疍家话又称水上话,是“疍家人”的语言。 鉴于疍家人广泛分布于浙江、福建、广东、广西、海南、香港、澳門的沿海地区和主要内河。并且绝大多数经常和附近的本地人频繁交流。因此,“疍家话” 在不同的省份所指代的语言系属可以完全不同。比如两广的疍家人讲粤语疍家话。而福州疍家人则主要使用福州话。
两广沿海和西江流域的疍家话是一種粤语方言,與粵語的标准口音廣州話基本上相通。其中香港疍家语音与粤语广州话很近似,但亦有部分區別,如「香」讀作「康」、「兩」讀作「朗」。香港的英文名称「Hong Kong」正正就是疍家话发音的音译。[1]
範例
蜑家話發音 |
意译 |
直音例句
|
愛 |
要/愛 |
我唔愛啦!
|
砸即 |
砸侧/打横 |
個櫃砸即嚟放先放得落。
|
yo |
嘈 |
好多人叫到'yo'噻(晒)。
|
蟬 |
死 |
啲虾再唔食就會蟬㗎啦!
|
開面 |
外面 |
行唑出開面買椅(魚)!
|
呔 |
釣 |
你去唔去呔椅(魚)?
|
反 |
玩 |
你唔好反到咁夜先返。
|
開新 |
捕魚 |
你幾時去開新呀?
|
大撈便 |
左方 |
|
細撈便 |
右方 |
|
下 |
延繩釣方式捕魚 |
我下左十行綱(一行約80-100個魚鈎)落海
|
day |
知(知道),音或從潮州話文讀音 |
我唔day呀
|
香港的疍家話
香港原居民有四个族群,即蜑家、圍頭、客家、福佬,圍頭人講圍頭話;水上人講蜑家話;客家人講客家話;福佬人講閩南話。其中,圍頭話和蜑家話都是粤语的分支,与当今香港的主要语言广州话,同属于粤语,基本上是相通的。
現時水上漁民經已逐漸轉到岸上生活,而他們的下一代已完全融入了主流社會。從前疍家人多數聚居在香港島的香港仔、赤柱、九龍的油麻地、新界的西貢、屯門及大嶼山的大澳或長洲等地的避風塘,市區的蜑家人由1970年代開始逐漸遷移往岸上居住,並且迅速融入主流社會。所以到了今日疍家人一般只集中在香港仔、赤柱或大澳、長洲等漁港。
相关作品
参考文献