlacesWashington County History & Landmarks Foundation Landmark East side of the house, October 2014Show map of PennsylvaniaShow map of the United StatesNearest cityGastonville, PennsylvaniaCoordinates40°15′10″N 79°57′55″W / 40.25278°N 79.96528°W / 40.25278; -79.96528Area1 acre (0.40 ha)Built1839Architectural stylePost Colon...

 

1995 video game Dark Forces redirects here. For other uses, see Dark Forces (disambiguation). 1995 video gameStar Wars: Dark ForcesMS-DOS cover artDeveloper(s)LucasArtsPublisher(s)LucasArtsDirector(s)Daron StinnettDesigner(s)Daron StinnettRay GreskoJustin ChinProgrammer(s)Daron StinnettRay GreskoWinston WolffArtist(s)Justin ChinCollette MichaudWriter(s)Justin ChinComposer(s)Clint BajakianSeriesStar Wars: Jedi KnightEngineJediPlatform(s)MS-DOSMac OSPlayStationRelease March 8, 1995 MS-DOS NA: M...

 

Міжнародна Ленінська премія «За зміцнення миру між народами» Дата створення / заснування 21 грудня 1949 Названо на честь Ленін Володимир Ілліч Країна  СРСР Нагорода від СРСР На заміну міжнародна Сталінська премія «За зміцнення миру між народами» Час/дата початку 1950 Ка...

This article is about the 1982 British comedy film. For other uses, see Missionary (disambiguation). 1982 British filmThe MissionaryAmerican theatrical release posterDirected byRichard LoncraineWritten byMichael PalinProduced byGeorge HarrisonDenis O'BrienMichael PalinNeville C. ThompsonStarring Michael Palin Maggie Smith Trevor Howard Denholm Elliott Michael Hordern Graham Crowden David Suchet Phoebe Nicholls CinematographyPeter HannanEdited byPaul GreenMusic byMike MoranDistributed byHandma...

 

Obayashi CorporationJenisPublik (K.K)Kode emitenTYO: 1802Komponen Nikkei 225IndustriKonstruksiTeknikDesainDidirikanOsaka, Jepang (Januari 1892 (1892-01))PendiriYoshigoro ObayashiKantorpusatShinagawa Intercity Tower B, 2-15-2, Kōnan, Minato-ku, Tokyo 108-8502, JepangWilayah operasiAsiaTokohkunciKenji Hasuwa, (CEO dan Presiden)JasaDesain arsitekturDesain teknik sipilKonstruksi (konstruksi bangunan dan teknik sipil)TeknikLahan yasanPendapatan $ 17.28 milyar USD (FY 2018.3) (¥ 1,901 milyar...

 
Kembali kehalaman sebelumnya