Matthew was born in Edessa sometime in the second half of the 11th century and was a member of the Armenian Apostolic Church. He was a determined opponent of both the Greek church and the Latin church. Matthew was especially bitter against Frankish settlers, whose avaricious and imperious rule and ingratitude he condemns in his work. He was probably slain during the siege of Edessa by Zengi, atabeg of Mosul, in 1144.[1]
Chronicle
Matthew's work, Zhamanakagrutyun (Ժամանակագրութիւն, which he probably began writing in 1113 and completed before 1140,[2] is rather chronological, covering two centuries starting in the second half of the tenth and continued by Gregory the Priest through the second half of the twelfth.[3] In an article published in 1971 by Armenian academician Levon Khachikyan, the author established that one of the sources Matthew used to write his work was an 11th-century vardapet named Hakob of Sanahin.[4]
He remains the only primary source of certain information about the political and ecclesiastical events of his time and area. The literary and historical knowledge of Matthew was limited, and some of his chronological data is disputed by modern scholars.[citation needed] Matthew was also a fervent Armenian patriot, lamenting the martyrdom of his people and exalting their heroic deeds. To him, scholars and readers are indebted for the record of two documents of importance — a letter from the Byzantine EmperorJohn I Tzimisces, to Bagratuni king Ashot III and a discourse delivered in the cathedral of Hagia Sophia, Constantinople, in the presence of the Emperor Constantine X Ducas by Gagik II, the exiled Bagratuni king, concerning the doctrinal divergence between the Greek and Armenian churches.
According to some scholars, Matthew was intolerant towards both Greeks and Latins,[5] as well as unsympathetic towards Syrians, judging by allusions made by Gregory Bar Hebraeus (Abu l-Faraj) at a later date.
Armenia and the Crusades: Tenth to Twelfth Centuries: The Chronicle of Matthew of Edessa, translated from the original Armenian with a commentary and introduction by Ara Edmond Dostourian. Belmont, MA: National Association for Armenian Studies and Research, 1993.
Notes
^ abBartikyan, H. (1981). "Mattʻeos Uṛhayetsʻi" Մատթեոս Ուռհայեցի. Haykakan sovetakan hanragitaran Հայկական սովետական հանրագիտարան [Armenian Soviet Encyclopedia] (in Armenian). Vol. 7. Yerevan. p. 289.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
^(in Armenian) Bartikyan, Hrach. "Matthew of Edessa: His Times and the Chronicle" in Matteos Urhayetsi: Zhamanakagrutyun [The Chronicle of Matthew of Edessa], translation and commentary by Hrach Bartikyan. Yerevan: Hayastan, 1973, p. xxviii.
^See (in Armenian) Khachikyan, Levon. "Hakob Sanahnetsi: Zhamanakagir 11-rd dari" [Hakob of Sanahin: An 11th-century chronicler], Banber Yerevani Hamalsarani1 (1971): pp. 22-48.