Mura is a language of Amazonas, Brazil. It is most famous for Pirahã, its sole surviving dialect. Linguistically, it is typified by agglutinativity, a very small phoneme inventory (around 11 compared to around 44 in English), whistled speech, and the use of tone.
In the 19th century, there were an estimated 30,000–60,000 Mura speakers. It is now spoken by only 300 Pirahã people in eight villages.
Since at least Barboza Rodrigues (1892), there have been three ethnic names commonly listed as dialects of Mura, or even as Muran languages. The names are:[2]
Bohurá, or Buxwaray, the original form of the name 'Mura'; spoken on the Autaz River[3]
Pirahã, or Pirahá, Pirahán, the name the remaining dialect goes by
On the basis of a minuscule amount of data, it would appear that Bohurá (Mura proper) was mutually intelligible with Pirahã; however, for Yahahí there exists only ethnographic information, and it can be assumed they spoke the same language as other Mura. Rodrigues describes the Yahahí as having come from the Branco river, a tributary of the right bank of the upper Marmelos river. The last Yahahí are said to have joined the Pirahã.[citation needed]
The Mura/Bohurá endonym is Buhuraen, according to Barboza Rodrigues (1892),[failed verification] or Buxivaray ~ Buxwarahay, according to Tastevin (1923).[clarification needed] This was pronounced Murá by their neighbors, the Torá and Matanawi. In his vocabulary, Rodrigues lists Bohura for the people and bhurai-ada "Mura language" for the language, from the Mura of the Manicoré River; Tastevin has Bohurai and bohuarai-arase for the same.[citation needed] They also record,[failed verification]
nahi buxwara araha "That one is Mura"
yane abahi araha buxwarái "We are all Mura"
Genealogical relations
Mura is often proposed to be related to Matanawí.[by whom?] Kaufman (1994) also suggests a connection with Huarpe in his Macro-Warpean proposal.
Vocabulary
Loukotka (1968) lists the following basic vocabulary items for Mura language varieties.[3]
^Barbosa Rodrigues, João (1892). "Vocabulário indígena comparado para mostrar a adulteração da língua (complemento do Poranduba Amazonense)". ABN. 15. Rio de Janeiro: 2.
^Salles, Raiane (2023). "Pirahã (Apáitisí)". In Epps, Patience; Michael, Lev (eds.). Amazonian Languages: Language Isolates. Volume II: Kanoé to Yurakaré. Berlin: Walter de Gruyter. pp. 957–994. ISBN978-3-11-043273-2.
Bibliography
Campbell, Lyle. (1997). American Indian languages: The historical linguistics of Native America. New York: Oxford University Press. ISBN0-19-509427-1.
Everett, D. L. (1992). A língua Pirahã e a teoria da sintaxe: descrição, perspectivas e teoria. Campinas: Editora da Unicamp.
Hanke, W. (1950a). O idioma Mura. Arquivos: Coletânea de documentor para a História da Amazônia, 12:3-8.
Hanke, W. (1950b). Vocabulário e idioma mura dos índios mura do rio Manicoré. Arquivos, 12:3-8.
Heinrichs, A. (1961). Questionário: Mura-Pirahã Rio Marmelos. (Questionário dos Vocabulários Padrões para estudos comparativos preliminares de línguas indígenas brasileiras.) Rio de Janeiro: Museu Nacional.
Heinrichs, A. (1963). Questionário: Mura-Pirahã Rios Marmelos e Maici. (Questionário dos Vocabulários Padrões para estudos comparativos preliminares de línguas indígenas brasileiras.) Rio de Janeiro: Museu Nacional.
Kaufman, Terrence. (1994). The native languages of South America. In C. Mosley & R. E. Asher (Eds.), Atlas of the world's languages (pp. 46–76). London: Routledge.