A lingua shebaya (tamén escrita shebaye ou shebayo), é un lingua morta da familia arauaca que se falou na illa de Trinidad e quizais na costa de Venezuela. Só se conservan desta lingua unhas poucas palabras. Aikhenvald (1999) clasifícaa como parte do subgrupo ta-arauao (arauaco do Caribe).[1][3][4]
Vocabulario
As 16 palabras shebayas recollidas por Laet a finais do século XVI (Goeje 1939: 4-5, 117-118,[5] Taylor 1977: 15-16)[6] (e Ramirez 2019: 648):[3]
Galego |
Shebaya |
Comparacións
|
cabeza |
wa-kewij-rrij |
< arauaco: aroaqui -kɨu-ʃi, etc.
|
orella |
wa-kenoe-(l)i |
< arauaco: aroaqui -kenoi-ʃi
|
ollo |
noejerri(i) |
guinau n-awiʃi, wapishana/aroaqui -awi-nɨ
|
nariz |
wa-siba-li / wa-si |
< arauaco: aroaqui wa-itʃiba
|
boca |
darrimai-li |
caribe mta-rɨ / ndarɨ, mapoyo ndari (?), baré -darebi “labio”
|
dente |
wa-dakoe-li |
< arauaco: wapishana/aroaqui -dakʊ
|
pé |
wa-kehi-rri |
< arauaco: wapixana -kedʒi, manao -kii
|
perna |
wa-tabaje |
< arauaco: wapishana -tabaʔɨ
|
sol |
wekoelije |
Protojapurá-colombia *whekʊ “dia”
|
lúa |
kizi-rre |
< arauaco: mawayana/bahuana kɨɻɨ
|
árbore |
ata-li |
< arauaco: wapishana, etc. ata
|
pai |
heja |
|
nai |
hamma |
arauaco: (parawana, wirina), etc.
|
frecha |
hewerri |
wapishana beiri
|
arco |
hoerapa-lii |
kari’na/pemon-kapon urapa / ɨrapa-rɨ, tupí-guaraní wɨrapar-a, manao/parawana kurapa
|
urucu |
anoto |
< caribe: cumanacoto/chaima anoto; inglés guianense annatto, castelán onoto
|
Notas
- ↑ 1,0 1,1 Aĭkhenvalʹd, A.Iu. (2002). Language Contact in Amazonia. Oxford University Press. p. 284. ISBN 9780199257850. Arquivado dende o orixinal o 2024-05-26. Consultado o 2015-04-10.
- ↑ Moseley, Christopher e Nicolas, Alexandre. "Atlas of the world's languages in danger". unesdoc.unesco.org. Consultado o 11 de xullo de 2022.
- ↑ 3,0 3,1 Ramirez, Henri (2019). Enciclopédia das línguas arawak: acrescida de seis novas línguas e dois bancos de dados. (no prelo)
- ↑ Ramirez, Henri, & França, Maria Cristina Victorino de. (2019). Línguas Arawak da Bolívia. LIAMES: Línguas Indígenas Americanas, 19, e019012. https://doi.org/10.20396/liames.v19i0.8655045
- ↑ Goeje, C. H. de (1939). Nouvel examen des langues des Antilles. Journal de la Société des Américanistes de Paris 31: 1-120.
- ↑ Taylor, Douglas (1977). Languages of the West Indies. Baltimore: The Johns Hopkins University Press.