Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Język niderlandzki

het Nederlands
Obszar

Holandia
Belgia
Surinam
Aruba
Bonaire
Curaçao
Saba
Sint Eustatius
Sint Maarten
i inne

Liczba mówiących

23 mln (pierwszy język)[1]
5 mln (drugi język)[1]

Pismo/alfabet

łacińskie

Klasyfikacja genetyczna
Status oficjalny
język urzędowy Holandia, Belgia (w Regionie Flamandzkim i Regionie Stołecznym Brukseli)[2], Surinam, Aruba, Bonaire, Curaçao, Saba, Sint Eustatius, Sint Maarten
jeden z urzędowych w Unii Europejskiej i Unii Narodów Południowoamerykańskich
Organ regulujący Unia Języka Niderlandzkiego
Ethnologue 1 narodowy
Kody języka
ISO 639-1 nl
ISO 639-2 dut/nld
ISO 639-3 nld
IETF nl
Glottolog dutc1256
Ethnologue nld
GOST 7.75–97 нид 495
Linguist List nld
WALS dut, dbr, dli
SIL DUT
Występowanie
Ilustracja
ciemny i średni niebieski: język urzędowy
jasny niebieski: używany, ale nie urzędowy
W Wikipedii
Zobacz też: język, języki świata
Wikipedia w języku niderlandzkim
Słownik języka niderlandzkiego
w Wikisłowniku
Ta strona zawiera symbole fonetyczne MAF. Bez właściwego wsparcia renderowania wyświetlane mogą być puste prostokąty lub inne symbole zamiast znaków Unikodu.

Język niderlandzki (niderl. het Nederlands), język holenderski, język flamandzki[3]język indoeuropejski z gałęzi zachodniej w ramach języków germańskich. Dla 25 mln ludzi jest językiem ojczystym (pierwszym), a dla kolejnych 5 mln drugim językiem[1]. Większość użytkowników tego języka mieszka na zachodzie Europy. Niderlandzki objęty jest oficjalnym statusem języka urzędowego:

Niderlandzki jest blisko spokrewniony z językiem niemieckim i angielskim. Języki o mniejszym zasięgu, które są blisko powiązane z niderlandzkim, to:

Nazwa

Do lat 70. XX wieku w polskim piśmiennictwie używano nazwy „język holenderski” na określenie języka używanego w Holandii, zaś „język flamandzki” na określenie odmiany belgijskiej. Niekiedy, nieco myląco, nazwa „język holenderski” dotyczyła oficjalnego języka w obu krajach[4]. Od lat 80., ze względu na podpisanie między oboma krajami porozumienia dotyczącego unii językowej (Nederlandse Taalunie) w zakresie regulacji wspólnego języka standardowego, w polskich publikacjach stosuje się raczej nazwę „język niderlandzki” (flamandzki + holenderski = niderlandzki)[5]. Mimo podpisanego porozumienia standardy językowe używane w obu krajach nadal wykazują pewne różnice, zarówno na płaszczyźnie gramatycznej, jak też słownikowej[6].

PWN nadal (2010) publikuje podręczniki i rozmówki języka określanego jako „flamandzki”[7].

Klasyfikacja

Klasyfikacja genetyczna

Językiem niderlandzkim posługuje się około 23 milionów ludzi, czyli więcej niż wszystkimi językami północnogermańskimi łącznie (szwedzki – 10 mln użytkowników, norweski – 5 mln, duński – 5 mln, islandzki – 310 tysięcy, farerski – 80 tysięcy).

Tak jak angielski i niemiecki, niderlandzki zalicza się do grupy języków zachodniogermańskich. Obecna forma i specyfika języka wynika z jego dolnofrankońskiego podłoża. Najsilniejsze piętno na późniejszym języku niderlandzkim odcisnęli Frankowie, germańskie plemię żyjące w delcie Renu, Mozy i Skaldy, w mniejszym stopniu inne spokrewnione z nimi plemiona – Fryzowie i Sasi, żyjący na wschód od rzeki IJssel. Dlatego dziś stopień pokrewieństwa niderlandzkiego i niemieckiego jest relatywnie wysoki.

Razem z wysoko- i dolnoniemieckim (które nie bazują na dolnofrankońskim), niderlandzki należy do gałęzi zachodniogermańskich języków kontynentalnych. Niderlandzki oraz dolnoniemiecki posiadają niektóre cechy gałęzi języków ingweońskich (anglofryzyjskich). Nie jest jednak ich typowym przedstawicielem, gdyż cechy wczesnego anglofryzyjskiego nie występują w języku standardowym, a głównie w dialekcie zachodnioflamandzkim.

Klasyfikacja strukturalna (typologia)

  • kryterium fonologiczno-fonetyczne: język średnio bogaty w fonemy (jak większość języków europejskich); o akcencie dynamicznym (ekspiratorycznym), ruchomym pod względem fonetycznym, stałym pod względem morfologicznym
  • kryterium morfologiczne: język silnie izolujący; cechujący się mało rozbudowaną fleksją; niewiele form alternacyjnych
  • kryterium syntaktyczne: język pozycyjny; o dominującym szyku SVO w zdaniu głównym, w zdaniu podrzędnym może występować inny szyk niż w zdaniu głównym; obowiązuje szyk V2 – odmienna forma czasownika pojawia się w zdaniu zawsze na drugim miejscu

Występowanie

Językiem niderlandzkim posługują się głównie mieszkańcy Holandii, Belgii (Flamandzka Wspólnota Belgii) i Surinamu, a także na Arubie (część Królestwa Niderlandów), północno-wschodniej Francji oraz Niemiec (przede wszystkim zachodnie pogranicze). Od roku 1980 (za Unią Języka Niderlandzkiego) mówi się o trzech odmianach niderlandzkiego: północnoniderlandzkiej (Noord-Nederlands), belgijskiej (Belgisch-Nederlands) i surinamskiej (Surinaams-Nederlands). Wiele starych dokumentów i aktów prawnych w Południowej Afryce (jej burskich częściach) i Indonezji (wcześniej kolonia Holenderskie Indie Wschodnie) zostało sporządzonych w języku niderlandzkim, toteż ponad 10 tysięcy studentów potrafi czytać w tym języku. W 2005 niderlandzkiego nauczało 500 wykładowców na ponad 220 uniwersytetach w 40 krajach.

Holandia

Język urzędowy, używany w szkolnictwie i administracji, nosi nazwę niderlandzkiego języka standardowego (Standaardnederlands). Oficjalnie posługuje się nim ponad 16 milionów mieszkańców Holandii (Królestwa Niderlandów). Status języka urzędowego uzyskał dopiero w 1995 roku, na mocy nowelizacji ustawy Ogólne prawo administracyjne (Algemene wet bestuursrecht). Nowelizacja taki sam status przyznała językowi fryzyjskiemu. Jak wskazują wyniki badania z 2005 roku, przeprowadzonego na zlecenie Unii Języka Niderlandzkiego, mniejszości narodowe posługują się głównie językami: tureckim (192 tys. osób), marokańskim arabskim (100 tys.), papiamento (80 tys.), indonezyjskim (45 tys.) oraz surinamskim (7 tys.). Niderlandzki określa się czasami, nie zawsze poprawnie, jako flamandzki (w Belgii), holenderski (przede wszystkim Randstad) albo dolnoniemiecki (ze względów lingwistycznych).

Belgia

W sąsiedniej, 11-milionowej Belgii trzy języki dzielą status oficjalnego: niderlandzki (nazywany często flamandzkim), francuski oraz niemiecki. Dla około 59% mieszkańców tego kraju niderlandzki jest pierwszym językiem (francuski dla ok. 40%, niemiecki ok. 1%). Niderlandzki jest oficjalnym językiem w Regionie Flamandzkim (pierwszy język 97% mieszkańców tegoż regionu) oraz jednym z dwóch oficjalnych (wraz z francuskim) w Regionie Stołecznym Brukseli. Język ten jest pierwszym dla 16% mieszkańców stolicy.

Surinam

W Surinamie, dawnej kolonii holenderskiej, język niderlandzki posiada status urzędowego. Kraj ten jest (od 2005) członkiem Unii Języka Niderlandzkiego. Jest to oficjalny język urzędów, parlamentu, szkół, biznesu oraz mediów w całym kraju. 46,6% mieszkańców kraju określa go jako pierwszy język. Ponad 500 słów holenderskich charakterystycznych dla Surinamu zostało zamieszczonych w najnowszej wersji (2005) „Zielonej Książeczki” (Groene Boekje), słownika języka niderlandzkiego wydawanego przez UJN.

Aruba

Na Arubie, będącej terytorium zależnym Holandii, język niderlandzki posiada status urzędowego, wraz z papiamento.

Antyle Holenderskie

Antyle Holenderskie to nazwa istniejącego w latach 1884–2010 holenderskiego terytorium autonomicznego, w skład którego wchodziło pięć wysp: Curaçao, Bonaire, Saba, Sint Eustatius oraz Sint Maarten. Na wyspach tych, podobnie jak na Arubie niderlandzki posiada status urzędowego, niemniej jednak większość mieszkańców posługuje się w życiu codziennym innymi językami.

Wariantywność

Funkcję języka urzędowego w Belgii i Holandii pełni niderlandzki język standardowy (Nederlandse standaardtaal), używany przede wszystkim w dużych miastach (Amsterdam, Bruksela, Haga, Rotterdam). Standaryzację języka niderlandzkiego nadzoruje Unia Języka Niderlandzkiego, wspólna dla Belgii, Holandii i Surinamu (od roku 2004). Można wyróżnić wiele wariantów języka ogólnego i dialektów terytorialnych, niegdyś uznawanych za odrębne języki: brabancki (Brabants), flamandzki (Vlaams), holenderski (Hollands), limburski (Limburgs) itp. Za jeden z wariantów niderlandzkiego wielu językoznawców uznaje także afrikaans. Na bazie niderlandzkiego powstało także kilka języków kreolskich, które nigdy nie wykształciły bogatej literatury, jak Javindo, Petjo, Negerhollands, Jersey Dutch i Mohawk Dutch.

Historia

Język niderlandzki wyodrębnił się z dialektów dolnofrankońskich języka dolnoniemieckiego około VII/VIII w. Jego najstarsze pisemne zabytki pochodzą z IX wieku. Pierwszy tekst pisany w języku niderlandzkim pochodzi z 1100 roku.

Afrikaans a niderlandzki

Na bazie XVII-wiecznego języka niderlandzkiego wyodrębnił się język afrikaans, będący jednym z języków urzędowych w Republice Południowej Afryki[8]. Łączy on elementy niderlandzkie z naleciałościami portugalskimi, germańskmi, francuskimi i angielskimi oraz wpływami miejscowych języków afrykańskich[8].

Literatura niderlandzkojęzyczna

 Zobacz też: literatura surinamska.

Pierwsza książka wydrukowana w języku niderlandzkim to Biblia z Delftu (1477) – tłumaczenie Pisma Świętego nie obejmujące Nowego Testamentu i Księgi Psalmów, których rękopisy krążyły w obiegu w wielu odpisach. Pierwszy pełny przekład Biblii został wydany drukiem przez Jacoba van Liesvelta w roku 1526 i był oparty na Biblii Lutra. Pierwsze katolickie wydanie Pisma Świętego to oparta na Wulgacie Biblia lowańska z 1548. W roku 1637 opublikowano przekład Statenvertaling („Tłumaczenie Stanów”), który miał znaczący wpływ na język niderlandzki (jego słownictwo stało się podstawą przyjętej formy znormalizowanego języka niderlandzkiego) a sam przekład wpływał na kulturowe zjednoczenie Niderlandów[9].

XVII-wieczny dramaturg Joost van den Vondel nazywany jest „niderlandzkim Szekspirem”. Za twórcę nowoczesnej prozy niderlandzkiej uznaje się Eduarda Douwesa Dekkera, który publikował pod pseudonimem Multatuli. Harry Mulisch, Gerard Reve i Willem Frederik Hermans stanowią według wielu krytyków „wielką trójkę współczesnej literatury niderlandzkiej”. Powieść Odkrycie nieba Harry’ego Mulischa została uznana w internetowym rankingu za „najlepszą książkę niderlandzką wszech czasów”. Bardzo ważną postacią jest Johan Huizinga, autor Jesieni średniowiecza. W Belgii po niderlandzku tworzyli Felix Timmermans i Hugo Claus.

Najważniejszą nagrodą literacką przyznawaną autorom tworzącym w języku niderlandzkim jest Prijs der Nederlandse Letteren[10].

Porównanie z innymi językami germańskimi

Znaczenie polskie Angielski Niderlandzki Niemiecki Szwedzki Duński Norweski (bokmål) Norweski (nynorsk) Farerski Islandzki
oko eye oog Auge öga øje øye auge/auga eyga auga
słyszeć hear horen hören höra høre høre høyre/høyra hoyra heyra
spać sleep slapen schlafen sova sove sove sove/sova sova sofa
statek ship schip Schiff skepp skib skip skip skip skip
śpiewać sing zingen singen sjunga synge synge syngje/syngja syngja syngja
wysoki high hoog hoch hög høj høy høg høgur/háur hár
prawy right rechts rechts höger højre høyre høgre høgra hægri
łódź boat boot Boot båt båd båt båt bátur bátur
ponad over bovenstaand über över over over over/yver yvir yfir
strzelać shoot schieten schießen skjuta skyde skyte skyte/skyta / skjote/skjota skjóta skjóta

Zobacz też

Przypisy

  1. a b c Ministerie van Buitenlandse Zaken, The Dutch language [online], Netherlandsandyou.nl, 23 września 2016 [dostęp 2022-09-05] (ang.).
  2. a b Konstytucja Belgii (po niderlandzku).
  3. Poradnia językowa PWN. [dostęp 2014-04-07]. [zarchiwizowane z tego adresu (2014-04-07)].
  4. Nico Martens, Elke Morciniec: Mały słownik holendersko-polski i polsko-holenderski. Warszawa: Wiedza Powszechna, 1979, s. 15. ISBN 83-214-0097-3.
  5. Alfred F. Majewicz, Języki świata i ich klasyfikowanie, Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1989, s. 34, ISBN 83-01-08163-5, OCLC 749247655 (pol.).
  6. Alfred F. Majewicz, Języki świata i ich klasyfikowanie, Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1989, s. 172, ISBN 83-01-08163-5, OCLC 749247655 (pol.).
  7. Język flamandzki na co dzień z płytą CD – Książka – Księgarnia Internetowa PWN.
  8. a b Fred Edmund Jandt, Intercultural communication: an introduction, Sage Publications, 2001, s. 163, ISBN 978-0-7619-2202-5 (ang.).
  9. Biblia Stanowa. canonvannederland.nl. [dostęp 2020-07-26].
  10. Tom Christiaens, Dutch Caribbean Writer Astrid Roemer Wins the 2021 Dutch Literature Prize [online], the low countries, 22 marca 2021 [dostęp 2022-02-21] (ang.).

Read other articles:

لبلبة معلومات شخصية اسم الولادة نينوتشكا مانوك كوبليان الميلاد 14 نوفمبر 1946 (العمر 77 سنة)القاهرة، المملكة المصرية الجنسية  مصر الزوج حسن يوسف (انفصلا في 1972م) أقرباء فيروز (ابنة عم)نيللي (ابنة عم) الحياة العملية المهنة ممثلة  اللغة الأم اللهجة المصرية  اللغات العربية، …

هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (مارس 2020) جامعة كوبان التكنولوجية الحكومية   معلومات التأسيس 1918  الموقع الجغرافي إحداثيات 45°02′51″N 39°00′13″E / 45.04743°N 39.00357°E / 45.04743; 39.00357  البلد روسيا ا

Économie du Kazakhstan Monnaie Tengue Année fiscale année calendaire Organisations internationales CEI, CEEA, ECO Statistiques Produit intérieur brut (parité nominale) 195.6 Mds $ US (2018) Croissance du PIB + 4 % (2017) PIB par habitant en PPA 8836 $US (2017) Inflation (IPC) 7.4 (2017) Pop. sous le seuil de pauvreté 2.6 % (2016) Indice de développement humain (IDH) 0,811 (très élevé ; 56e) (2021)[1] Population active par secteur agriculture : 18.1industrie : 2…

Pour les articles homonymes, voir Lieutenant général. Lieutenant général Insigne de grade de lieutenant général de la British Army. Insigne de grade de lieutenant général des Royal Marines. Armée Royal Marines British Army Statut Officier Abréviation Lt-Gen Code OTAN OF-8 Équivalence Vice admiral (RN)Air marshal (RAF) modifier  Le lieutenant général (Lt Gen), anciennement plus communément lieutenant-général, est un grade supérieur dans l'armée britannique et les Royal…

Bupati Pesisir SelatanPetahanaRusma Yul Anwarsejak 26 Februari 2021KediamanRumah Dinas Bupati Pesisir SelatanMasa jabatan5 tahun, sesudahnya dapat dipilih kembali sekaliPejabat perdanaMuhammad Syarif St. BandaroDibentuk1945Situs webpesisirselatankab.go.id Bupati Pesisir Selatan adalah politisi yang dipilih untuk bertanggung jawab dalam mengatur dan mengelola Pemerintahan Kabupaten Pesisir Selatan, sebagai bagian dari sistem penyelenggaraan pemerintahan daerah di Indonesia. Daftar Bupati Ber…

SERPINA4 المعرفات الأسماء المستعارة SERPINA4, KAL, KLST, KST, PI-4, PI4, kallistatin, serpin family A member 4 معرفات خارجية الوراثة المندلية البشرية عبر الإنترنت 147935 HomoloGene: 48412 GeneCards: 5267 علم الوجود الجيني الوظيفة الجزيئية • peptidase inhibitor activity• serine-type endopeptidase inhibitor activity المكونات الخلوية • حويصلة خارج خلوية• platelet …

Artikel ini tidak memiliki referensi atau sumber tepercaya sehingga isinya tidak bisa dipastikan. Tolong bantu perbaiki artikel ini dengan menambahkan referensi yang layak. Tulisan tanpa sumber dapat dipertanyakan dan dihapus sewaktu-waktu.Cari sumber: Takeo Fukuda – berita · surat kabar · buku · cendekiawan · JSTOR Artikel ini perlu dikembangkan agar dapat memenuhi kriteria sebagai entri Wikipedia.Bantulah untuk mengembangkan artikel ini. Jika tidak dike…

Argentina–England football rivalryDiego Maradona celebrating his second goal (considered the best goal in World Cup history) during the 1986 FIFA World Cup.Teams Argentina EnglandFirst meeting9 May 1951 England 2–1 ArgentinaLatest meeting12 November 2005 England 3–2 ArgentinaNext meetingTBDStatisticsMeetings total14Most wins England (6)Top scorer Michael Owen (3 goals)Largest victory England 3–1 Argentina(2 June 1962) England 3–1 Argentina(13 May 1980) Largest goal scori…

This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Muskurahat 1992 film – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (November 2021) (Learn how and when to…

نصب الشهداء الوطنيজাতীয় শহীদ স্মৃতিসৌধمعلومات عامةالحالة Completeنوع المبنى Public monumentالمكان Savar, Bangladeshالمنطقة الإدارية Savar Upazila (en) البلد  بنغلاديش أبرز الأحداثبداية التشييد 1978الانتهاء 1982ارتفاع المبنىالسقف 150 قدم (46 م)التفاصيل التقنيةمادة البناء خرسانة التصميم…

Single prototype 4000 hp diesel locomotive MLW M-640Type and originReferences:[1][2]Power typeDiesel-electricDesignerAmerican Locomotive CompanyBuilderMontreal Locomotive WorksOrder number4917Serial number6032-01ModelMLW M-640Build dateMarch 1971Total produced1SpecificationsConfiguration:​ • AARC-C (1971-1984)A1A-A1A (1984-present)Prime moverMLW 18-251FPerformance figuresMaximum speed120 km/h (75 mph)Power output4,000 hp (2,980 kW; 2.98 …

New Zealand rugby league coach Tony BensonPersonal informationFull nameTony Edwin BensonBorn (1965-12-22) 22 December 1965 (age 57)Auckland, New ZealandCoaching information Club Years Team Gms W D L W% 2001–05 Hibiscus Coast Raiders 2005–06 Leigh Centurions 2007 London Skolars 2009–12 Oldham R.L.F.C. 2013–14 Oxford Rugby League 2015–16 MMU RL 2015–16 Crosfields RL 2021– Glenora Bears Total 0 0 0 0 Representative Years Team Gms W D L W% 2002R…

English footballer (born 1993) Patrick Bamford Bamford with Milton Keynes Dons in 2013Personal informationFull name Patrick James Bamford[1]Date of birth (1993-09-05) 5 September 1993 (age 30)[2]Place of birth Grantham, EnglandHeight 6 ft 1 in (1.85 m)[3]Position(s) ForwardTeam informationCurrent team Leeds UnitedNumber 9Youth career2001–2011 Nottingham ForestSenior career*Years Team Apps (Gls)2011–2012 Nottingham Forest 2 (0)2012–2017 Chelsea 0 …

Character from Indian epic Mahabharata; 5th Pandava This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article is written like a story. Please help rewrite this article to introduce an encyclopedic style and a neutral point of view. (January 2023) This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced ma…

Common culture shared by lesbian, gay, bisexual, transgender and queer people See also: Sexuality and gender identity-based cultures The examples and perspective in this article deal primarily with North America and do not represent a worldwide view of the subject. You may improve this article , discuss the issue on the talk page, or create a new article, as appropriate. (November 2021) (Learn how and when to remove this template message) The Stonewall Inn in the gay village of Greenwich Village…

2010 Spanish filmThe Impossible LanguageTheatrical release posterSpanishEl idioma imposible Directed byRodrigo RoderoScreenplay byMichel GaztambideRodrigo RoderoBased onEl idioma imposibleby Francisco CasavellaProduced byRaquel ColeraXabier BerzosaIñigo ObesoStarringAndrés GertrúdixIrene EscolarHelena MiquelIsabel AmpudiaTony ZenetJuanlu EscuderoKarra ElejaldeCinematographyLuis BellidoEdited byFernando FrancoMusic byJosé Sánchez-SanzProductioncompaniesSkapada FilmsIrusoinPato FilmsMarela Fi…

This article is about the 1918 film. For other uses, see Mystery Girl (disambiguation). 1918 American filmThe Mystery GirlNewspaper advertisementDirected byWilliam C. deMilleScreenplay byMarion FairfaxBased onGreen Fancy (novel)by George Barr McCutcheonProduced byJesse L. LaskyStarringEthel ClaytonHenry WoodwardClarence BurtonCharles WestWinter HallMayme KelsoCinematographyCharles Edgar SchoenbaumProductioncompanyFamous Players–Lasky CorporationDistributed byParamount PicturesRelease date Dece…

Government agency State Migration Service of Ukraine Державна міграційна служба УкраїниAgency overviewFormed9 December 2010 (2010-12-09)JurisdictionGovernment of UkraineHeadquartersVolodymyrska Street, 9, Kyiv, 0100150°27′22″N 30°31′04″E / 50.456244°N 30.5178194°E / 50.456244; 30.5178194Annual budget₴1.44 billion (2019)[1]Agency executivesChairmanNataliia Naumenko, First Deputy Chairman[3] (on 29 …

Bay on the Gulf Coast in Texas, United States This article is about the bay. For other uses, see Aransas (disambiguation). Aransas BayPiers near FultonAransas BayLocationTexas Gulf CoastCoordinates28°03′01″N 96°59′30″W / 28.05028°N 96.99167°W / 28.05028; -96.99167Ocean/sea sourcesGulf of MexicoBasin countriesUnited StatesSurface area111,780 acres (45,240 ha)[1] Aransas Bay is a bay on the Texas Gulf Coast, approximately 30 miles (48 km) …

Amanda BayHovde CoveThe bay has a breeding colony of emperor penguinsLocationEast Antarctica Amanda Bay, also sometimes known as Hovde Cove, lies in southern Prydz Bay on the Ingrid Christensen Coast of Princess Elizabeth Land, East Antarctica. It is best known for its breeding colony of several thousand pairs of emperor penguins on sea ice at the south-west corner of the bay. Description The bay is positioned south-west of the Brattstrand Bluffs, between the Vestfold Hills about 75 km (47&…

Kembali kehalaman sebelumnya