É de uso exclusivo das igrejas da Congregação Cristã no Brasil e das que, em outros países, estejam ligadas à mesma fé e doutrina.
Histórico dos hinários
Hinários utilizados pela CCB antes da publicação de seu 1º hinário.
Os primeiros membros da igreja no Brasil empregavam o hinário Salmos e Hinos em português e o "Nuovo Innario Evangelico" em italiano. Esse último foi utilizado até 1914, quando também passou a ser empregado o "Inni e Salmi Spirituali", contendo 195 hinos em italiano, sendo o primeiro hinário editado pela Assemblea Cristiana Italiana de Chicago nos E.U.A. Outras edições em italiano se seguiram, como em 1919, publicou-se também nos Estados Unidos o "Nuovi Inni e Salmi Spirituali", com 266 hinos e, ainda em 1924, foi publicado o hinário "Inni e Salmi Spirituali", com 313 hinos. Adicionalmente se cantava de hinários de coros, como o "Cori Spirituali", "Cori di Risveglio", dentre outros.
Havia uma profusão de hinários, por vezes sendo empregado diferentes hinários no mesmo culto. Porém, a partir de 1928, consolidou-se uma padronização com o novo hinário denominado "Nuovo Libro di Inni e Salmi Spirituali", com 375 hinos em italiano. Este hinário, em seu prefácio, relata que é derivado de dois hinários antecedentes "Inni e Salmi Spirituali" e do hinário "Nuovi Inni e Salmi Spirituali". Era composto de dois hinários, um para Culto Oficial com 329 hinos em italiano e um hinário complementar de 46 hinos para as escolas dominicais. Foi editado pela Congregazione Cristiana Italiana de Chicago nos E.U.A e serviu de base para outros hinários, como o "Salmos, Himnos y Canticos Espirituales" editado pela Assemblea Cristiana Dios es Amor de Santa Fé, "Inni di Lode" da Assembleia de Deus na Itália e o "Hinos de Louvores e Súplicas a Deus" da Congregação Cristã no Brasil.
Hinário Nº 1 (Versão Mista): Nuovo Libro di Inni e Salmi Spirituali / Novo Livro de Hymnos e Psalmos Espirituaes (1932)
Com o crescimento da denominação no Brasil, o missionário Louis Francescon pediu aos anciães brasileiros para traduzirem alguns hinos para o português, surgindo então, no ano de 1932, o primeiro hinário publicado pela Congregação Cristã no Brasil. O novo hinário compunha-se de duas partes: a primeira era formada pelos 329 hinos em italiano do hinário Nuovo Libro di Inni e Salmi Spirituali e a segunda, que ia do n. 330 ao 518, era formada pelos hinos traduzidos para o português acrescidos por algumas composições realizadas pelos membros da CCB. Essa versão teve poucos volumes, aproximadamente uma tiragem de 3.900 exemplares (sendo 50 hinários mistos de couro e 3.850 mistos simples). É uma versão muito rara, tendo sido recolhida devido às questões políticas da época (política nacionalista da Era Vargas).
"Como é de conhecimento de quase todos, nas nossas egrejas até fins de Março de 1932, só eram usados hymnos em idioma Italiano. Entretanto com o continuo desenvolvimento dessa obra neste paiz, mórmente no interior do nosso estado, já prevíamos a necessidade de serem usados também entre nós hymnos no nosso idioma. Para sanar essa lacuna, durante longo tempo, alguns
dos nossos membros collaboraram efficazmente na traducção e compilação de uma quantidade de hymnos em idioma portuguez". (CONGREGAÇÃO CRISTÃ NO BRASIL, 1933, página 8).
João Finotti, Miguel Oliva e João Baptista Vano trabalharam nesse hinário.
Hinário Nº 1 (Versão somente em português): Novo Livro de Hymnos e Psalmos Espirituaes (1934)
Em 1934, já havia um hinário inteiramente em português, intitulado "Novo Livro de Hymnos e Psalmos Espirituaes".
Possuía os 189 hinos em português da versão mista(com algumas pequenas modificações) e também foi mantida a mesma numeração dos hinos (330 ao 518).
Este foi o primeiro hinário totalmente em língua portuguesa da Congregação Cristã no Brasil.
De acordo com registros do Relatório oficial da CCB de 1935, no período de 1934 e 1935 foram vendidos 2.425 hinários bilíngues, enquanto que no mesmo período foram vendidos apenas 1.677 hinários em português, ou seja, a versão em português representou apenas 40% das vendas, o que é indicador da predileção dos fiéis pela continuidade da versão anterior.
"Hymnos e Psalmos Espirituaes Nº 2" (Setembro de 1943)
Como o hinário N.º 1 foi feito às pressas, várias poesias ficaram comprometidas, requerendo uma revisão. Essa revisão seria o hinário N.º 2, intitulado "Hymnos e Psalmos Espirituaes Nº 2", datado de setembro de 1943, somente em português. Segundo o próprio prefácio, esse hinário foi o melhor que se adaptava ao desenvolvimento da Congregação Cristã no Brasil, ou seja, conforme o processo de transição e acomodação da igreja ao povo brasileiro.
Igualmente, revela que a maioria das melodias sacras deste hinário pertence a autores americanos, italianos, de outras nacionalidades e também contribuição de membros da CCB.
“O estudo analítico da evolução do hinário da Congregação certamente revelaria diversas etapas do crescimento e desenvolvimento dessa nova igreja, explicando sua rápida transição, da cultura predominantemente italiana para a brasileira num período rápido de tempo. O elemento italiano, tanto racial como linguístico foi a ponte atravessada pela nova igreja para atingir um rápido padrão de crescimento. (READ, 198-?, p. 24).”
O hinário ainda possuía uma qualidade muito inferior, prevalecia uma tradução que não respeitava os padrões gramaticais vigentes da época. As elisões com vogais provocavam muita confusão, e a acentuação tônica não se enquadrava com a acentuação métrica musical. Sempre ao término dos hinos, era cantado o “Amém”. Foram disponibilizados 250 hinos para os cultos oficiais e 25 para as Reuniões de Jovens e Menores.
"Hinos de Louvores e Súplicas a Deus, Livro Nº 3" (Março de 1951)
Depois de oito anos, foi preciso editar uma nova versão do hinário. Foi então que surgiu o hinário Nº 3, com um novo título "Hinos de Louvores e Súplicas a Deus". Este hinário continha 330 hinos e era datado de março de 1951. Sua principal organizadora foi Anna Spina Finotti, que também participaria da compilação dos hinários 4 e 5.
Sua característica fundamental foi a atualização radical das letras dos hinos, pois houve grandes reformas ortográficas na Língua Portuguesa, já na parte musical, praticamente não houve alteração; apenas a extinção do “Amém” nos finais de cada hino entoado.
Neste hinário já havia uma classificação de vários hinos especiais para abertura, oração, Palavra, encerramento e o asterisco marcando até onde se tocava a introdução dos hinos.
"Hinos de Louvores e Súplicas a Deus, Livro Nº 4" (Março de 1965)
Em março de 1965, após quatorze anos da última atualização, e ainda com os mesmos argumentos, houve outra reforma no hinário, mantendo o mesmo título "Hinos de Louvores e Súplicas a Deus", apenas com a referência de Livro nº 4.
Sua principal alteração foi a reformulação total da "clave de fá". Foram corrigidos também vários erros de português, de prosódia, de acentuação, de harmonia, foram tiradas várias passagens, contratempos e ornamentos que induziam os músicos a florear “livremente” tirando o sentido sacro dos hinos, ficando apenas nos hinos: 93, 125 e 420. Continha 400 hinos para cultos oficiais, 50 hinos para as Reuniões de Jovens e Menores e 7 coros, dentre os 400 hinos foram separados hinos para Santa Ceia, Batismo, Funeral e Encerramento. Dentre os demais, ainda existia uma classificação que melhor se encaixava no desenvolver dos cultos, mas não receberam o sinal “*” (exclusividade).
Apesar de ser datado de 1965, este hinário sofreu diversas atualizações com o decorrer do tempo, sendo as principais:
Por volta de 1975, o hino 376 (Vinde, benditos de Meu Pai) teve sua partitura (Gott erhalte Franz den Kaiser) substituída.
Por volta de 1976, foram inseridos nos hinários musicais os 12 pontos de doutrina da CCB.
Em 1980, recebeu a sinalização para arcadas.
Em 1985, recebeu a sinalização para respiração, sendo vírgulas maiores para respirações mais longas, e as vírgulas menores para respiração curta.
Em 1990, surgiram os primeiros hinários no formato encadernado, com espiral, até então, todos os hinários antigos, e versões anteriores eram em brochuras, o que foi extinto com o tempo.
Em 1992, surgiu o hinário exclusivo para organistas (capa cinza), com dedilhados, inversões e alterações próprias.
Em 2002, surgiram hinários em outras tonalidades: Mi bemol (capa vinha) e Si bemol (capa azul), até então, só existia a versão “Capa Preta” em Dó maior.
Além dessas atualizações, a língua portuguesa ainda sofreu outras reformas ortográficas, obrigando outras atualizações.
Alguns acidentes ocorrentes, principalmente os "bequadros", foram extintos, para evitar redundância musical.
Também surgiram hinários de diversos tamanhos: hinários musicais (gigante, médio, intermediário e pequeno) e de canto (gigante, médio e pequeno).
Foram adquiridos os direitos autorais dos hinos e o hinário foi registrado no Ministério da Educação e Cultura. Também foi inserida uma página para identificação do usuário.
Em 2002, surgiu o hinário de canto com capa branca e também o hinário exclusivo em Braille.
"Hinos de Louvores e Súplicas a Deus, Livro Nº 5" (Junho de 2012)
Em fevereiro de 2007 uma comissão iniciou a revisão do hinário 4. Após o trabalho, foi publicado em junho de 2012, o 5º livro de hinos da Congregação Cristã no Brasil, substituindo o Livro nº 4, que perdurou por 47 anos. É utilizado, em todo o Brasil, desde o dia 17 de março de 2013.
O Hinário nº 5 trouxe diversas alterações:
Mudanças na figuração e na letra de hinos com dificuldades para cantar.
Retirada de algumas referências a locais.
Retirada de palavras com duplo sentido.
Revisão ortográfica.
Mudanças nos hinos que ficaram ainda com os arpejos e passagens do hinário nº 3.
Revisão harmônica.
Os acompanhamentos, principalmente o baixo, receberam alterações para que sua execução fosse mais melódica do que marcante.
Revisão de respirações e de frases.
Diminuição de alguns hinos muito longos.
Hinário especial para cordas com arcadas para violinos, violas e violoncelos, ligaduras e clave de do para as violas.
Acréscimo de pedaleira e ligaduras nos hinários para organista.
Os 450 hinos e 6 dos 7 coros foram mantidos nesta edição, com o acréscimo de 29 hinos novos, e a adaptação de um coro para um hino de quatro estrofes, perfazendo assim 480 hinos (430 para os cultos oficiais, 50 para as reuniões de jovens e menores) e 6 coros.
Algumas melodias foram trocadas, como a famosa melodia havaiana Aloha ʻOe utilizada no hino 383 (Não tardará! Não tardará!) do hinário 4, embora mantendo a letra ("He’s Coming Soon") de Thoro Harris. Melodias que se repetiam em mais de um hino também foram trocadas. Outras melodias tiveram algumas modificações ou supressões.
Hinários de Música
Os hinários com notação musical seguem o formato SATB, contendo a Clave de Sol (soprano e contralto) e a Clave de Fá (tenor e baixo). Os hinários foram escritos para os instrumentos seguindo a afinação de cada um:
Afinação em Dó (Capa Preta)
Afinação em Fá (Capa Bege)
Afinação em Mi bemol (Capa Vinho)
Afinação em Si bemol (Capa Azul Escuro)
Existem ainda 5 variações exclusivas:
Hinário para Órgão (Capa Cinza) - Para melhor aproveitamento na execução do órgão, este hinário possui recursos para dedilhado e uma pauta exclusiva para a pedaleira.
Hinário para Tuba (Capa Verde) - Exclusivo para a Tuba, o hinário é escrito na altura da extensão própria do instrumento na voz do contrabaixo. Possui duas pautas escritas em Clave de Fá, uma de soprano e uma de baixo (o soprano é escrito duas oitavas abaixo e o baixo é escrito uma oitava abaixo, em relação aos mesmos trechos no hinário em Dó). Além disso, apresenta sinais de respirações opcionais, são sinais sugestivos opcionais que aparecem durante trechos do hino, indicando que o executante pode respirar no local caso sintanecessidade.
Hinário em Clave de Fá (Capa Preta) - Este hinário é destinado a pessoas com baixa visão. Possui apenas um pentagrama em Clave de Fá (tenor e baixo), as poesias dos hinos foram retiradas a fim de facilitar a leitura.
Traduções
Atualmente, o hinário recebeu várias traduções, em 14 idiomas diferentes (incluindo Braille, feito pela Fundação Dorina Nowill que fez apenas um exemplar).
O "Hinos de Louvores e Súplicas a Deus" contém centenas de hinos cristãos compostos entre os séculos 16 e 20, presentes em outros hinários evangélicos, porém em diferentes versões. Há também nesse hinário diversas letras e melodias originais da Congregação Cristã no Brasil.
Origem de alguns hinos:
Hino 01 - Cristo, meu Mestre - (Nearer, still nearer) - Música de Leila Naylor Morris, 1898;
Hino 153 - O divinal Cordeiro - (Stand up, stand up for Jesus) - letra de George Duffield Jr e música de Adam Geibel;
Hino 174 - Vem atender ao Seu chamado - (Come today) - Letra e música de R.L. Blowers;
Hino 160 - "Sou o Caminho, a Verdade e a Vida" - Letra paráfrase de João 14 e melodia do compositor inglês William Henry Monk, que intitulou a música de "Eventide"(Anoitecer).
Hino 178 - A Palavra preciosa - (Let the lower lighs be burning) de Philip Paul Bliss, originalmente initulada (Brightly Beams Our Father’s Mercy.)
Hino 179 - Trabalhai! Trabalhai! - (To the work)- Letra de Frances Jane Crosby e Música de William Howard Doane;
Hino 251 - Firme nas mãos de Cristo - (Safe in the arms of Jesus) - Letra de Fanny Crosby e música de William Howard Doane;
Hino 254 - De Jesus a graça divina - (May the grace of Christ our Saviour) - Letra de John Newton (1779) e música de Ludwig van Beethoven (1802);
Hino 257 - Remiu-nos por graça - ("Repent and believe") - Letra e música de Leila Naylor Morris (1902);
Hino 261 - Vivo por Cristo - (Living for Jesus) - Melodia composta por Carl Harold Lowden em 1915 e letra escrita por Thomas Obediah Chisholm em 1917;
Hino 267 - Graça maravilhosa - (Wonderful Grace of Jesus) - hino do pastor na Igreja de Narazé, Haldor Lillenas em 1918;
Hino 272 - Louvarei ao bom Jesus - (Love Lifted Me) - Poesia escrita por James Rowe e Melodia escrita por Howard E. Smith em 1912;
Hino 273 - Jesus me deu celeste hino - (I have a song that Jesus gave me) - Letra e melodia escritas por Elton Menno Roth em 1924;
Hino 290 - Sempre Avante! - música de William Fiske Sherwin em 1877;
Hino 293 - Tu és Oleiro - (Have thine own way, Lord) - Letra de Adelaide A Pollard e a música de George C. Stebbins;
Hino 305 - Oh! Que fundamento - (How firm a foundation) - Letra e música de autoria desconhecida;
Hino 306 - Bendizei ao Altíssimo Deus - (To God Be To Glory) - Letra de Fanny Crosby e melodia de William Howard Doane;
Hino 307 - Cristo nos dará da Sua plenitude - (Bring Your Vessels, Not a Few) - Hino de Leila Naylor Morris;
Hino 316 - Tua vida é Triste? - (Keep in Touch with Jesus) - C. S. Kauffman
Hino 319 - Foi Jesus Quem me salvou - (Since I have been redeemed) - Hino de Edwin O. Excell, filho de pastor da Igreja Alemã Reformada;
Hino 320 - Que Prazer é Andar Com Cristo - (Jesus Lives Within His Own) - Melodia de Ira David Sankey
Hino 321 - Bendito seja o Deus vivente - (O Love That Wilt Not Let Me Go) - Melodia composta por Albert L. Peace (1884) [ST. MARGARET (Peace)] e a letra de George Matheson (1882)
Hino 398 - Não tardará a volta do senhor - (Awake, awake, and sing the blessed story (Awakening Chorus)) - Letra de Charles H. Gabriel
Hino 403 - Pela fé uma vez... - (By the Faith Jesus Gave Them)
Hino 423 - Só o sangue precioso e expiador - (Are You washed in the blood?) - Letra e música de Elisha Albright Hoffman;
Hino 424 - Ó Jesus, por nós morreste - (O Gesù, tornasti in cielo) / (Hark! The Herald Angels Sing) - Letra italiana e Melodia de Felix Mendelssohn; Melodia de tradição natalina.
Hino 432 - Vem ó divino mestre - (Lord, as of old at Pentecost) - Letra de Charles H. Gabriel.
Hino 448 - Sou criança, Senhor - (Old rugged cross) - Letra e música de George Bennard;
Hino 454 - Cidadão dos céus - (Nearer My God to Thee) - Melodia de Lowell Mason;
Hino 456 - Somos joias preciosas - (When He Cometh) - Letra de William Orcutt Cushing e música de George Frederick Root;
Hino 458 - Cristo me ama - (Jesus loves me) - Letra escrita por Anna B. Warner e melodia adicionada por Willian B. Bradbury;
Hino 473 - Forasteiro sou no mundo - (When The Saints Go Marching in);
Hino 477 - Vinde, crianças - (Come to the Savior) - Letra e música de George Frederick Root;
National Center for State CourtsAbbreviationNCSCFounded1971TypeNonprofit organizationFocusLaw, justiceHeadquartersWilliamsburg, VirginiaCoordinates37°15′58″N 76°42′16″W / 37.266179°N 76.704568°W / 37.266179; -76.704568PresidentMary McQueenKey peopleWarren E. BurgerRevenue (2020) $55,178,370[1]Expenses (2020)$54,667,208[1]Websitewww.ncsc.org The National Center for State Courts (NCSC) is an independent, non-profit organization focused on impr...
دون زيمر معلومات شخصية الميلاد 17 يناير 1931[1] سينسيناتي، أوهايو الوفاة 4 يونيو 2014 (83 سنة) ديوندن سبب الوفاة قصور القلب مواطنة الولايات المتحدة الطول 180 سنتيمتر[2] الوزن 84 كيلوغرام[2] الحياة العملية المهنة لاعب كرة قاعدة[3] الريا�...
O Grupo de Teatro Encenação Cultural do Pará é um grupo de teatro da cidade de Belém no Pará. História Fundada em 1995, a Sociedade Civil Grupo de Teatro Encenação Cultural do Pará[1] Que tem como Finalidade trabalhar em prol de educação cultural do nosso povo Entre os principais trabalhos estão O Gato Malhado e a Andorinha Sinhá, prêmio de melhor peça infantil de 1995; Vamos a feira, prêmios de estímulo a arte pela federação estadual dos atores do Pará[2], nas categorias...
Hajime TsuburayaTsuburaya pada tahun 1962Nama asal円谷 一Lahir28 April 1931[a]Tokyo, JepangMeninggal9 Februari 1973 (usia 41)Tokyo, JepangPekerjaanSutradara, produser penulis skenario, sinematografer, penulis lirik, presiden Tsuburaya ProductionsTahun aktif1954–1973Anak3, termasuk HiroshiOrang tuaEiji Tsuburaya (bapak)Masano Araki (ibu) Hajime Tsuburaya (Jepang: 円谷 一code: ja is deprecated , Hepburn: Tsuburaya Hajime, 28 April 1931 – 9 Februari 1973[1]) a...
Japanese adult magazine by Shueisha Weekly PlayboyWeekly Playboy, November 16, 2009, with the cover model Nozomi SasakiCategoriesMen's magazineFrequencyWeeklyCirculation195,834 (December 2015)[1]First issueNovember 15, 1966[2]CompanyShueishaCountryJapanLanguageJapaneseWebsitewpb.shueisha.co.jp Weekly Playboy (Japanese: 週刊プレイボーイ, Hepburn: Shūkan Pureibōi), also known as Shūpure (週プレ) or WPB, is a Japanese weekly magazine published by Shueisha since 1966...
Franchise T20 cricket league annually held in India IPL redirects here. For other uses, see IPL (disambiguation). This article may require copy editing for grammar, style, cohesion, tone, or spelling. You can assist by editing it. (May 2023) (Learn how and when to remove this template message) Indian Premier LeagueCountriesIndiaAdministratorBoard of Control for Cricket in India (BCCI)HeadquartersCricket Centre, Churchgate, Mumbai, MaharashtraFormatTwenty20First edition2008Latest edition2023Ne...
Archives of Internal Medicine redirects here. Not to be confused with Annals of Internal Medicine. Academic journalJAMA Internal MedicineDisciplineInternal medicineLanguageEnglishEdited byRita F. RedbergPublication detailsFormer name(s)A.M.A. Archives of Internal Medicine, Archives of Internal MedicineHistory1908–presentPublisherAmerican Medical Association (United States)FrequencyMonthlyImpact factor44.409 (2021)Standard abbreviationsISO 4 (alt) · Bluebook (alt1...
RamaAwatara Wisnu sebagai putra Dasarata, pembunuh RahwanaEjaan DewanagariरामEjaan IASTRāmaNama lainRamacandra; Ragawa; Rama Wijaya; Ramabhadra; Bhatara RamaGolonganAwatara WisnuSenjataBusurWahanaGajahPasanganSintaMantraJai Shri Ramlbs Dalam agama Hindu, Rama (Sanskerta: राम; Rāma) atau Ramacandra (Sanskerta: रामचन्द्र; Rāmacandra) adalah seorang raja legendaris yang terkenal dari India yang konon hidup pada zaman Tretayuga, keturunan Dinasti Surya atau Suryaw...
Egyptian footballer Abdel Halim Ali Personal informationFull name Abdel Halim Ali Abdel HalimDate of birth (1973-10-24) 24 October 1973 (age 50)Place of birth Omrania, Giza, EgyptHeight 1.87 m (6 ft 2 in)Position(s) StrikerSenior career*Years Team Apps (Gls)1993–1999 Eastern Company 1999–2009 Zamalek 210 (81)International career1999–2006 Egypt 42 (10) Medal record Men's football Representing Egypt Africa Cup of Nations Winner 2006 Egypt *Club domestic league ap...
Species of fish Procottus major Conservation status Least Concern (IUCN 3.1)[1] Scientific classification Domain: Eukaryota Kingdom: Animalia Phylum: Chordata Class: Actinopterygii Order: Scorpaeniformes Family: Cottidae Genus: Procottus Species: P. major Binomial name Procottus majorTaliev, 1949 Synonyms[2] Procottus jeittelesi major Taliev, 1949 Procottus major is a species of ray-finned fish belonging to the family Cottidae, the typical sculpins. This species is e...
BatipuhKecamatanNegara IndonesiaProvinsiSumatera BaratKabupatenTanah DatarPemerintahan • Camat-Populasi • Total31,883 jiwaKode Kemendagri13.04.02 Kode BPS1305020 Luas144.75 km² Batipuah adalah sebuah kecamatan di kabupaten Tanah Datar, provinsi Sumatera Barat, Indonesia. Batas wilayah Utara Kabupaten Agam Timur kecamatan Pariangan dan kecamatan Rambatan Selatan kecamatan Batipuh Selatan Barat Kabupaten Padang Pariaman, Kota Padangpanjang dan kecamatan Sepuluh Kot...
American mayor This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This section needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources in this section. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Timothy Davlin – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (April 2017...
Sarappo KekeKoordinat4°48′41.000″LS,119°14′4.000″BTNegaraIndonesiaGugus kepulauanSpermondeProvinsiSulawesi SelatanKabupatenPangkajene dan KepulauanLuas33.094,0037291 m² Nomor 28 menunjukkan lokasi Pulau Sarappo Keke Sarappo Keke (Makassar: ᨔᨑᨄᨚ ᨀᨙᨀᨙ, translit. Sarappo Kéké, har. 'buah pinang kecil'), Sarappo Caddi, atau Sarappo Kecil adalah nama sebuah pulau kecil berpenghuni yang berada di gugusan Kepulauan Spermonde, perairan Selat Mak...
This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article relies excessively on references to primary sources. Please improve this article by adding secondary or tertiary sources. Find sources: Cupcake Wars – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (October 2013) (Learn how and when to remove this template message)This article needs to be up...
Primer Concilio de Lyon XIII concilio ecuménicode la Iglesia católicaInicio 28 de junio de 1245Término 17 de julio de 1245Aceptado por Iglesia católicaConvocado por Papa Inocencio IVPresidido por Papa Inocencio IVAsistencia 250Temas de discusión Deposición de Federico IICánones 38Cronología Letrán IV Primer Concilio de Lyon Lyon II [editar datos en Wikidata] Inocencio IV El primer Concilio de Lyon es considerado por la Iglesia católica como el XIII Concilio ecuménico y el...
American reality television series Vanderpump Rules: Jax & Brittany Take KentuckyGenreRealityStarring Jax Taylor Brittany Cartwright Country of originUnited StatesOriginal languageEnglishNo. of seasons1No. of episodes6ProductionExecutive producers Alex Baskin Brittany Cartwright Bill Langworthy Douglas Ross Greg Stewart Jax Taylor Ken Todd Lisa Vanderpump Production locationWinchester, KentuckyCamera setupMulti-cameraRunning time23–25 minutesProduction companyEvolution MediaOriginal rel...
Railway station in Sweden Arlanda South StationArlanda Express X3 train at the stationGeneral informationCoordinates59°38′46″N 17°55′42″E / 59.64614°N 17.92822°E / 59.64614; 17.92822Owned byArlanda InfrastructureLine(s)Arlanda LinePlatforms1Tracks2ConstructionStructure typeUndergroundHistoryOpened25 November 1999Services Preceding station Regional trains in Sweden Following station Stockholm CentralTerminus Arlanda NorthTerminus Arlanda South Station (Swedi...
Football clubSunderland AcademyFull nameSunderland Association Football ClubNickname(s)Black CatsGround Eppleton Colliery Welfare Ground Stadium of Light (selected games) OwnerKyril Louis-Dreyfus (64%)Juan Sartori (36%)ChairmanKyril Louis-DreyfusManagerRobin Nicholls (Academy Manager)Graeme Murty (U21 Lead Coach)John Hewitson (U18 Lead Coach) Home colours Away colours Third colours Current season Entrance to the Academy of Light Sunderland A.F.C. Academy is the collective name for the youth d...
Android smartphone developed by Motorola Mobility Moto X PlayManufacturerMotorola MobilitySeriesMotorola MotoPredecessorDroid MaxxSuccessorMoto X4Moto Z PlayRelatedMoto X StyleMoto G (3rd generation)TypePhabletForm factorSlateDimensions148 mm (5.8 in) H 75 mm (3.0 in) W 10.9 mm (0.43 in) DMass169 g (6.0 oz)Operating systemOriginal: Android 5.1 Lollipop Current: Android 7.1.1 Nougat.System-on-chipQualcomm Snapdragon 615CPU1.7 GHz octa-core ARM Corte...