Нидерланды в языковом отношении довольно однородная страна: большинство её населения говорит на нидерландском (голландском) языке, который, как и остальные исконные языки, относится к германским языкам. Однако как внутри нидерландского, так и внутри других германских языков этой страны наблюдается значительная диалектная дробность, так что люди, приезжающие из деревень в город, могут в течение долгого времени испытывать трудности при понимании местного диалекта.
Хотя единственным официальным языком Нидерландов является нидерландский язык, в последнее время другие местные языки получили статус региональных.
Лимбургское наречие — особое наречие нижнефранкского кластера, которое также получило статус регионального языка. На нём говорят около 825 тыс. человек на юго-востоке страны[4], также он распространён на соседних территориях Бельгии и Германии.
Глухонемые жители Нидерландов пользуются собственным нидерландским языком жестов (Nederlandse Gebarentaal / NGT), число носителей которого оценивается в 17,5 тыс. человек[5].
Изучение иностранных языков
Центральное географическое положение Нидерландов в Европе создаёт прекрасную возможность для изучения европейских языков. Более 60 тысяч граждан Франции, проживающих на северо-востоке своей страны, считают нидерландский родным языком. Также на нем свободно общаются сотни тысяч немцев, обитающих в нижнем течении Рейна. Мало того, национальный язык Нидерландов является, по совместительству, одним из официальных наречий Королевства Бельгия. Европейские школьники, обязанные учить кроме родного ещё и какой-либо язык страны ЕС, часто выбирают нидерландский. Его преподают в двухстах пятидесяти университетах мира. И при этом всем правительство и жители Нидерландов прилагают большие усилия по популяризации своего языка. И даже поставили ему в 1893 году памятник.
Благодаря этому в Нидерландах существует давняя традиция изучения иностранных языков.[6] Интерес к изучению других европейских языков пробудился в Нидерландах впервые в 16 веке. В северной части страны были созданы по образцу южных провинций общества любителей словесности, активно насаждался латинский язык.[7]
Ginsburgh, Victor; Ignacio Ortuño-Ortin, Shlomo Weber.: Why Do People Learn Foreign Languages? (неопр.) (pdf). Université libre de Bruxelles (февраль 2005). Дата обращения: 10 октября 2007. Архивировано 23 сентября 2008 года. — specifically, see Table 2.