Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Bahasa Mandarin Pertengahan

Bahasa Mandarin Pertengahan
官話 Guānhuà
Bagian depan tata bahasa Tionghoa oleh Fourmont (1742): Chũm Kuĕ Kuõn Hoá (中國官話), atau Medii Regni Communis Loquela (secara harfiah berarti 'Bahasa Lisan Kerajaan Tengah')[1]
WilayahTiongkok
EraDinasti Ming dan Qing
Bentuk awal
Kode bahasa
ISO 639-3
GlottologTidak ada
Status pemertahanan
Terancam

CRSingkatan dari Critically endangered (Terancam Kritis)
SESingkatan dari Severely endangered (Terancam berat)
DESingkatan dari Devinitely endangered (Terancam)
VUSingkatan dari Vulnerable (Rentan)
Aman

NESingkatan dari Not Endangered (Tidak terancam)
ICHEL Red Book: Extinct

Mandarin Pertengahan diklasifikasikan sebagai bahasa yang telah punah (EX) pada Atlas Bahasa-Bahasa di Dunia yang Terancam Kepunahan

Referensi: [2][3]
 Portal Bahasa
L • B • PW   
Sunting kotak info  Lihat butir Wikidata  Info templat

Bahasa Mandarin Pertengahan adalah tahap bahasa Mandarin lisan yang dituturkan selama Dinasti Ming dan Qing. Bahasa ini disebut pada zamannya sebagai Guanhua (Hanzi tradisional: 官話; Hanzi sederhana: 官话; Pinyin: Guānhuà; harfiah: 'lisan pejabat') untuk menghindari ketidakjelasan bersama dari ragam bahasa Tionghoa yang digunakan di berbagai penjuru Tiongkok. Pengetahuan tentang bahasa ini sangat penting untuk meraih pekerjaan dan jabatan di pemerintahan, tetapi tidak pernah diistilahkan secara resmi oleh pemerintah saat itu.[4][5] Ragam resmi berdasarkan Dialek Nanjing lazim digunakan pada masa Dinasti Ming, meskipun kemudian bentuk yang didasarkan Dialek Beijing muncul pada pertengahan abad ke-19 dan menjadi dasar untuk bahasa Tionghoa Baku yang digunakan sejak abad ke-20. Dalam beberapa karya yang ditulis pada abad ke-19, bentuk ini disebut "Dialek Istana".[6]

Sejarah

Pada akhir masa kekaisaran, ragam-ragam bahasa Tionghoa telah menyimpang jauh sehingga masyarakat dari provinsi yang berbeda tidak dapat memahami satu sama lain. Untuk memfasilitasi komunikasi antara pejabat dari provinsi yang berbeda, dan antara pejabat dan penduduk daerah di mana mereka ditempatkan, pemerintah kekaisaran mengadopsi bahasa umum berdasarkan berbagai dialek utara. Bahasa Mandarin dari awal dinasti Ming tidak identik dengan dialek tunggal manapun.[7] Meskipun bentuk lisan umum didasarkan Dialek Nanjing, yang merupakan ibu kota Ming pertama dan pusat budaya utama, secara bertahap memperoleh prestise melalui perjalanan dinasti. Bahasa baku pada masa dinasti Ming dan Qing ini, disebut sebagai "Bahasa Mandarin Pertengahan".[8][9][10]

Pada tahun 1375, Kaisar Hongwu menugaskan untuk menerbitkan kamus yang dikenal sebagai Hóngwǔ Zhèngyùn (洪武正韻) yang dimaksudkan untuk memberikan pelafalan baku baru. Kamus itu tidak berhasil, dikritik di satu sisi karena menyimpang dari tradisi kamus dan tabel sajak yang dikaidahkan selama Dinasti Song, dan di sisi lain karena tidak secara akurat mencerminkan pembakuan ucapan sebelumnya yang mapan.[11]

Cendekiawan asal Korea bernama Shin Suk-ju menerbitkan Hongmu Jeong'un Yeokhun (洪武正韻譯訓 secara harfiah berarti "Sajak yang Benar dari Pemerintahan Hongwu dengan Terjemahan dan Ulasan Bahasa Korea"[12]) pada tahun 1455, menambah Zhèngyùn dengan memberikan pengucapan bahasa Mandarin masing-masing kata menggunakan aksara Hangul. Selain "bacaan baku" ini, dia mencatat kumpulan "bacaan umum", yang agak berbeda, beberapa di antaranya juga disimpan dalam karya-karya oleh Choe Sejin. Kim Kwangjo, dalam penelitian lanjut tentang bahan-bahan ini, menyimpulkan bahwa bacaan baku oleh Shin merupakan fonologi ideal dari kamus sebelumnya, sedangkan bacaan umum mencerminkan bahasa Tionghoa lisan saat itu. Sebaliknya, Yùchí Zhìpíng dan Weldon South Coblin berpendapat bahwa kedua bacaan tersebut mencerminkan ragam yang berbeda dari pelafalan baku abad ke-15.[13]

Istilah Guānhuà (官話; 官话), atau "bahasa pejabat", pertama kali muncul dalam sumber-sumber Tionghoa pada pertengahan abad ke-16.[14] Kemudian pada abad itu, seorang misionaris Jesuit bernama Matteo Ricci menggunakan istilah tersebut dalam buku hariannya:[15]

"Selain berbagai dialek dari wilayah yang berbeda, bahasa daerah penjuru wilayah dapat dikatakan, ada juga bahasa lisan yang umum di seluruh Kekaisaran, yang dikenal sebagai Quonhoa, sebuah bahasa resmi untuk penggunaan umum dan penyelidikan. [...] Dialek Quonhoa sekarang umum di kalangan dan tingkat budaya, dan digunakan antara orang asing dan penduduk wilayah yang mungkin mereka kunjungi."

Halaman pertama kamus bahasa Portugis-Mandarin oleh Ricci dan Ruggieri

Para misionaris mengakui kegunaan bahasa baku ini, dan memulai penelitiannya.[16] Mereka menerjemahkan istilah Guānhuà ke dalam bahasa Eropa sebagai língua mandarim (Portugis) dan la lengua mandarina (Spanyol), yang berarti "bahasa para menteri", atau "bahasa para pejabat", istilah yang diserap dari bahasa Sanskerta.[17] Ricci dan Michele Ruggieri menerbitkan kamus bahasa Portugis-Mandarin pada tahun 1580-an. Panduan oleh Nicolas Trigault untuk pengucapan bahasa Mandarin diterbitkan pada tahun 1626.[18] Tata bahasa Mandarin ditulis oleh Francisco Varo (diselesaikan pada tahun 1672 tetapi tidak dicetak hingga tahun 1703) dan Joseph Prémare (1730).[19]

Pada tahun 1728, Kaisar Yongzheng, yang tidak dapat memahami ucapan pejabat dari Guangdong dan Fujian, menerbitkan surat keputusan yang mewajibkan pemimpin wilayah tersebut untuk memberikan pengajaran pengucapan yang benar. Meskipun Akademi Pengucapan yang Benar (正音書院, Zhèngyīn Shūyuàn) yang didirikan hanya berumur pendek, keputusan tersebut menelurkan sejumlah buku pelajaran yang memberikan beberapa wawasan tentang pengucapan yang ideal.[20]

Kelas bahasa Mandarin, k. 1900.

Meskipun Beijing telah menjadi ibu kota pada tahun 1420, bentuk pengucapan tidak menyaingi gengsi baku yang didasarkan Dialek Nanjing hingga pertengahan Dinasti Qing.[21] Sampai tahun 1815, Robert Morrison menulis kamus bahasa Inggris-Tionghoa pertama berdasarkan bahasa Mandarin Yangtze Hilir sebagai acuan baku waktu itu, meskipun dia mengakui bahwa dialek Beijing mulai berpengaruh.[22] Pada pertengahan abad ke-19, dialek Beijing telah menjadi acuan umum dan penting untuk urusan apapun yang berkaitan dengan istana kekaisaran.[6] Acuan baru dijelaskan dalam tata bahasa yang dihasilkan oleh Joseph Edkins (1864), Thomas Wade (1867), dan Herbert Giles (1873).[23]

Pada awal abad ke-20, para reformis memutuskan bahwa Tiongkok membutuhkan bahasa nasional. Bentuk baku tertulis tradisional, Tionghoa Sastra, diganti dengan Tionghoa Vernakular, yang menarik kosakata dan tata bahasanya dari berbagai dialek-dialek Utara (kini dikenal sebagai "Mandarin"). Setelah upaya yang gagal untuk mengkaidahkan baku lisan lintas dialek, disadari bahwa satu bentuk lisan yang mapan harus dipilih. Satu-satunya kandidat adalah guānhuà yang berbasis di Beijing, yang diadaptasi dan dikembangkan menjadi bahasa Tionghoa Baku Modern, yang juga sering disebut Mandarin.[24]

Referensi

Catatan kaki

  1. ^ Fourmont (1742).
  2. ^ "UNESCO Interactive Atlas of the World's Languages in Danger" (dalam bahasa bahasa Inggris, Prancis, Spanyol, Rusia, and Tionghoa). UNESCO. 2011. Diarsipkan dari versi asli tanggal 29 April 2022. Diakses tanggal 26 Juni 2011. 
  3. ^ "UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger" (PDF) (dalam bahasa Inggris). UNESCO. 2010. Diarsipkan dari versi asli (PDF) tanggal 31 Mei 2022. Diakses tanggal 31 Mei 2022. 
  4. ^ Norman (1988), hlm. 136.
  5. ^ Wilkinson (2013), hlm. 25.
  6. ^ a b Coblin (2000a), hlm. 540–541.
  7. ^ Coblin (2003), hlm. 353.
  8. ^ Norman (1988), hlm. 23.
  9. ^ 麦耘,朱晓农〈南京方言不是明代官话的基礎〉,收入《语言科学》,徐州師範大學編,2012年4期
  10. ^ 曾晓渝《<西儒耳目资>音系基础非南京方言补证》 《语言科学》2014年第4期
  11. ^ Kaske (2008), hlm. 47.
  12. ^ 보물 홍무정운역훈 권3~16 (洪武正韻譯訓 卷三 - 국가문화유산포털
  13. ^ Coblin (2000b), hlm. 268–269.
  14. ^ Coblin (2002), hlm. 27.
  15. ^ Trigault (1953), hlm. 28–29.
  16. ^ Kaske (2008), hlm. 46.
  17. ^ Coblin (2000a), hlm. 537.
  18. ^ Coblin (2000b), hlm. 270.
  19. ^ Coblin (2000b), hlm. 271.
  20. ^ Kaske (2008), hlm. 48–52.
  21. ^ Coblin (2002), hlm. 26.
  22. ^ Morrison (1815), hlm. x.
  23. ^ Coblin (2000a), hlm. 541.
  24. ^ Norman (1988), hlm. 133–135.

Daftar pustaka

Pustaka lanjutan

Penelitian modern
  • Coblin, W. South (2003), "A sample of eighteenth century spoken Mandarin from north China", Cahiers de Linguistique Asie Orientale, 32 (2): 195–244, doi:10.3406/clao.2003.1632alt=Dapat diakses gratis. 
  • ——— (2007), Modern Chinese Phonology: From Guānhuà to Mandarin, Collection des Cahiers de Linguistique – Asie Orientale, 11, École des hautes études en sciences sociales, Centre de recherches linguistiques sur l'Asie orientale, ISBN 978-2-910216-10-8. 
  • Kim, Kwangjo (1991), A phonological study of Middle Mandarin: reflected in Korean sources of the mid-15th and early 16th centuries (PhD thesis), University of Washington, OCLC 24343149. 
  • Kim, Youngman (1989), Middle Mandarin Phonology: A Study Based on Korean Data (PhD thesis), Ohio State University, OCLC 753733450. 
Kamus dan tata bahasa oleh ahli bahasa dari Eropa pra-Republik

Pranala luar

Read other articles:

The Big Sevogle River is a Canadian river in central New Brunswick. It consists of two branches, the North Sevogle and South Sevogle Rivers. Below the confluence of these rivers at the Square Forks, the river is properly referred to as the Big Sevogle River. This name serves to distinguish it from the Little Sevogle River, a much smaller tributary to the Northwest Miramichi River.[1][2]Head of the Big Sevogle River at Square Forks The Mi'kmaq may have referred to the river as Sew…

Secretaría de Agricultura y Ganadería Siglas SAG Nivel de Gobierno Nacional Tipo de Organismo Secretaría de Estado Fundación 1850 Sede Tegucigalpa, M.D.C. Pertenece al Poder Ejecutivo de Honduras En el cargo Laura Suazo Sitio web www.sag.gob.hn[1] Secretaría de Agricultura y Ganadería de Honduras es el encargado de lo concerniente a la formulación, coordinación, ejecución y evaluación de las políticas relacionadas con la producción, conservación y comercialización de alimentos, la …

Samuel Eugenio Datos personalesNombre completo Samuel Ricardo Eugenio CabreraNacimiento Cañete, Perú12 de agosto de 1958 (65 años)Nacionalidad(es) PeruanaFallecimiento Lima, Perú13 de mayo de 2019Altura 1,78 m (5′ 10″)Carrera deportivaDeporte FútbolClub profesionalDebut deportivo 1980(Universitario)Club UniversitarioPosición Lateral izquierdo, Mediocampista DefensivoDorsal(es) 2[editar datos en Wikidata] Samuel Eugenio Cabrera (San Luis de Cañete, 12 de agosto de 1…

هذه مقالة غير مراجعة. ينبغي أن يزال هذا القالب بعد أن يراجعها محرر مغاير للذي أنشأها؛ إذا لزم الأمر فيجب أن توسم المقالة بقوالب الصيانة المناسبة. يمكن أيضاً تقديم طلب لمراجعة المقالة في الصفحة المخصصة لذلك. (مارس 2020) فيلم فتيات القوة النوع كوميديا درامية،  وفيلم فنتازيا، …

Đối với các định nghĩa khác, xem Phùng Chí Kiên (định hướng). Phùng Chí KiênChân dung Tướng quân Phùng Chí Kiên (1901-1941)Chức vụỦy viên Thường vụ Ban Chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản Việt Nam khoá I–Phụ trách công tác quân sự của ĐảngNhiệm kỳtháng 9 năm 1937 – tháng 8 năm 1941 Chỉ huy trưởng Trung đội Cứu quốc quân thứ nhấtNhiệm kỳtháng 5 năm 1941 – thá…

Roby KurniawanBupati BintanPetahanaMulai menjabat 23 Agustus 2021PresidenJoko WidodoGubernurAnsar AhmadPendahuluApri Sujadi Wakil Bupati Bintan ke-4Masa jabatan26 Februari 2021 – 22 Agustus 2021PresidenJoko WidodoGubernurAnsar AhmadBupatiApri SujadiPendahuluDalmasri Syam Informasi pribadiLahir3 Juni 1993 (umur 30)Tanjungpinang, Kepulauan RiauKebangsaanIndonesiaPartai politik  GolkarSuami/istriHafizha Ramadhani PutriHubunganAnsar Ahmad (ayah)Anak2Alma materUniver…

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Januari 2023. Proyeksi sosial adalah kecenderungan dalam mengharapkan persamaan antara diri dengan orang lain.[1] Proyeksi sosial dapat juga didefinisikan sebagai proses ketika seseorang menjadi percaya bahwa orang lain serupa dengannya. Definisi ini melampaui …

 除特别注明外,本段時間均以二十四小時制東八區時間(UTC+8)為準。 颱風古超Super Typhoon Guchol(英文)6月17日,接近最高強度的颱風古超路徑圖颱風古超的路徑圖十分鐘平均風速颱風(JMA)185 km/h(100 kt)強烈颱風(CWB)190 km/h(53 m/s)超強颱風 (KMA)170 km/h(47 m/s)超強颱風 (HKO)205 km/h超強颱風 (PAGASA)185 km/h颱風 (NCHMF

Cet article concerne les crimes de guerre russes. Pour les crimes de guerre de l'invasion russe de l'Ukraine, voir Crimes de guerre lors de l'invasion russe de l'Ukraine en 2022. Pour les crimes de guerre russes commis avant 1991, voir Crimes de guerre soviétiques. Un soldat russe se tient sur une fosse commune après la bataille de Komsomolskoïe pendant la seconde guerre de Tchétchénie, en 2000. Depuis 1991, les crimes de guerre russes, en violation du droit pénal international, repré…

This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: The Sontaran Experiment – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (November 2013) (Learn how and when to remove this template message) 1975 Doctor Who serial077 – The Sontaran ExperimentDoctor Who serialCastDoctor Tom Baker – Fourth Doctor Companio…

School in Fork Union, Virginia, United StatesFork Union Military AcademyCadets march in formation for the annual Mothers Day Parade at Fork Union Military AcademyAddress4744 James Madison HighwayFork Union, VirginiaUnited StatesCoordinates37°45′40.7″N 78°15′37.6″W / 37.761306°N 78.260444°W / 37.761306; -78.260444InformationType Military academy College preparatory Boarding school Private school Military high school MottoBody, Mind, and SpiritEstablished1898Fou…

Prime Minister of Australia from 1967 to 1968 For other people with the same name, see John McEwen (disambiguation). The Right Honourable SirJohn McEwenGCMG CHMcEwen in the 1960s18th Prime Minister of AustraliaIn office19 December 1967 – 10 January 1968MonarchElizabeth IIGovernor-GeneralLord CaseyPreceded byHarold HoltSucceeded byJohn Gorton1st Deputy Prime Minister of AustraliaIn office10 January 1968 – 5 February 1971Prime MinisterJohn GortonPreceded byOffice establis…

Pour l’article homonyme, voir Indigène. Indigènes Données clés Titre original بلديون Réalisation Rachid Bouchareb Scénario Olivier LorelleRachid Bouchareb Musique Armand Amar Acteurs principaux Jamel DebbouzeSamy Naceri Roschdy ZemBernard BlancanSami Bouajila Sociétés de production Tessalit Productions Pays de production Algérie Belgique France Maroc Genre DrameGuerre Durée 128 minutes Sortie 2006 Série Hors-la-loi (film, 2010) Pour plus de détails, voir Fiche technique et Di…

ADN Tipo PeriódicoPaís Colombia ColombiaSede BogotáÁmbito de distribución NacionalFundación 15 de septiembre de 1993 (30 años)Género Información GeneralIdioma EspañolPrecio GratuitoTirada 300.000 de ejemplaresDifusión Lunes a sábadoCirculación Bogotá, Medellín, Cali, Barranquilla y BucaramangaEditor(a) Casa Editorial El TiempoSitio web adn.co[editar datos en Wikidata] ADN es un diario gratuito colombiano publicado por Casa Editorial El Tiempo, y en circulación…

New York, New York Gatunek dramat, film muzyczny Rok produkcji 1977 Data premiery 21 czerwca 1977 Kraj produkcji Stany Zjednoczone Czas trwania 155 min (wersja oficjalna)163 min (wersja reżyserska) Reżyseria Martin Scorsese Scenariusz Earl Mac RauchMardik Martin Główne role Liza MinnelliRobert De Niro Zdjęcia László Kovács Montaż Bert LovittDavid RamirezTom Rolf Produkcja Robert ChartoffIrwin Winkler Dystrybucja United Artists Budżet 14 000 000 $ New York, New York – amerykański fil…

オリンピックのブータン選手団 ブータンの国旗 IOCコード: BHU NOC: ブータンオリンピック委員会 2020年東京オリンピック 人員: 選手 4人 旗手: 開会式サンガイ・テンジンカルマ閉会式サンガイ・テンジン メダル国別順位: - 位 金0 銀0 銅0 計0 夏季オリンピックブータン選手団 1984 • 1988 • 1992 • 1996 • 2000 • 2004 • 2008 • 2012 • 2016 • 2020…

Maker of Fish decoys and other wood decorative items (1891–1963) William Jesse Ramey (January 28, 1891 – May 26, 1963)[1] is a vintage master carver of fish decoys.[2] His work is sometimes attributed to Jess Ramey, though he was known to his friends as Jesse (his actual middle name). His work, along with Oscar W. Peterson's, formed the basis of what is now considered the Cadillac style.[2] Ramey primarily carved decoys for himself and some friends. His output was ver…

Basketball and wrestling venue Gallagher-Iba ArenaThe Rowdiest Arena in the CountryThe Madison Square Garden of The PlainsMr. Iba's House of HorrorsFormer names4-H Clubs and Student Activities Building (1938–c.1939)Gallagher Hall (1939–1987)Location1046 West Hall of Fame AvenueStillwater, OK 74078Coordinates36°07′33″N 97°3′54″W / 36.12583°N 97.06500°W / 36.12583; -97.06500OwnerOklahoma State UniversityOperatorOklahoma State UniversityCapacity13,611 (2000…

Stopnie wojskowe Czeskich Sił Zbrojnych (cz. Vojenské hodnosti v Armádě České republik) – strona przedstawi listę stopni wojskowych Czeskich Sił Zbrojnych. Obecna struktura obowiązuje od 1 stycznia 2011 roku, dzieli ona stopnie wojskowe na sześć korpusów[1][2] . Stopnie wojskowe od 1 stycznia 2011 roku Poniżej zostały przedstawione stopnie wojskowe obowiązujące od 1 stycznia 2011 roku[3], wraz z przydzielonymi im kodami NATO i podziałem na sześć korpusów: szerego…

Gereja Santo AgustinusGereja Paroki Santo Agustinus Konsepsi Imakulata Tempat suci Bunda Consolacion y Correa Parroquia de la Inmaculada Concepción de María de San Agustín Santuario de Nuestra Señora de la Consolación y Correa Gereja Santo AgustinusLetak di Metro Manila14°35′20.1″N 120°58′31.2″E / 14.588917°N 120.975333°E / 14.588917; 120.975333Koordinat: 14°35′20.1″N 120°58′31.2″E / 14.588917°N 120.975333°E / 14.588917…

Kembali kehalaman sebelumnya